Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Les Misérables (Musical) Lyrics
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Enjolras: Dengarkah kau nyanyian? Mereka yang tengah murka? Inilah musik mereka Yang takkan lagi diperbudak! Saat detak jantungmu Menggema dengan deta...
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Enjolras: Apakah Anda Mendengar Rakyat Bernyanyi? Menyanyikan Lagu Seorang Yang Marah? Ini adalah Sebuah Lagu Rakyat Yang tidak Ingin Menjadi Budak Ke...
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Enjolras: Sentite le persone cantare? Cantare la canzone degli uomini arrabbiati? E' la musica della gente Che non sarà mai più schiava! Quando il bat...
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
アンジョルラス 人々が歌うのが聞こえるか? 怒りの歌を歌うのが これは民衆の音楽 二度と奴隷になどなるものか 君の心臓の鼓動が ドラムの音にこだまするとき 命が始まるのだ 明日が来る コンフェール 君もこの十字軍に参加しないか? ぼくといっしょに行ける強い奴はいないか バリケードの向こうに 君の求め...
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Enjolras: Vai tu dzirdi kā cilvēki dzied? Kā dzied dusmīgo cilvēku dziesmu? Tā ir to cilvēku mūzika, Kuri vairs nebūs vergi! Kad tavi sirds sitieni At...
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Ar girdi žmonės dainuojant? Dainuojant piktų žmonių dainą Tai žmonių, kurie nebebus daugiau vergais, muzika Kai tavo širdies dūžiai Aidi su būgnų muši...
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Enjolras: Kan du høre folkets sang? Slik den runger varmt og godt. Det er lyden fra et folk Som kaster slavelenken bort. Når de klare trommers takt, T...
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
[دانشجوی اول1] میشنوی خواندن مردم را؟ که میخوانند سرود خشمگین مردمان؟ نوای مردمی که نیستند پس از این بردگان؟ آن هنگام که بتپد قلبَت به ضربآهنگ ِ ط...
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Анджольрас: Слышишь, как вокруг поёт Песню разгневанный народ? Это тех музыка, кто более Не хочет быть рабом! Раз бьёт сердце дробь твоё Звонко, как б...
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Анджольрас: Слышишь в песне зов людей, Клич разгневанных рабов. Словно музыка в душе, Всех, кто на бой идти готов! Сердце бьется все сильней, В бой ба...
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Enjolras: ¿Escuchas la gente cantar? ¿Cantar la canción de hombres furiosos? Es la música de la gente ¡Que no volverá a ser esclava! Cuando el latir d...
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Enjolras: Duyuyor musunuz insanların söyledikleri şarkıyı? Söylüyorlar kızgın adamların şarkısını Bu bir daha asla köle olmayacak insanların şarkısı K...
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Enjolras: İnsanların şarkı söyleşini duyuyor musun? Kızgın adamların şarkısının söylenişini? Bu bir daha köle olmayacak olan Halkın müziği Kalbinin at...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Do you hear the people sing? Lost in the valley of the night It is the music of a people Who are climbing to the light For the wretched of the earth T...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
你可听到人民的歌声 湮没于深谷的夜色 那是向着光明攀登之人 所唱的歌 为着大地上受苦的人 有一束不熄灭的火光 最黑暗的夜也有尽时 太阳必将升起 他们将在上帝的花园 重新自由生活 刀剑归鞘 再回田间耕作 击碎锁链 人人蒙恩赐得奖赏 你可愿加入远征? 可愿挺身而出,与我并肩? 街垒后是否有 你向往的新世...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Hindi mo ba naririnig? Ligaw sa lambak ng dilim, Ito ang awit ng isang bayang, Umaakyat sa liwanag. Sa kasiraan ng mundo'y, Apoy' hindi mamamatay, Gab...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Kuuletko laulun joukkojen? Kadoksissa laaksossa yön Se on musiikki ihmisten Jotka kipuavat kohti valoa Kurjilla maailmassa On liekki joka ei koskaan k...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
A la volonté du peuple, Dont on n’étouffe jamais la voix, Et dont le chant renaît toujours, Et dont le chant renaît déjà, Nous voulons que la lumière,...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Hört ihr das Volk singen? Verloren im Tal der Nacht Es ist die Musik der Leute Die zum Licht klettern Für die Elendigen dieser Erde Gibt es eine Flamm...
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Ακούς τους ανθρώπους που τραγουδούν; Χαμένοι στην κοιλάδα της νυχτός Είναι η μουσική των ανθρώπων Που ανεβαίνουν προς το φως Για τους άθλιους αυτής τη...
<<
4
5
6
7
8
>>
Les Misérables (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, English, Danish, Spanish+13 more, Japanese, Korean, Swedish, Hungarian, Polish, Hebrew, German, Portuguese, Greek, Icelandic, Norwegian, Czech, Dutch
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://www.lesmis.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Mis%C3%A9rables_(musical)
Excellent Songs recommendation
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Koçero lyrics
Fire Engines lyrics
Prima o poi lyrics
Por Que Razão lyrics
Dua lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Cactus Tree lyrics
Another Cuppa lyrics
Shenandoah lyrics
Popular Songs
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Hello lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Amore e disamore lyrics
Quando nella notte lyrics
Simon Says lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Get Lit lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
The King Is Dead lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved