Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michel Berger Also Performed Pyrics
Message personnel [English translation]
spoken (formal 'you') At the end of the line, is your voice And there are words I will not say. All these words that scare us when they don't make us ...
Message personnel [Finnish translation]
{Puhuttu:} Langan päästä kuuluu äänenne Sekä sanoja, joita lausu en Kaikkia niitä sanoja, jotka pelottavat silloin, kun eivät naurata Joita on liian m...
Message personnel [German translation]
(gesprochen) Am anderen Ende des Telefons ist Ihre Stimme Und es gibt Worte, die ich nicht sagen werde All diese Worte, die Angst machen, wenn sie ein...
Message personnel [German translation]
(gesprochene Text) Am Ende der Leitung, es gibt Ihre Stimme Und es gibt die Wörter, die ich nicht sagen werde All diese Wörter, die Angst machen, wenn...
Message personnel [Indonesian translation]
[berbicara:] Ada suaramu di ujung telepon Dan ada kata-kata yang tak akan ku ucapkan Semua kata itu lebih membuat takut daripada membuat tawa Dan dapa...
Message personnel [Italian translation]
[Parlato:]1 Dall’altra parte del telefono c’è la sua voce e ci sono parole che io non direi mai. Tutte quelle parole che fanno paura quando non fanno ...
Message personnel [Japanese translation]
(セリフ) 電話のむこうからあなたの声が聞こえる 私が決して言わない言葉が それは笑い飛ばさなければ怖くなるような言葉 映画や歌や本の中でよく見る言葉 あなたにそれを言いたい そんなふうに生きたい 私はそんなことを言わない 言いたいけど言えない 私は死ぬほど孤独 あなたがどこにいるか知っている 今行...
Message personnel [Persian translation]
در پایان مکالمهی تلفنی تنها صدای توست که وجود دارد و کلماتی که هرگز قادر به گفتن آنها نیستم کلماتی که برای مردم خنده دار نیست کلماتی که باعث ترسشان م...
Message personnel [Polish translation]
Część mówiona: Na drugim końcu telefonu jest pana głos i są słowa, których nie wypowiem. Wszystkie te słowa, które budzą strach gdy nie rozśmieszają, ...
Message personnel [Portuguese translation]
[Falado:] Do outro lado do telefone, há a sua voz E há palavras que eu não direi. Todas aquelas palavras que amedrontam quando não divertem, Que estão...
Message personnel [Romanian translation]
Recitat: La celălalt capăt al firului, e vocea ta și sunt cuvintele pe care nu le voi rosti. Toate acele cuvinte de care ne temem când nu ne fac să râ...
Message personnel [Russian translation]
В телефоне твой голос И есть слова, которые я не скажу. Все эти слова пугают, когда они не заставляют смеяться, Которых слишком много в фильмах, песня...
Message personnel [Spanish translation]
Hablado: Al otro lado del teléfono, está tu voz Y hay palabras que no diré. Todas esas palabras que hacen temer cuando no hacen reír, Que están en muc...
Message personnel [Spanish translation]
Al otro lado del teléfono, está vuestra voz, y hay palabras que no diré, todas estas palabras que dan miedo cuando no hacen reir, que salen en muchas ...
Message personnel [Turkish translation]
Telefonun ucunda sesiniz Ve söylemeyeceğim kelimeler var Güldürmediği zaman korkutan, Çok fazla filmde, şarkıda ve kitapta olan kelimeler Onları size ...
Message personnel [Turkish translation]
telefonun ucunda bir ses var ve söylemediğim kelimeler var bütün bu kelimeler güldürmediği zaman beni korkutuyor ki bunlar daha çok filmlerde ,şarkıla...
Seras-tu là lyrics
Et quand nos regrets viendront danser autour de nous nous rendre fous Seras-tu là ? Pour nos souvenirs et nos amours Inoubliables inconsolables Seras-...
Seras-tu là [English translation]
Et quand nos regrets viendront danser autour de nous nous rendre fous Seras-tu là ? Pour nos souvenirs et nos amours Inoubliables inconsolables Seras-...
<<
1
2
Michel Berger
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Berger
Excellent Songs recommendation
Haifisch [Serbian translation]
Gib mir deine Augen [Serbian translation]
Gib mir deine Augen [Arabic translation]
Haifisch [Hungarian translation]
Gib mir deine Augen [English translation]
Haifisch [Romanian translation]
Gib mir deine Augen [French translation]
Gib mir deine Augen [Russian translation]
Haifisch [Finnish translation]
Gib mir deine Augen [Macedonian translation]
Popular Songs
Führe mich [Nymphomaniac version] [Turkish translation]
Haifisch [Portuguese translation]
Haifisch [Bulgarian translation]
Haifisch [Esperanto translation]
Haifisch [English translation]
Gib mir deine Augen [Turkish translation]
Gib mir deine Augen [English translation]
Halleluja [Arabic translation]
Haifisch [Swedish translation]
Gib mir deine Augen [Spanish translation]
Artists
Songs
So I Married An Anti-Fan (OST) [China]
Duo Di Oliena
Rothy
Yann Perreau
Coro Mediana
Sladja Allegro
Wilhelm Hey
Hwayobi
Rio 2 (OST)
Hiromi Go
Les Frères Jacques
Massimo Eretta
Ravi Shankar
Jane Olivor
Ventura Gassol
Bruno Alves (Portugal)
Beijing 2008 Olympic Games
Juliette (France)
Kye Bum Zu
Badfinger
Pat Benatar
Cameron Dietz
Miguel Gallardo
L'Orage
Bank Band
Nipsey Hussle
Ruyi's Royal Love in the Palace (OST)
Emanuele Garau
The Devil Makes Three
Tadros
Gianni Togni
Aslıhan Güner
Lina Sastri
Sylvain Lelièvre
Thomas Fersen
NCT 2018
Marry Him If You Dare (OST)
Will Sparks
Mark Warshawsky
Takao Kisugi
Ashley Serena
Lisa Bassenge
Count Basie
Eduardo Nicolardi
Tenores Santa Sarbana de Silanus
Secret Door (OST)
Kim Soo Chul
Grazia Di Michele
Devine Channel
Fushigi no umi no Nadia (OST)
Carol Welsman
Lee Sun Hee
Zachary Richard
Evangelia
Lena Horne
Sulutumana
The Thousandth Man (OST)
Patricia Cahill
Deniz Toprak
Joan Jett & the Blackhearts
Marilou
Adelina Tahiri
Vincenzo Russo
Boom Da Bash
Jo Gyu Man
Sammy Davis Jr.
Cristina
Alexia Vasiliou
Istentales
Department of Tourism (Philippines)
Karen Matheson
Ekaterina Gordon
Legal High (OST)
Billy Preston
Belina
Shadi L.Harbi
Ana Laíns
Lucianu Pígliaru
Wantong MJ116
Mikhail Boyarsky
Lady and the Tramp (OST)
Amir Arafat
Jme
E. A. Mario
Priscilla Lane
Jodie Connor
Ghost (OST)
V.O.S
TRAX
Tritops
Little Jack Little
Nuova Compagnia di Canto Popolare
Helen Morgan
Wayne Newton
Akhenaton
Itzhak Katzenelson
Delight
Propaganda (Germany)
MB14
Rina (Kosovo-Albania)
Angelita Huenumán [English translation]
Göreceksin kendini lyrics
A Cuba [Russian translation]
A desalambrar [German translation]
A Cuba lyrics
Caminando, Caminando [English translation]
켜줘 [Light] [Russian translation]
이 자리에 [Always] [English translation]
약속해요 [I.P.U.] [Turkish translation]
집 [One’s Place] lyrics
Silhouettes lyrics
A desalambrar [French translation]
A Cochabamba me voy [English translation]
A Cochabamba me voy [German translation]
활활 [Burn It Up] [Transliteration]
이 자리에 [Always] [Russian translation]
약속해요 [I.P.U.] [Estonian translation]
Canto Libre [Turkish translation]
Tu o non tu lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] [Russian translation]
활활 [Burn It Up] [Transliteration]
Keeping the Faith lyrics
Victor Jara - A desalambrar
Abre la ventana [French translation]
캥거루 [Kangaroo] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] lyrics
Así como hoy matan negros [German translation]
Abre la ventana lyrics
Caminando, Caminando [French translation]
영원+1 [Forever And A Day] [Transliteration]
활활 [Burn It Up] [English translation]
캥거루 [Kangaroo] [Transliteration]
켜줘 [Light] lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
Abre la ventana [Turkish translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Falando de Amor lyrics
A desalambrar [English translation]
Mary lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Propose Ver.] lyrics
Canto Libre [French translation]
Angelita Huenumán [French translation]
Amore amicizia lyrics
캥거루 [Kangaroo] [English translation]
Por tus ojos negros lyrics
A Cochabamba me voy lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Greek translation]
Canción del Minero [English translation]
Canción del Minero [German translation]
Abre la ventana [English translation]
약속해요 [I.P.U.] [Transliteration]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
약속해요 [I.P.U.] [Russian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
A Cuba [German translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
켜줘 [Light] [English translation]
활활 [Burn It Up] [Turkish translation]
Lei lyrics
Capriccio lyrics
Abre la ventana [German translation]
이 자리에 [Always] [Transliteration]
이 자리에 [Always] lyrics
Canto Libre lyrics
A Cuba [English translation]
Canción del Minero [Turkish translation]
Canto Libre [English translation]
Simge - Ne zamandır
켜줘 [Light] [Greek translation]
Caminando, Caminando [German translation]
Así como hoy matan negros lyrics
캥거루 [Kangaroo] lyrics
켜줘 [Light] [Transliteration]
Lamento lyrics
Corrido de Pancho Villa lyrics
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Canto Libre [Arabic translation]
A desalambrar [Romanian translation]
영원+1 [Forever And A Day] lyrics
영원+1 [Forever And A Day] [Transliteration]
집 [One’s Place] [Russian translation]
Angelita Huenumán [German translation]
Caminando, Caminando [Turkish translation]
약속해요 [I.P.U.] [Russian translation]
Así como hoy matan negros [English translation]
Canto Libre [French translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Caminando, Caminando lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
집 [One’s Place] [Transliteration]
Canción del Minero [French translation]
Canto Libre [German translation]
NINI lyrics
A Luis Emilio Recabarren lyrics
Pordioseros lyrics
집 [One’s Place] [English translation]
영원+1 [Forever And A Day] [English translation]
Canción del Minero lyrics
Angelita Huenumán lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved