Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Blutengel Lyrics
No One [Lives Forever] [French translation]
You live in darkness You live in fear You're hiding from me I can see through you Chemical warfare Starving children Hunger in the world Caused by the...
No One [Lives Forever] [Latvian translation]
You live in darkness You live in fear You're hiding from me I can see through you Chemical warfare Starving children Hunger in the world Caused by the...
No religion lyrics
You don't need religion You don't need religion Pray, pray, pray To the ancient lord of darkness Pray, pray, pray To the one who gives us light Lies, ...
No religion [French translation]
Tu n’as pas besoin de religion Tu n’as pas besoin de religion Prie, prie, prie L’ancien seigneur des ténèbres Prie, prie, prie Celui qui nous apporte ...
No religion [Hebrew translation]
אינך זקוק לדת אינך זקוק לדת התפלל, התפלל, התפלל לאדון העתיק של החושך התפלל, התפלל, התפלל לזה הנותן לנו את האור שקרים, שקרים, שקרים זה כל מה שהם מסוגלי...
No religion [Polish translation]
Nie potrzebujesz religii Nie potrzebujesz religii Módl się, módl się, módl się Do starożytnego Pana Ciemności Módl się, módl się, módl się Do tego któ...
Not My Home lyrics
Once there was a place I called home Everything was peaceful there I remember my childhood I remember my youth My head was full of dreams And I felt s...
Not My Home [German translation]
Einmal gab es einen Ort, den nannte ich mein Zuhause Alleswar friedlich dort Ich erinnere mich an meine Kindheit Ich erinnere mich an meine Jugend Mei...
Not My Home [Hebrew translation]
פעם היה מקום שלו קראתי בית הכל היה שם שלו זוכר אני את ילדותי זוכר אני את בחרותי ראשי היה מלא חלומות והרגשתי כה עצוב כה תמים ובר לבב הכל השתנה הכל השתנ...
Not My Home [Latvian translation]
Reiz bija vieta, ko es saucu par mājām Tur viss bija mierīgs Es atceros savu bērnību Es atceros savu jaunību Mana galva bija pilna ar sapņiem Un es ju...
Not My Home [Polish translation]
Kiedy było miejsce które nazywałem domem Wszystko było tam spokojne Pamiętam swe dzieciństwo Pamiętam swą młodość Głowa ma była pełna marzeń I czułem ...
Not too late lyrics
You wake up in the morning and you feel sick With a bitter taste of emptiness in your mouth And you might know what it's like To be the bad guy You lo...
Not too late [German translation]
Du wachst morgens auf und du fühlst dich übel Mit einem bitteren Geschmack der Leere in deinem Mund Und du weißt wohl, wie es ist Der Böse zu sein Du ...
Not too late [Latvian translation]
Tu pamosties no rīta un jūties slims Ar rūgtu tukšuma garšu savā mutē Un tu varētu zināt kā tas ir Būt sliktajam puisim Tu ieskaties spogulī un redzi ...
Not too late [Romanian translation]
Te trezeşti dimineaţa şi ţi-e rău, Ai un gust amar de goliciune în gură Şi poate că ştii cum e Să fii ăla rău Te uiţi în oglindă şi te vezi Eşti un ti...
Nothing But A Void lyrics
I've got your face on my skin, it will never be replaced I might feel destroyed and I just might be afraid All I've ever loved ends up being erased I'...
Nowhere lyrics
We are waiting for another day We are hoping and We are praying for a change But it will never come We feel despair And we feel the sorrow For what we...
Nowhere [French translation]
Nous attendons un jour nouveau Nous espérons et Nous prions pour un changement Qui jamais n’arrivera Nous ressentons le désespoir Et nous ressentons l...
Nowhere [German translation]
Wir warten auf einen anderen Tag Wir hoffen und Wir beten, dass sich etwas ändert Aber das wird wohl nie passieren Wir sind verzweifelt Und es macht u...
Nowhere [German translation]
Wir warten auf einen weiteren Tag Wir hoffen und Wir beten für eine Veränderung Doch sie wird niemals kommen Wir fühlen Verzweiflung Und wir fühlen di...
<<
33
34
35
36
37
>>
Blutengel
more
country:
Germany
Languages:
English, German, French
Genre:
Electropop, Gothic/Darkwave
Official site:
http://www.blutengel.de/
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Blutengel
Excellent Songs recommendation
A rodar mi vida [Romanian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Greek translation]
Alas [French translation]
Alas [Hebrew translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
Popular Songs
Alas [Turkish translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Allá voy lyrics
Allá voy [Catalan translation]
Alas [French translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [Turkish translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved