Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
YOASOBI Lyrics
Comet [優しい彗星 [English ver.]] lyrics
We, now, see through the night into the quietness And drive into the street, moving on with no destination Sitting there to my left, I glance at you t...
Encore [アンコール [English ver.]] lyrics
I see that our world is over in one day Keep feeling no more will you be seen past it "I'll see you again," would be untrue that day Cannot be a wish ...
Haven't [たぶん [English ver.]] lyrics
Not enough, no time,you've gone before I cry aloud Soon go sit up,leaving not a tone in all we owned, no cold signs to me Saw you're not around It all...
YOASOBI - Into The Night
Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolving You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me All I could feel was a...
Into The Night [French translation]
Décale-toi, tu es sur moi, en train de tomber, et nous étions en train de disparaître Toi et moi, les cieux au dessus-et vastes, la vraie nuit vient v...
YOASOBI - Monster
Ah, so what a scene, let's do another toast to confine Match a city, overflowing laughing voices are Pretended fabrications of a lie, blinded eye, dec...
Monster [Thai translation]
อา ฉากอันแสนวิเศษ มาดื่มฉลองกันอีกยกเถอะ เสียงหัวเราะที่เอ่อล้นไปทั่วเมืองนั้น เป็นสิ่งประดิษฐ์ของคำเท็จ ที่คอยตบตาทำเป็นไม่เห็น ฉันคุมสติไว้ไม่ให้หลุ...
RGB lyrics
Don't know where we disconnected each of our stories Now we go, once again, past where we have split off Even if, many times, we have been separated, ...
Tracing A Dream lyrics
Fillin’ all the skies of night it soon creates a flower City voices are all wrapped inby the shining light and sounds remove World of all silence, all...
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] lyrics
『あの夢をなぞって』 夜の空を飾る綺麗な花 街の声をぎゅっと光が包み込む 音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は 「好きだよ」 夢の中で見えた未来のこと 夏の夜、君と、並ぶ影が二つ 最後の花火が空に昇って消えたら それを合図に いつも通りの朝に いつも通りの君の姿 思わず目を逸らしてしまったのは ど...
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [English translation]
Chase That Dream As beautiful flowers adorned the night sky The voices of the town were in the embrace of their lights In our soundless world, I happe...
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [French translation]
Des belles fleurs qui décorent le ciel nocturne Une lumière enveloppe fortement les voix de la ville Dans ce monde sans bruit où nous ne sommes que to...
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Indonesian translation]
[Mencari Mimpi Itu] Bunga-bunga yang indah menghiasi langit malam Cahaya pun menyelimuti suara kota ini dengan eratnya Kata-kata yang terdengar di dun...
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Thai translation]
... ดอกไม้อันงดงามที่ประดับฟากฟ้ายามค่ำคืน ส่วนเสียงดังในเมืองก็ค่อยๆถูกห่อหุ้มไปด้วยแสงสว่าง แล้วในโลกของสองเราที่ไม่ได้เสียงข้างนอกเลย ฉันก็ได้ยินเส...
YOASOBI - たぶん [Tabun]
涙流すことすら無いまま 過ごした日々の痕一つも残さずに さよならだ 一人で迎えた朝に 鳴り響く誰かの音 二人で過ごした部屋で 目を閉じたまま考えてた 悪いのは誰だ 分かんないよ 誰のせいでもない たぶん 僕らは何回だってきっと そう何年だってきっと さよならと共に終わるだけなんだ 仕方がないよきっと...
たぶん [Tabun] [English translation]
Not a single drop of tears was flowing The days we spent also didn't leave any trace It's a goodbye In the morning I greet alone I seemed to hear some...
たぶん [Tabun] [French translation]
Sans même faire couler une larme Sans même laisser une seule trace des jours que l'on a passés Je te dis au revoir Un matin où je me suis réveillé seu...
たぶん [Tabun] [Indonesian translation]
Tak ada setetes air mata pun yang mengalir Hari-hari yang kita lalui juga tak meninggalkan jejak apa pun Selamat tinggal Di pagi hari yang kusambut se...
たぶん [Tabun] [Portuguese translation]
Nem uma lágrima escorreu Os dias que passamos também não deixaram traço algum É um adeus Na manhã pela qual passei sozinha Ouvi a voz de alguém ressoa...
たぶん [Tabun] [Spanish translation]
Ni una lágrima escurrió, Ni dejó un rastro de los días pasados, Es un adiós En la mañana cuando estaba sola, Escuchaba la voz de alguien resonando En ...
<<
1
2
3
4
5
>>
YOASOBI
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Official site:
https://www.yoasobi-music.jp/
Wiki:
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/YOASOBI
Excellent Songs recommendation
Love Me Back lyrics
Korku [Hungarian translation]
Amantes de ocasión lyrics
Kal Bugün lyrics
Keyfim Kaçık Acık lyrics
Zamba azul lyrics
Llora corazòn lyrics
Kanye West - Amazing
İyi ki Doğdun [Indonesian translation]
İyi ki Doğdun lyrics
Popular Songs
İyi ki Doğdun [Persian translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Kara [English translation]
Take You High lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Kal Bugün [English translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Kal Bugün [Italian translation]
Artists
Songs
Pınar Soykan
Oh Yejun
Fifi
Tobias Rahim
Carl Brave
Lucky Luke (OST)
Symongaze
Duo TV
Brian McFadden
Anistia Internacional Brasil
Martika
Paté de Fuá
Faiq Agayev
Miki Núñez
Leonora Poloska
Durell Coleman
Tarshito
Opus (Austria)
David Houston
The Fifth Avenue Band
Moein Charif
Chiara Civello
Suat Kuzucu
Jane Willow
Los Ángeles
Rozhden
Cilla Black
Gene Pitney
Amsterdam Klezmer band
Sophie Tucker
Mali
YUQI
Onyx
lil pop
powerfulpoems95
Kris Allen
Riton (Bulgaria)
KZ Tandingan
T. Graham Brown
Los Auténticos Decadentes
Sanne Salomonsen
Alisher Karimov
Kevin Johnson
Michael Falch
Regina Guarisco
Özgür Kıyat
Dariann González
Anastasia Baginska
Aleksandr Marshal
DJ Stephan
Veronika Dyemina
Brandi Carlile
Los Daniels
DAVA
Anjulie
João Cabral de Melo Neto
Olev Vestmann
Karl William
Tonika (Bulgaria)
Marie Reim
Avishai Cohen
Orlin Goranov & Kristina Dimitrova
Nick Lowe
Mithat Körler
P. J. Proby
Loiq Sherali
Karen Rodriguez
Rex Gildo
TS Ringišpil
Final Fantasy X-2 (OST)
Danièle Vidal
Lashyn
Bob Asklöf
Muboraksho Mirzoshoyev
Anthon Edwards
Anneliese Rothenberger
Sakit Samedov
The Magic Time Travelers
Lára Rúnarsdóttir
Ali Moussa
Danilo Montero
Redbone
Katya Filipova
Angelina Jordan
Stay Homas
Halloran & Kate
Janet Buterus
Nuera
Fabi Silvestri Gazzè
Leonid Portnoy
Gigis
Los Amigos Invisibles
Pleun bierbooms
Ana Cristina Cash
Aleksandr Lukyanov
iLe
Masha Veber
Lisa Hannigan
Daniel Merriweather
Bernice Johnson Reagon
Nuit et brouillard [Japanese translation]
Mourir au soleil [Catalan translation]
Mourir au soleil lyrics
Ma môme [Dutch translation]
Nuit et brouillard [Turkish translation]
L’amour est cerise [English translation]
Nuit et brouillard [English translation]
Que c'est beau la vie [German translation]
Pauvre Boris lyrics
L’amour est cerise [Persian translation]
L’amour est cerise [Italian translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Mon chant est un ruisseau [English translation]
Ma France [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Ma môme [Dutch translation]
Potemkine [Russian translation]
Nuit et brouillard [Spanish translation]
Que c'est beau la vie lyrics
Mon chant est un ruisseau [Spanish translation]
Mon chant est un ruisseau lyrics
Let Me Go Lover lyrics
L’amour est cerise [Spanish translation]
Que c'est beau la vie [English translation]
Potemkine lyrics
Oural Ouralou lyrics
Nous dormirons ensemble [Spanish translation]
Mon pays était beau [Spanish translation]
Maria [English translation]
Ma môme lyrics
Rayito de luna lyrics
Odeur des myrtils lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Odeur des myrtils [Spanish translation]
Ma France lyrics
Ma France [Spanish translation]
Town Meeting Song lyrics
Raconte-moi la mer lyrics
Mourir au soleil [Spanish translation]
L’amour est cerise [English translation]
Maria [Spanish translation]
L’amour est cerise [Spanish translation]
Maria [Italian translation]
Nuit et brouillard [Bengali translation]
Nuit et brouillard [German translation]
Le vin des amants lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Ma France [Dutch translation]
Nuit et brouillard [English translation]
Nuit et brouillard [Italian translation]
Ma môme [Spanish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Que serais-je sans toi ? [German translation]
Nous dormirons ensemble lyrics
Que serais-je sans toi ? lyrics
Que serais-je sans toi ? [Spanish translation]
Nous dormirons ensemble [English translation]
Pourtant la vie lyrics
Pourtant la vie [Spanish translation]
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Mon chant est un ruisseau [Catalan translation]
On ne voit pas le temps passer lyrics
Que serais-je sans toi ? [Italian translation]
Mon pays était beau [English translation]
Nuit et brouillard [Dutch translation]
Nous dormirons ensemble [Italian translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Raconte-moi la mer [Catalan translation]
Potemkine [English translation]
Wall Of Sound lyrics
Nuit et brouillard lyrics
Ma môme [English translation]
L’amour est cerise [German translation]
On ne voit pas le temps passer [Spanish translation]
Ma France [Italian translation]
On ne voit pas le temps passer [English translation]
الصبا والجمال lyrics
L'horloge lyrics
Que serais-je sans toi ? [Romanian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Picasso Colombe [Spanish translation]
Picasso Colombe lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Maria lyrics
Nul ne guérit de son enfance [Dutch translation]
L’amour est cerise [English translation]
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Mourir au soleil [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Persian translation]
Mon pays était beau lyrics
Malarazza lyrics
Nul ne guérit de son enfance lyrics
Egoísta lyrics
Maria [Japanese translation]
Mon pays était beau [Italian translation]
Nous dormirons ensemble [Persian translation]
Que serais-je sans toi ? [English translation]
La Porta Chiusa lyrics
L’amour est cerise [Romanian translation]
4EVER lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved