Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Smiths Lyrics
Never Had No One Ever lyrics
When you walk without ease on these streets where you were raised I had a really bad dream It lasted 20 years, 7 months and 27 days Alone, I'm alone A...
Never Had No One Ever [Croatian translation]
Dok hodaš bez spokoja na ovim Ulicama na kojima si odrastao Imao sam stvarno ružan san Trajao je 20 godina, 7 mjeseci i 27 dana Usamljen sam I nikad n...
Never Had No One Ever [Dutch translation]
Als je loopt zonder gemak Over deze straten waar je bent opgegroeid Ik had een echt slechte droom Hij duurde 20 jaar, 7 maand en 27 dagen Alleen, ik b...
Never Had No One Ever [German translation]
Als du ohne Leichtigkeit wandelte Auf der Straße,wo du großgezogen hast Ich hatte einen schlechten Alptraum Es dauerte 20 Jahren, 7 Monaten und 27 Tag...
Never Had No One Ever [Greek translation]
Όταν προχωράς χωρίς ευκολία Σε αυτούς τους δρόμους που είχες μεγαλώσει Είχα ένα πολύ κακό όνειρο Διήρκεσε 20 χρόνια, 7 μήνες και 27 ημέρες Μόνος, είμα...
Never Had No One Ever [Italian translation]
Quando cammini con disagio Per le strade dove sei cresciuto Ho fatto un sogno bruttissimo È durato 20 anni, 7 mesi e 27 giorni Solo, sono solo E non h...
Never Had No One Ever [Portuguese translation]
quando você caminha sem sossego nas ruas onde foi criado eu tive um sonho muito ruim que durou 20 anos, 7 meses, e 27 dias sozinho, estou sozinho e eu...
Never Had No One Ever [Portuguese translation]
Quando você anda sem facilidade Nestas ruas Em que você crescia Eu tive um sonho realmente ruim Durou 20 anos, 7 meses, e 27 dias Eu nunca, nunca... t...
Never Had No One Ever [Romanian translation]
Când mergi neliniştit Pe străzile astea unde-ai crescut Am avut un vis foarte urât, A durat 20 de ani, 7 luni şi 27 de zile, Singur, sunt singur Şi ni...
Never Had No One Ever [Russian translation]
Когда ты с камнем на сердце ступаешь по этим улочкам, на которых ты рос У меня был действительно дурной сон Он длился 20 лет, 7 месяцев и 27 дней Один...
Never Had No One Ever [Spanish translation]
Cuando caminas sin seguridad En estas calles donde fuiste criado Tuve un muy mal sueño Que duró 20 años, 7 meses y 27 días Solo, estoy solo Y nunca ja...
Never Had No One Ever [Turkish translation]
Zorlukla yürüdüğünde Büyüdüğün o sokaklarda Ben feci bir düş gördüm 20 yıl, 7 ay, 27 gün sürdü bu düş Yalnız, yapayalnızım Ve hiç, kimim kimsem olmadı...
Never Had No One Ever [Turkish translation]
Rahat olmadan yürüdüğün zaman yükseltildiğin bu sokaklarda Gerçekten çok kötü bir rüya gördüm 20 yıl, 7 ay ve 27 gün sürdü. Yalnızım, yalnızım Ve asla...
Nowhere Fast lyrics
I'd like to drop my trousers to the world I am a man of means (of slender means) And every new appliance Is like a new science In my town And if the d...
Nowhere Fast [Dutch translation]
Ik zou graag mijn broek afdoen voor de wereld Ik ben een man van middelen (van schaarse middelen) En elk nieuw apparaat Is als een nieuwe wetenschap I...
Nowhere Fast [Greek translation]
Θα ήθελα να κατεβάσω το παντελόνι μου στον κόσμο Είμαι ένας άνδρας των μέσων (των πενιχρών μέσων) Και κάθε νέα οικιακή συσκευή Είναι σαν μια καινούργι...
Nowhere Fast [Greek translation]
Θα θελα να ρίξω τις βερμούδες μου στον κόσμο Είμαι ένας άντρας των μέσων (των λεπτών μέσων) Και κάθε νέα εφαρμογή Είναι σαν νέα επιστήμη Στην πόλη μου...
Nowhere Fast [Italian translation]
Vorrei tirarmi giù i pantaloni al cospetto del mondo Sono un uomo d'intenti (di intenti poveri) E ogni nuovo elettrodomestico È come una nuova scienza...
Nowhere Fast [Norwegian translation]
Jeg ville miste buksene mine til verden Jeg er mann av midler (av slanke midler) Hvert husholdningsapparat Er som en ny vitenskap I byen min Og om dag...
Nowhere Fast [Swedish translation]
Jag skulle vilja dra ner mina byxor inför världen Jag är en man av medel, av slanka medel Varje hushållsapparat är som en ny vetenskap i min stad Och ...
<<
14
15
16
17
18
>>
The Smiths
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Indie, Rock
Official site:
http://www.thesmiths.cat/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Smiths
Excellent Songs recommendation
È finita lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Disk Jockey [English translation]
Due tipi come noi lyrics
Dormi amore [French translation]
Dormi amore [English translation]
Dolce rompi [German translation]
È finita [German translation]
Dormi amore [Russian translation]
Deux ennemis qui s'adorent [Greek translation]
Popular Songs
Dipenderà da te lyrics
È ancora sabato [German translation]
Due nemici innamorati lyrics
Disse [German translation]
Deux ennemis qui s'adorent [Russian translation]
Deux ennemis qui s'adorent [Japanese translation]
Dove vai Jack lyrics
Dimenticare e ricominciare [German translation]
È ancora sabato [English translation]
Due nemici innamorati [German translation]
Artists
Songs
Dolcenera
Kelly Kelekidou
Dado Topić
Ariel Ramírez
Jang Keun Suk
Chuck Berry
Tequila
217
MUCC
Vopli Vidoplyasova
Jackie Evancho
Tom Zé
Betül Demir
Rurutia
7ieben
In Flames
Princess Chelsea
Jean-François Maurice
Zitten
Dazzle Vision
Max Herre
Carlos y Alejandra
Band of Horses
Andreana Čekić
Baccara
M2M
Killah P
Samuli Edelmann
Işın Karaca
Matt Monro
Blue
Massari
Melanie Fiona
Ildo Lobo
Creed
Ali Gatie
Gena
Melike Şahin
Srebrna krila
Soko
Armand Amar
REC
Hélène Rollès
Svyatoslav Vakarchuk
Julia Stone
Mademoiselle K
Newton
Ensiferum
Joe Jonas
Paula Seling
Al Dino
S.T.S.
Babak Rahnama
Andy y Lucas
Rudimental
Yaser Habib
Sandra N
Faia Younan
Lauri Ylönen
Nichya
Masked Wolf
Grafa
Slava Marlow
Marta Gómez
Chess (musical)
CHUNG HA
Mac Miller
Katatonia
Vinko Coce
Eydie Gormé
Kraftwerk
Rae Morris
Vesna Pisarović
Secreto El Biberon
Nikki Lee
Emilio Navaira
DragonForce
Oliver Mandić
Oscar D’León
Absurd
Leslie
Eli (Romania)
Malayalam Christian Songs
Eldin Huseinbegović
Simon Curtis
Los Huracanes del Norte
Inga & Anush
Plastiscines
Loukas Yiorkas
Oldelaf & Mr D.
Paul Wilbur
Sandy & Junior
Alonzo
257ers
Léna Plátonos
Bolalar
The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band (OST)
Bad Company
Anaïs Delva
Jean-François Michaël
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Greek translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Transliteration]
Miraculous! [English Theme Song Ver. 2] [Spanish translation]
Miraculous Ladybug [Theme Song] [English translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Polish translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Portuguese translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Latin America Spanish] [Ukrainian translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Spanish translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Malay translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Russian translation]
Amore amicizia lyrics
Miraculous! [English Theme Song Ver. 2] [Spanish translation]
Miraculous Ladybug [Opening] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Portuguese translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Greek translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Ukrainian translation]
Miraculous: Le storie di Ladybug e Chat Noir [Italian Super! TV Opening] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Transliteration]
The Other Side lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Persian Soren] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Chinese translation]
Miraculous [Theme [full]] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Latin America Spanish] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening] lyrics
Miraculous: Katicabogár és Fekete Macska [Hungarian Opening Ver.2] [English translation]
The Sun Is Burning lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [French translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Persian Soren] [Transliteration]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Hebrew translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Turkish translation]
Miraculous [Opening [full]] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Polish translation]
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Dutch translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Lei lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Turkish translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Turkish translation]
Mary lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Persian Soren] lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Persian translation]
Miraculous: Geschichten von Ladybug und Cat Noir [German Opening] [English translation]
Miraculous: Geschichten von Ladybug und Cat Noir [German Opening] lyrics
Miraculous Ladybug [Theme Song] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Dutch translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Nature Boy lyrics
Miraculous: Katicabogár és Fekete Macska [Hungarian Opening Ver.2] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Italian translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Latin America Spanish] [Turkish translation]
Miraculous Ladybug [Opening] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Turkish translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Hindi translation]
Miraculous [Theme [full]] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Turkish translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [English translation]
Miraculous! [English Theme Song Ver. 2] [Greek translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
אושר [Osher] lyrics
Miraculous Ladybug [Theme Song] [Turkish translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Turkish translation]
Miraculous! [English Theme Song Ver. 2] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Miraculous Ladybug [Opening] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [Russian translation]
Miraculous [Opening [full]] [Brazilian Portuguese] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening] lyrics
Miraculous Ladybug [Opening [Vers. 2]] [French translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Russian translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Lithuanian translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme] [Latin America Spanish] [English translation]
Miraculous Ladybug [Opening Theme [extended]] [Dutch translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved