Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Scala & Kolacny Brothers Also Performed Pyrics
J'ai demandé à la lune [Chinese translation]
我問過了月亮 太陽並不知道我做了什麼 我給它看了我的傷痕 月亮卻嘲笑了我 因天空沒有高高在上的樣子 所以我並沒有康復 我自言自語:« 多麼不幸啊!» 月亮卻嘲笑了我 我問過了月亮 是否你還想要我 它告訴我:«我沒有這個習慣 讓自己去負責像那樣的情況。» 你和我, 我們非常地確定 有時我們會告訴自己 ...
J'ai demandé à la lune [Czech translation]
Zeptal jsem se měsíce A slunce o tom neví Ukázal jsem mu svoje popáleniny A měsíc se mi posmíval A jak bylo nebe zatažené A když jsem se nehojil Řekl ...
J'ai demandé à la lune [Danish translation]
Jeg har spurgt månen Og solen ved det ikke Jeg har vist den mine brandsår Og månen gjorde grin med mig Og som himlen ikke så for godt ud Og at jeg ikk...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun doesn’t know about it I showed her my burns And the moon made fun of me And as the sky didn’t look too bright And I wasn’...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon and the sun didn't know about it. I showed her my burns, and the moon made fun of me. And since the sky didn't look so good and I was...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I called upon the moon Behind the sun's back I showed her all my wounds And the moon laughed at me And since the sky wasn't really proud And I wasn't ...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun didn't know it I showed her my burns And the moon mocked me And since the sky wasn't proudly striking And that I wasn't h...
J'ai demandé à la lune [English translation]
i asked the moon (I begged the moon) and the sun doesn't know about it i showed him my burns and the moon made fun of me and since the sun didn't have...
J'ai demandé à la lune [Finnish translation]
Olin pyytänyt kuulta Eikä aurinko osaa sanoa Näytin hänelle palovammojani Kuupa piti minua pilkanaan Kun taivas ei ollutkaan hehkeän oloinen Kun en pa...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich habe den Mond gefragt Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und ...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich fragte den Mond Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und da der...
J'ai demandé à la lune [Greek translation]
Ρώτησα το φεγγάρι και ο ήλιος δεν το ξέρει Του έδειξα τα εγκαύματα μου και το φεγγάρι με περιγέλασε καθώς ο ουρανός δεν ήταν πολύ φωτεινός και δεν θερ...
J'ai demandé à la lune [Hungarian translation]
Kérdeztem a Holdtól És a Nap nem tudta Megmutattam neki égéseimet És a Hold kigúnyolt engem. És mióta az ég nem nézett ki büszkének És hogy már nem gy...
J'ai demandé à la lune [Italian translation]
Ho domandato alla luna E il sole non lo sa Io le ho mostrato le mie bruciature E la luna mi ha deriso E come il cielo non era limpido E che io non gua...
J'ai demandé à la lune [Latvian translation]
Es pajautāju mēnesim Un saule par to nezina Es tam parādīju savus apdegumus Un mēnesis pasmējās par mani Un tâ kâ debesis neizskatījās diez cik lepnas...
J'ai demandé à la lune [Macedonian translation]
Ја прашав Месечината И Сонцето не знаеше за тоа Ѝ ги покажав моите изгореници И Месечината ме исмеа И како небото да не изгледаше толку светло И јас н...
J'ai demandé à la lune [Polish translation]
Poradziłem się księżyca A słońce o tym nie wie Pokazałem mu moje poparzenia A księżyc mnie wyśmiał A ponieważ niebo nie wyglądało na dumne I ponieważ ...
J'ai demandé à la lune [Portuguese translation]
Eu pedi à lua E o sol não sabe nada Eu lhe mostrei minhas queimaduras E a lua zombou de mim E como no céu não parecia bem E eu que não me curava Eu di...
J'ai demandé à la lune [Romanian translation]
Am întrebat luna, Și soarele nu știe asta, I-am arătat arsurile mele Și luna râdea de mine. Și cum cerul nu părea foarte mândru Și eu nu mă vindecam M...
J'ai demandé à la lune [Russian translation]
Я спросил луну И солнце не знает. Я открыл ей свои ожоги И луна смеялась надо мной. И потому что небо не было дружелюбным И я не выздоровел, Я сказал,...
<<
1
2
3
4
5
>>
Scala & Kolacny Brothers
more
country:
Belgium
Languages:
German, English
Genre:
Classical
Official site:
http://www.scalachoir.com/nl
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Scala_%26_Kolacny_Brothers
Excellent Songs recommendation
Coriandoli lyrics
Старый клен [Stariy Klion] [Norwegian translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Старый клен [Stariy Klion] [Vietnamese translation]
Стрела Амура [Strela Amura] [Hungarian translation]
Mina - It's only make believe
Стрела Амура [Strela Amura] [English translation]
Guzel kiz lyrics
Старый клен [Stariy Klion] [Spanish translation]
Loba lyrics
Popular Songs
Старый клен [Stariy Klion] [German translation]
Сказка [Skazka] [Fairytale] [Romanian translation]
cumartesi lyrics
Conga lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
Старый клен [Stariy Klion] [French translation]
Старый клен [Stariy Klion] [Romanian translation]
Сказка [Skazka] [Fairytale] lyrics
Старый клен [Stariy Klion] [Polish translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Artists
Songs
Playback
Jeremie
Partisan Songs from Slovenia
Fazel Nazari
Bernie Paul
L.A.X
Josslyn
DJ Xclusive
Madison Violet
Max Mensing
Joe Hill
Richard Flash
yesterday
Dark Pyrex
Vicetone
DJ Enimoney
Billy Mo
Stonewall Jackson
Guardin
Tolu
LT
Josh A
Svend Asmussen
Priscilla Herdman
Robert Long
LUXURY VILLA
Sole Giménez
Emtee
Boy Wonder
Yasmine Carvalho
Becca Africa
DJ Kaywise
The Ace of Cups
Júlia Duarte
Feline Lang
Rosy (South Korea)
2002 GR
Stone (Finland)
Sarah Barrios
Capo Plaza
vaultboy
Piotta
Victor Feldman
Karen Malka
Yulia Zagoskina
21 Outside remix
J-Us
B-Red
Blanco
Ernst Davis
Some Guys, Some Girls (OST)
Hospital Ship (OST)
Belle (South Korea)
Catherine Ringer
Linda Williams
DJ Big N
Guildo Horn
Olamide
Mariahlynn
Kwon Soon Il
Over The Garden Wall (OST)
Ladipoe
Veronika Kruglova
Cyril Mokaiesh
My Fellow Citizens (OST)
thebreathingbackwards
ARTY
Lars Klevstrand
Coyote Jo Bastard
Solidstar
Ryszard Rynkowski
The Rainbows (Germany)
Be My Boyfriend (OST)
THE S.L.P
Pepenazi
O'day O$A
Vasily Zhukovsky
Mad Dog (OST)
D.I.B
The Blasting Company
Marcel Romanoff
Anatii
The Great Seducer (OST)
Plist
Void_Chords
BLANCO (Italy)
Reply 1997 (OST)
Pihlaja
Özlem Özdil
Jang Heewon
Walter de Afogados
Parvin Etesami
Irene Ambrus
Percy Faith
Boj
Hwang Chi Yeol
Tedua
Korede Bello
Grupo Tentación
Alvin Stardust
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Jota de Falla [English translation]
Estátua falsa lyrics
Ako me umiris sad [English translation]
Lover, You Should've Come Over lyrics
Messico [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Ako me umiris sad [Russian translation]
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Dodji što pre [Russian translation]
La tua voce lyrics
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Last Goodbye lyrics
Grom te ubio [Russian translation]
Samba p'ra Endrigo lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
California Blue lyrics
Trata bem dela lyrics
L'étranger au paradis
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Eh da je istina [Turkish translation]
Luna llena lyrics
My Love lyrics
Side by Side lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Gloria Lasso - Étrangere au paradis
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Grom te ubio lyrics
Eh da je istina lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Dodji što pre lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
André Claveau - Mon cœur est un violon
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Jota de Falla
Da budemo nocas zajedno [Russian translation]
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Da budemo nocas zajedno [English translation]
Chiens perdus sans collier
Ako me umiris sad lyrics
Messico lyrics
Ausência lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Jamás lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Dodji što pre [English translation]
Grom te ubio [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Da budemo nocas zajedno [Polish translation]
Ibrahim Ferrer - Veinte años
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Wisin - Pégate pa' que veas
Summer fever lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Da budemo nocas zajedno [Ukrainian translation]
Traviesa lyrics
Phoenix lyrics
Chiens perdus sans collier [English translation]
Amor de antigamente lyrics
Étrangere au paradis [German translation]
Doormat lyrics
Da budemo nocas zajedno [Transliteration]
Dame tu calor lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Minuetto lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Eh da je istina [English translation]
Papa Don't Take No Mess lyrics
Aurtxoa Seaskan [Spanish translation]
Messico [Spanish translation]
Da budemo nocas zajedno lyrics
I tre cumpari lyrics
RISE lyrics
Matilda lyrics
L'étranger au paradis [English translation]
Formalità lyrics
Muévelo lyrics
Mambo Italiano lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Ewig lyrics
Dodji što pre [Greek translation]
Eh da je istina [Russian translation]
Corazón acelerao lyrics
Nos queremos lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Que silêncio é esta voz? lyrics
Jota de Falla [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved