Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Max + Johann Also Performed Pyrics
Söhne Mannheims - Und wenn ein Lied
[Refrain:] Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur, damit Du Liebe empfängst, durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste...
Und wenn ein Lied [Arabic translation]
ولو ان اغنية خرجت من بين شفتي ستكون لمجرد ابلاغ حبي لك خلال الليل وفروع الشجر الكثيفة حتى لا تعرف طعم الخوف مرة اخرى قل حتى جزء بسيط من الحقيقة وانظر ...
Und wenn ein Lied [Arabic [other varieties] translation]
ولو ان اغنية طلعت من فمي حتكون بش حبي يوصلك خلال الليل وفروع الاشجار الكثيفة بش معاش تعرفي معنى الخوف قولي حتى جزء بسيط من الحق واشبحي كيف الصحراء تدب...
Und wenn ein Lied [Czech translation]
a když píseň opustí mé rty, pak už jen tak máte rádi přijímat. mlází přes noc a nejhustší které můžete znát žádné obavy více řekni trošičku pravdu vyp...
Und wenn ein Lied [Czech translation]
A jestli mé rty zpívat smutnou píseň dnes večer Je to jen proto, že jste najít světlo Prostřednictvím tohoto noci, kdy tma zmizí Už budete vědět nějak...
Und wenn ein Lied [Dutch translation]
En als een lied mijn lippen verlaat dan is dat alleen zodat jij liefde zou krijgen door de nacht en door de meest ondoordringbare struiken zodat je ge...
Und wenn ein Lied [English translation]
And if my lips sing a sad song tonight It’s only so that you find the light Through this night, as the darkness disappears No longer will you know any...
Und wenn ein Lied [English translation]
And when a song leaves my lips It's only to convey love to you Through the night and the thickest branchwood So that you know no fears Tell a little p...
Und wenn ein Lied [French translation]
Et quand une chanson quitte mes lèvres C'est pour que tu recoive de l'amour À travers de la nuit et du branchage dense Pour que tu n'aie plus peur Dis...
Und wenn ein Lied [Greek translation]
Κι αν ένα τραγούδι φεύγει απ' τα χείλη μου, είναι μόνο αγάπη για να δεχτείς τη νύχτα κι στά πιο πυκνά κλαδιά (όταν βρεθείς), για να μη γνωρίσεις πια ά...
Und wenn ein Lied [Hungarian translation]
És ha egy ének elhagyja az ajkaimat, Az csak azért van, hogy elkezdj szeretni. Az éjszakán át és a legvastagabb faágon, hogy többé ne ismerj félelmet....
Und wenn ein Lied [Macedonian translation]
Рефрен: И кога една песна моите усни ги напушта, тоа е само тогаш, за Ти љубов да добиеш, низ ноќта и најгусти гранки, за да повеќе не се плашиш. Кажи...
Und wenn ein Lied [Polish translation]
A gdy piosenka przestanie wybrzmiewać z moich ust To tylko po to, byś zaznała miłości. Podczas nocy w gestych konarach By już nie targały Tobą więcej ...
Und wenn ein Lied [Romanian translation]
Și când un cântec îmi părăsește buzele, E doar ca să-mi primești dragostea. Prin noapte și prin cel mai mare desiș Ca să nu mai cunoști frica. Spune u...
Und wenn ein Lied [Russian translation]
И если песня сойдет с моих губ, То только для того, чтобы ты получила любовь. Сквозь ночь и густоту ветвей Для того, чтоб ты не знала страха. Скажи не...
Und wenn ein Lied [Serbian translation]
I kada jedna pesma moje usne napusti To je samo da bi ti ljubav osetila Kroz noć i najdeblje grane Da ne bi više nikakve strahove poznavala Reci samo ...
Und wenn ein Lied [Spanish translation]
Y si una cancion sale de mis labios Entonces solo para que recibas amor A traves de la noche y los ramos mas densos Para que no conozcas ningun miedo ...
Und wenn ein Lied [Tongan translation]
Pea kapau na'e 'alu ha fasi mei ho loungutu Ko ia 'oku pau ke kamata 'a e 'ofa 'iate koe. 'I he po mo e hahau fefeka 'aupito Ke ke 'oua toe 'ilo'i ha ...
Und wenn ein Lied [Tongan translation]
Pea kapau na'e hiva he'eku loungutu 'a e fasi fakalotomamahi 'i poo ni Ko e 'uhi ia ke te kumi 'a e maama 'I he po ko 'eni, hange 'oku mole 'a e po'ul...
Und wenn ein Lied [Turkish translation]
Dudaklarımdan bir şarkı dökülüyorsa Bu,sen aşkı dinleyesin diyedir Geceleri en sık dallar Sen korkma diye vardır Doğruyu söyle bana biraz Şu çöle bir ...
<<
1
Max + Johann
more
country:
Germany
Languages:
German
Official site:
https://de-de.facebook.com/maxundjohann/
Excellent Songs recommendation
Capirò lyrics
I Need You To Turn To lyrics
I Want Love [Greek translation]
I Want Love [Romanian translation]
I'm Still Standing [Greek translation]
I Guess That's Why They Call It The Blues [Spanish translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
I'm Going to Be a Teenage Idol lyrics
I Think I'm Going To Kill Myself [Turkish translation]
I Guess That's Why They Call It The Blues [Turkish translation]
Popular Songs
I Think I'm Going To Kill Myself lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
I Want Love [Portuguese translation]
I'm Still Standing [Persian translation]
All in the Name
Big White Room lyrics
I'm Still Standing [Hungarian translation]
I'm Still Standing [French translation]
I Never Knew Her Name lyrics
I Think I'm Going To Kill Myself [French translation]
Artists
Songs
Aziz Maraka
Teddy Afro
MC Solaar
Chase Atlantic
Austin Mahone
Gigi D'Alessio
Sara'h
Ahmed Chawki
Vegedream
Dmitriy Hvorostovskiy
Tamer Ashour
F(x)
Daniel Santacruz
She Past Away
Coco (OST)
Neil Young
Nell
Amal Maher
Mandi
Xiao Zhan
Hari Mata Hari
Zeynep Bastık
Julieta Venegas
Legião Urbana
Rod Stewart
Pink Martini
Dara Bubamara
Italian Folk
Caro Emerald
$uicideboy$
LaFee
Ultimo
Shpat Kasapi
Dead Can Dance
Marie Laforêt
Patrick Fiori
Alanis Morissette
Dafina Zeqiri
Karol G
Flo Rida
Fler
4Minute
Grup Seyran
RaiM & Artur
Amal Hijazi
Kurdish Folk
A Love So Beautiful (OST) [South Korea]
Chalino Sánchez
2ton
Grupo Extra
Ailee
France Gall
Splean
Halid Bešlić
Descendants (OST)
Juli
Natalia Oreiro
Jesús Adrián Romero
Piknik (Russia)
Orishas
Halit Bilgiç
Baby K
Taeyang
Mor ve Ötesi
Indochine
Beogradski Sindikat
Paola Foka
Jackson Wang
Mile Kitić
Michael Bolton
Espinoza Paz
Sogdiana
Héroes del Silencio
Maya Diab
Habib Koité
MFÖ
Emin
Georges Bizet
NF
Emina Jahović
Madredeus
Neşet Ertaş
Yanka Dyagileva
Hotel Del Luna (OST)
Eric Clapton
My Little Pony: Friendship is Magic (OST)
Hector Acosta
Erke Esmahan
Melisses
Alex & Co. (OST)
Las Ketchup
Zayn
İlyas Yalçıntaş
Emma Shapplin
Nil Karaibrahimgil
Desi Slava
Otilia
Gilbert Bécaud
Héctor Lavoe
Umberto Tozzi
고속 [gosog] lyrics
越難越愛 [Love is not Easy] [Jyut naan jyut ngoi] [Transliteration]
California [Portuguese translation]
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] [English translation]
Cada vegada lyrics
California lyrics
Pecado lyrics
¿Qué pasa entre los dos? [English translation]
陶瓷 [Process of Love] [Táo cí]
Firenze lyrics
천천히가 [cheoncheonhiga] lyrics
Ronda de ensueño [English translation]
Starrrr! lyrics
Fosses del silenci [Polish translation]
習慣性 [Habitual Lover] [Xí guàn xìng] lyrics
錯的一天 [Co dik jat tin] [Transliteration]
En companyia d'abisme lyrics
빌어먹을 [bil-eomeog-eul] lyrics
Inventari [English translation]
Firenze [Spanish translation]
Corazón a corazón [English translation]
Can You Reach My Friend [Spanish translation]
為何你要背叛我 [Wai ho nei yiu bui bun ngo] [Transliteration]
1948 [Spanish translation]
無常春秋 [Mou seung cheun chau] [Transliteration]
如果我們再相遇 [If We Meet Again] [rú guǒ wǒ men zài xiāng yù] [English translation]
Tú dónde estás [Russian translation]
Mi grito lyrics
Inventari lyrics
En companyia d'abisme [Polish translation]
Ronda de ensueño lyrics
你是答案 [My Answer] [nǐ shì dá àn] lyrics
你是答案 [My Answer] [nǐ shì dá àn] [English translation]
Firenze [Polish translation]
You Light Up My Life
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] [Turkish translation]
我依然是我 [I'm Still Here] [wǒ yī rán shì wǒ] lyrics
1948 [English translation]
Buenas noches mi amor lyrics
Ronda de ensueño [Italian translation]
Can You Reach My Friend lyrics
offline lyrics
Ronda de ensueño [French translation]
Mar lyrics
Firenze [French translation]
無常春秋 [Mou seung cheun chau]
차례 [chalye] lyrics
錯的一天 [Co dik jat tin]
1948 [Polish translation]
Inventari [French translation]
Fosses del silenci [English translation]
¿Qué pasa entre los dos? lyrics
Cada vegada [English translation]
Tú dónde estás [English translation]
Fosses del silenci [Latvian translation]
Inventari [Italian translation]
Fosses del silenci [French translation]
Jump!
Mi grito [English translation]
1948 [Italian translation]
Ronda de ensueño [Persian translation]
1948 lyrics
Inventari [Latvian translation]
Firenze [Russian translation]
Firenze [Italian translation]
Pecado [English translation]
Can You Reach My Friend [Italian translation]
Desesperadamente [English translation]
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] lyrics
Can You Reach My Friend [Portuguese translation]
Fosses del silenci lyrics
Inventari [German translation]
California
Tú dónde estás [French translation]
如果我們再相遇 [If We Meet Again] [rú guǒ wǒ men zài xiāng yù] lyrics
Tú dónde estás lyrics
Ronda de ensueño [Russian translation]
Choose Life lyrics
비트코인 [Bitcoin] [biteukoin] lyrics
Desesperadamente lyrics
Fosses del silenci [Italian translation]
泣血薔薇 [Jap hyut coeng mei] [Transliteration]
Corazón a corazón [French translation]
Buenas noches mi amor [English translation]
反反覆覆 [Time After Time] [Fǎn fǎn fù fù]
Fosses del silenci [Spanish translation]
我依然是我 [I'm Still Here] [wǒ yī rán shì wǒ] [English translation]
Corazón a corazón lyrics
Mar [French translation]
Firenze [Russian translation]
Choose Life [Spanish translation]
為何你要背叛我 [Wai ho nei yiu bui bun ngo]
miann lyrics
Mar [English translation]
So What! lyrics
泣血薔薇 [Jap hyut coeng mei]
Pecado [Persian translation]
沒有你並無掛念 [Mut jau nei bing mou gwaa nim] [Transliteration]
越難越愛 [Love is not Easy] [Jyut naan jyut ngoi]
성공을 예감 [seong-gong-eul yegam] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved