Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adoro Also Performed Pyrics
Anuschka Zuckowski - Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Romanian translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Nessaja [Ich wollte nie erwachsen sein] [Spanish translation]
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief i...
Rudi Schuricke - Schau mich bitte nicht so an
Schau mich bitte nicht so an Du weißt es ja, ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kann's n...
Schau mich bitte nicht so an
Schau mich bitte nicht so an Du weißt genau ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kannst ni...
Schau mich bitte nicht so an [Dutch translation]
Schau mich bitte nicht so an Du weißt genau ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kannst ni...
Schau mich bitte nicht so an [English translation]
Schau mich bitte nicht so an Du weißt genau ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kannst ni...
Schau mich bitte nicht so an [Persian translation]
Schau mich bitte nicht so an Du weißt genau ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kannst ni...
Schau mich bitte nicht so an [Russian translation]
Schau mich bitte nicht so an Du weißt genau ich kann Dir dann nicht widerstehen Schau mir nicht so auf den Mund Du kennst genau den Grund So kannst ni...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Portuguese translation]
Caindo pelo espaço e pelo tempo, rumo ao infinito, as traças voam para a luz, igual você e eu. De alguma forma, algum dia. o futuro em algum lugar, Nã...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Romanian translation]
În decursul spațiului și al timpului, Spre infinit, Zboară molii în lumină, La fel ca mine și tine. Cumva(cândva) viitorul începe undeva, n-o să aștep...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Romanian translation]
Rostogolindu-mă prin timp şi spaţiu Către infinit, Fluturii zboară spre lumină Tocmai ca noi doi. Oricum începe oricând Oriunde în viitor, Nu voi mai ...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Russian translation]
Продираясь в пространстве и времени К нам бесконечность летит Как мотылечек на свете, Точно как я и как ты! Как-то, когда-то и где-то Предстанет гряду...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Serbian translation]
У паду кроз простор и време, ка бесконачности, мољци лете ка светлу, као ти и ја. Некако почиње некада, негде будућност, и ја не чекам још дуго. Љубав...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Spanish translation]
Cayendo por el espacio y el tiempo Dirección: el infinito Las polillas vuelan en la luz igual que tú y yo De algún modo empieza en algún momento y en ...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Tongan translation]
Kapau ne to 'i he vanu mo kuonga 'I he kuonga ta'engata Puna he 'ane ki he maama Hange ko koe mo au Kamata ha kuonga e he ha me'a 'I ha potu E 'ikai l...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Turkish translation]
Uzay ve zamanda sonsuzluğa, Doğru giderken, Güveler ışığa doğru uçuyor, Aynı sen ve ben gibi, Bir şekilde, bir yerlerde, Bir gelecek başlar, Daha fazl...
Irgendwie, irgendwo, irgendwann [Turkish translation]
Uzay ve zamandan, sonsuzluğa doğru düşerken, güveler ışığa doğru uçuyor, tıpkı sen ve ben gibi. Bir şekilde bir gün Gelecek bir yerde başlıyor Daha fa...
Ohne Dich lyrics
Ich will mich nicht verändern, Um Dir zu imponieren, Will nicht den ganzen Abend Probleme diskutieren, Aber eines geb' ich zu: Das, was ich will, bist...
Ohne Dich [English translation]
I don't want to change myself To impress you 'Don't want to argue about Problems the whole evening But one thing I'll admit: You are, what I want! I d...
<<
1
2
3
4
>>
Adoro
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Classical, Opera
Official site:
http://website.adoro.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Adoro
Excellent Songs recommendation
Jack's Lament [Dutch] [Italian translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Tuulikello lyrics
Jack's Lament [German translation]
Takin' shots lyrics
Jack's Lament [Serbian translation]
Town Meeting Song lyrics
Jack's Lament [Greek translation]
Zigana dağları lyrics
Jack's Lament [Romanian translation]
Popular Songs
Jack's Lament [Avazheh] [Persian] lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Wall Of Sound lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
Malarazza lyrics
Show 'n Shine lyrics
Jack's Obsession lyrics
Jack's Lament [Dutch] lyrics
Aleni Aleni lyrics
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Artists
Songs
Ricky Nelson
Elle King
The Stars Are Shining (OST)
Danna
Ocean (Canada)
Taniya
Fausto Amodei
YASUHIRO
OnecupP
D.OZi
Betty Everett
PantanP
Neva Eder
Chi Coltrane
Doris Troy
Aoki Gekkoh
Baptiste Giabiconi
Hazeldine
George Coșbuc
Dennis Walks
Francesco Di Bella
Tetoteto
Love Express (OST)
Emily Clare
HatoP
The Salsoul Orchestra
Akapellah
Ahiru GunsouP
When My Love Blooms (OST)
Maria Vidal
REO Speedwagon
Sharon White
LeftyMonsterP
Serge Devant
Ruby Keeler
Buddy Holly
The Statler Brothers
DuckTales (OST)
Bisca
Gustavo Elis
Marusya Sava
Prophet
Terry White
Youth of May (OST)
Wafande
Visions of Atlantis
Wishful Thinking
Krystalky
Tian Qin
Debashish Dasgupta
Kiana Ledé
Das Liederschatz-Projekt
Mike Bahía
Ren (Japan)
FICUSEL
Harry James
Worlds Apart
DJ BoBo
Gigi (Musical)
Gene MacLellan
Banda VasKo
The Love Affair
Thunderclap Newman
Lee Hazlewood
The Hooters
Natalia Gordienko
KoushinryouP
Shawn Hook
Aldo Nova
Phantoms
MAYUMI
Hirasawa Eiji
Joy Denalane
Willie Colón
Rita MacNeil
Teresa Brewer
James House
ORYO
Barry Mann
Sandra (Haas)
The Harry James Orchestra
Los Zafiros
Ptazeta
Joseph Nguyen
Wolf & Wolf
YM / Murai Yoshiya
Zāle
Albert Frey
Frances Langford
Saimdang, Light's Diary (OST)
England Dan & John Ford Coley
The Beverley Sisters
MeLo (China)
Chiepomme (ChieP)
Wataame
Katerina Kouka
Alex Kapranos
Suzanne Prentice
Gerardo Alfonso
Corbin Bleu
Ajde Jano [German translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Gusta mi magla padnala [Romanian translation]
Nature Boy lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Bolujem ja, boluješ ti lyrics
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [Spanish translation]
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Serbian translation]
Gusta mi magla padnala [English translation]
Da smo se ranije sreli [English translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Spanish translation]
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Bulgarian translation]
Ajde Jano lyrics
Da smo se ranije sreli [Japanese translation]
Lamento lyrics
Da zna zora [Russian translation]
Ajde Jano [Romanian translation]
Ajde Jano [English translation]
Gusta mi magla padnala [Spanish translation]
Gusta mi magla padnala [Macedonian translation]
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [Russian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Macedonian translation]
Jet Lag [Version française] [English translation]
Ajde Jano [Ukrainian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Gusta mi magla padnala [Transliteration]
Gusta mi magla padnala lyrics
Gusta mi magla padnala [Bulgarian translation]
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [English translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Russian translation]
Jet Lag [Version française] lyrics
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [Bulgarian translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Transliteration]
Bolujem ja, boluješ ti [Tongan translation]
Sous les rivières [German translation]
Ajde Jano [Transliteration]
Bolujem ja, boluješ ti [French translation]
Amore amicizia lyrics
Un million d'années [English translation]
Jet Lag [Version française] [Turkish translation]
Silhouettes lyrics
Jet Lag [Version française] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Gusta mi magla padnala [Polish translation]
Gusta mi magla padnala [English translation]
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [Transliteration]
Ajde Jano [German translation]
Idu dani lyrics
Da smo se ranije sreli [Russian translation]
Gusta mi magla padnala [Turkish translation]
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] lyrics
Hoćemo li u Šabac na Vašar [Russian translation]
Gusta mi magla padnala [Greek translation]
Gusta mi magla padnala [Ukrainian translation]
Hoćemo li u Šabac na Vašar [English translation]
Ajde Jano [Russian translation]
Dimitrijo, sine Mitre [Димитријо, сине Митре] [Serbian translation]
Jet Lag [Version française] [English translation]
Hoćemo li u Šabac na Vašar lyrics
Bolujem ja, boluješ ti [English translation]
Da smo se ranije sreli lyrics
Da zna zora [English translation]
Jet Lag [Version française] [Spanish translation]
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Transliteration]
Hoćemo li u Šabac na Vašar [Transliteration]
Da zna zora [Spanish translation]
Mary lyrics
Da zna zora [Transliteration]
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Russian translation]
Da zna zora lyrics
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [Turkish translation]
Da zna zora [English translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Sous les rivières [English translation]
Ajde Jano [Spanish translation]
Da zna zora [Greek translation]
On s'arrête
Da zna zora [Romanian translation]
Sous les rivières
Gusta mi magla padnala [Albanian translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Norwegian translation]
Ako će se ženiš [Ако ће се жениш] [English translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Lei lyrics
Ajde Jano [Turkish translation]
Keeping the Faith lyrics
Bolujem ja, boluješ ti [Turkish translation]
Da smo se ranije sreli [Spanish translation]
Gusta mi magla padnala [Tongan translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Polish translation]
Ajde Jano [Chinese translation]
Bolujem ja, boluješ ti [Romanian translation]
Gusta mi magla padnala [Russian translation]
Jet Lag [Version française] [Catalan translation]
Da smo se ranije sreli [Transliteration]
Gusta mi magla padnala [Serbian translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved