Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nina (Spain) Also Performed Pyrics
Édith Piaf - La vie en rose
Des yeux qui font baisser les miens, un rire qui se perd sur sa bouche, voilà le portrait sans retouche de l’homme auquel j’appartiens. Quand il me pr...
La vie en rose [Albanian translation]
Sy qe humbasin tek te mite Nje qeshje humbet ne gojen e tij ja portreti pa korrigjim i burrit te cilit i perkas. Kur ai me mbeshtjell me krahet e tij ...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التى تجعل عيونى منخفضة الابتسامة التى تضيع على فمه هاهى الرسمة، بدون تجميل، للرجل الذى اليه انتمى عندما يأخذنى بين ذراعيه ويحدثنى بنعومة أرى ال...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التى تجعل عيونى منخفضة الابتسامة التى تضيع على فمه هاهى الصورة بدون تجميل للرجل الذى اليه انتمى عندما يأخذنى بين ذراعيه و يحدثنى بنعومة أرى الح...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التي تنظر إلي البسمة التي اختفت عن هاتين الشفتين هذا وصف بدون تجميل للرجل الذي يملكني عندما يجذبني بين ذراعيه ويحدثني بنعومة أرى الحياة بالون ا...
La vie en rose [Armenian translation]
Աչքեր, որաչքերս կախել են ստիպում Ծիծաղ, որ կորում է նրա շրթերում Ահա անմշակ մի դիմապատկեր քեզ Այն մարդու, որին նվիրվել եմ ես Երբ ինձ ձեռքերի վրա է վեր...
La vie en rose [Azerbaijani translation]
Baxışlarımı qaçıran gözlər, Dodaqlarında itən gülüş, Budur, aşiq olduğum gözəlin Ağ-qara portreti. O, qollarımdaykən, Qulağıma pıçıldadığında, Həyat n...
La vie en rose [Breton translation]
Daoulagad a laka ma re da izelaat, ur mousc'hoarzh o steuziañ war e ziweuz, setu poltred difazi ar gwaz a vezañ e hini. Pa 'm stard-eñ en e zivrec'h, ...
La vie en rose [Chinese translation]
他的双唇吻我的眼 嘴边掠过他的笑影 这就是他最初的形象 这个男人,我属于他 当他拥我入怀 他对我温柔地说话时 我看见玫瑰色的人生 他对我说爱的言语 天天有说不完的情话 这对我来说可不一般 一股幸福的暖流 流进我心扉 我清楚它来自何方 这就是他为了我,我为了他,在生命长河里 他对我这样说,以他的生命这...
La vie en rose [Chinese translation]
有著深情俯瞰著我的眼神 有種讓人迷失在他嘴裡的笑容 這種沒有任何修飾的表態 來自這位我心所屬的的男人 當他擁我入懷 他對我輕聲細語 我看見玫瑰般的人生 他對我表情鍾述情懷1 日日夜夜侃侃而谈2 而這對我意義非凡3 他走進了我的心裡 一種幸福的感覺4 因此我了然於心5 在生命裡,他為我而生,我為他而來...
La vie en rose [Croatian translation]
Oči koje natjeraju moje da se spuste Osmjeh koji se gubi na njegovim usnama Izvolite portret bez retuširanja Čovjeka kojem pripadam Kad meuzme u naruč...
La vie en rose [Czech translation]
Oči, ktěré mě přinutily sklopit můj zrak smích, který se ztrácí na ústech toto je nepozměněný portrét muže, kterému patřím Když mě vezme do své náruče...
La vie en rose [Danish translation]
Øjne, der får mig til at sænke mine Et smil der er tabt på hans læber Dette er det uretoucherede billede Af manden jeg tilhører Når han tager mig i si...
Lluís Llach - Amor particular
Com t'ho podria dir perquè em fos senzill i et fos veritat? Que sovint em sé tan a prop teu, si canto, que sovint et sé tan a prop meu, si escoltes......
Amor particular [English translation]
How could I say this In a way that is easy for me and you will believe? That often I know I'm so close to you, when I'm singing; That often I know you...
Amor particular [French translation]
Comment pourrais-je te dire pour que cela me soit simple et que cela te sois vérité ? Car souvent je me sais si près de toi, si je chante car souvent ...
Amor particular [Italian translation]
Come potrebbe dirti per che sia facile e sembrasse vero ? Che spesso mi sento tanto vicino a te, quando canto, che spesso ti sento tanto vicino a me, ...
Amor particular [Spanish translation]
Cómo te lo podría decir para que me fuera sencillo, y te fuera verdad, que a menudo me sé tan cerca de ti, si canto, que a menudo te sé tan cerca de m...
El meu avi lyrics
El meu avi se'n va anar a Cuba tot a bord del «Català» el millor vaixell de guerra de la flota d'ultramar! El timoner i el nostramo i catorze mariners...
El meu avi [English translation]
My grandfather went to Cuba On board of the "Catalan", The best warship Of the Overseas Navy! The helmsman, the boatswain And fourteen sailors Who wer...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nina (Spain)
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Spanish, French
Genre:
Pop
Wiki:
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Nina
Excellent Songs recommendation
Mary lyrics
Hvala, dedek in babica lyrics
Gasilec moj [Polish translation]
Que amor não me engana lyrics
Un guanto lyrics
Lamento lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Última Canción lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Kada dođe mjesec maj lyrics
Popular Songs
Capriccio lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Yaylalar lyrics
Je pač tako [Croatian translation]
Pordioseros lyrics
Laurindinha lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Firbčni fičfirič [Russian translation]
Artists
Songs
Nick Carter
Jenny Tseng
Ethel Ennis
Taeyong (NCT)
Stephan Sulke
Özgür Akkuş
René Kollo
Andrea Motis
Oklahoma! (OST) [1955]
Isabel Dörfler
Gage
Kaye Ballard
The High Windows
Isaura Garcia
Osher Cohen
Zoran Gajic
Susie Dorée
Gabriella
Burcu Arı
The Opposites
Gang Of Four
Avior Malasa
Duncan Sheik
Aslı Demirer
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST)
Frank Stallone
Edmundo Rivero
Jamie Cullum
Mohammed Mohie
Peter Hollens
Avraham Shlonsky
B-Brave
Ray Eberle
Bely Basarte
Stella Jang
Miracle Girls (OST)
The Four Tops
Günther Schnittjer
Lady Bee
Grey
Susannah McCorkle
Band für Afrika
Stephen Sondheim
Die Missouris
Austin Percario
The Pretenders
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
Stella Mooney
The Third Charm (OST)
Faultline
Katharine McPhee
Gold AG
Cab Calloway
Angelina Monti
Evan Taubenfeld
Mind U
Linda Pira
Echo & the Bunnymen
Lucas Miller
Quicksand (OST)
Mia Negovetić
Extrabreit
The Ultras
Onur Can Özcan
Keely Smith
Javier Calamaro
YUJU
Lisa Ono
Shmulik Kraus
Metal Allegiance
Marija Grabštaitė
Lori Lieberman
Inge Brandenburg
Bernd Spier
Ahmed Gamal
John Travolta
Shuli Natan
Goran Bare
J_ust
Kate Rusby
JUSTHIS
Shark Island
Matt Mauser
Punch (South Korea)
Dick Haymes
Claudio Gabis
Werner Overheidt
Sergei Rachmaninoff
Ara Martirosyan
Rudyard Kipling
Vic Damone
Voice 3 (OST)
Cabaret (OST) [1972]
Gloria Astor
Miki Gavrielov
EXO Next Door (OST)
Teška industrija
Yaffa Yarkoni
Vlada Matović
Fehlfarben
آخر ای دریا [Aakhir Ay Darya] lyrics
Sultoni Qalbam [Russian translation]
Thinking About You lyrics
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
بگذار بمیرم [begzar bimiram] [Transliteration]
بگذار بمیرم [begzar bimiram] lyrics
گر زلف پریشانت [Gar Zolf e Porayshaanat] [English translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [English translation]
Биёед [Biyayed] lyrics
ای نیلگون دریای من [Ay nilgoon daryaaye man] [Russian translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Russian translation]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [Transliteration]
از غمت آی نازنین [Az Ghamat Ay Nazanin] lyrics
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Russian translation]
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
زیم زیم [Zim zim] [Russian translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [English translation]
ای نیلگون دریای من [Ay nilgoon daryaaye man] lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [Transliteration]
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] [Transliteration]
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] [English translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] lyrics
از غمت آی نازنین [Az Ghamat Ay Nazanin] [Transliteration]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] [Russian translation]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [Persian translation]
دست از طلب [Dast Az Talab] lyrics
آی بت بیرحم [Ay Bote Bi Rahm] lyrics
اگر تو يارک من باشی [Agar tu Yaarakeman Baashi]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [English translation]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] lyrics
عاشق شدهیی ای دل [Ashiq shuda ye ay dil] [Turkish translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Tajik translation]
تو با منی [To Baa Mani] [English translation]
Sultoni Qalbam
زندگی چیست؟ [Zindagi Chist?] lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Azúcar En Un Bowl lyrics
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [Japanese translation]
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Turkish translation]
Oba Derta Rowrom [Hindi translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [Russian translation]
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] [Turkish translation]
Triumph lyrics
دلکم [Dilakam] lyrics
بگذار تا بگریم [Begzaar taa begeryam] [Russian translation]
'O surdato 'nnammurato
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] [English translation]
ای قوم بحج رفته [Ay Qawme Ba Haj Rafta] lyrics
دلکم [Dilakam] [Transliteration]
اگر عشق باشد [Agar Eshgh Bāshad] [English translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [English translation]
اگر تو يارک من باشی [Agar tu Yaarakeman Baashi] [Transliteration]
عاشق شدهیی ای دل [Ashiq shuda ye ay dil] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Transliteration]
دست از طلب [Dast Az Talab] [English translation]
بگذار بمیرم [begzar bimiram] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
آی بت بیرحم [Ay Bote Bi Rahm] [Russian translation]
وای من بیهودهام [Way man behoda am] [English translation]
In My Time of Dying lyrics
Oba Derta Rowrom lyrics
آی بت بیرحم [Ay Bote Bi Rahm] [Tajik translation]
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] lyrics
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [English translation]
Oba Derta Rowrom [Transliteration]
زیم زیم [Zim zim] [English translation]
Биёед [Biyayed] [Russian translation]
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Transliteration]
مرا چون قطرهٔ اشکی [Mara chon ghatraye ashke] lyrics
اگر عشق باشد [Agar Eshgh Bāshad] lyrics
لیلی جان [Laili jaan] lyrics
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] [English translation]
تو با منی [To Baa Mani] lyrics
No Exit lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [English translation]
به خدا تنگ است دلم [Ba Khudaa Tang Ast Delam] lyrics
G450. بگذار تا بگرییم [Bogzar Ta Begeryam] [Greek translation]
سلطان قلبم [Sultan e Qalbam] [German translation]
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] lyrics
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Tajik translation]
آی بت بیرحم [Ay Bote Bi Rahm] [Transliteration]
مجنون مجنون جان [Majnon Majnon jaan] lyrics
بگذار تا بگریم [Begzaar taa begeryam] lyrics
گر زلف پریشانت [Gar Zolf e Porayshaanat] lyrics
بیایید، بیایید که گلزار [Beyayaid Beyayaid Ki Gulzar] lyrics
چه گرمی، چه خوبی [Che Garmi Che Khoobi] [Russian translation]
آهسته آهسته [Aahesta Aahesta] lyrics
مرا چون قطرهٔ اشکی [Mara chon ghatraye ashke] [English translation]
دلکم [Dilakam] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
زیم زیم [Zim zim] lyrics
تنها شدم تنها [Tanhaa Shodam, Tanhaa] lyrics
یارک من [Yaarake man] lyrics
خدا بُوَد یارت [Khodaa bovad yaaret] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved