Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johannes Oerding Lyrics
Weiße Tauben
Ich schau' in den Himmel hoch Kann keine weißen Tauben seh'n Schau' in den Himmel hoch Kannst du noch weiße Tauben seh'n? Stell' dir vor, es ist Krieg...
Weiße Tauben [Dutch translation]
Ik omhoog naar de hemel Kan geen witte duiven zien Kijk omhoog naar de hemel Kan je nog witte duiven zien? Stel je voor, er is oorlog, en niemand gaat...
Ich hab dich nicht mehr zu verlieren
Zeit heilt alle Wunden Doch man muss auch die Zeit finden In der alles and're auch mal leise wird Ein paar Tage, eine Stunde Vielleicht nur 'ne Sekund...
Ich hab dich nicht mehr zu verlieren [English translation]
Zeit heilt alle Wunden Doch man muss auch die Zeit finden In der alles and're auch mal leise wird Ein paar Tage, eine Stunde Vielleicht nur 'ne Sekund...
All in lyrics
(Verse 1) Willst du bei mir sein, wenn mich mein Mut verlässt? Bist du auch dann noch da, wenn ich mich selbst vergess'? Bist du der eine Mensch, der ...
All in [Arabic translation]
(المقطع1) هل تريد أن تكون معي عندما تذهب منى شجاعتي؟ هل ستكون هنا عندما أنسى نفسي؟ هل ستكون الشخص الذي يمسك بيدى ؟ عندما أشعر بالتعب ولا انفع بشئ ؟ هل...
All in [English translation]
Do you want to be with me when my courage leaves me? Will you still be there when I forget myself? Will you be the one person who carries me on their ...
Alles brennt lyrics
Komm gib auf, komm gib auf, sagt mir mein Verstand und ich schau aus grauen Augen stumm an die Wand. Und ich suche den Raum ab doch find' keine Tür, '...
Alles brennt [English translation]
Come on give up, give up, that is what my mind says And I silently look out of grey eyes to the wall And I am searching the room, but I do not find a ...
Alles brennt [Finnish translation]
Anna jo olla, anna jo olla, järkeni sanoo Ja katsonn harmaista silmistä mykkänä seinää Ja tutkin koko huoneen läpi, vaan en löydä ovea Tietä ulos, vie...
Alles brennt [Greek translation]
Άντε, παράτα τα, άντε, παράτα τα, αυτό μου λέει το μυαλό Κι εγώ σιωπηλά κοιτάω με τα γκρίζα μου τα μάτια τον τοίχο Και ψάχνω στο δωμάτιο αλλά δεν βρίσ...
Alles brennt [Hungarian translation]
Gyere add fel, gyere add fel, mondja az eszem és én szürke szemekkel némán nézek a falra. És átkutatom a szobát, de nem találom az ajtót, Egy kiút a s...
Alles brennt [Italian translation]
Dai, arrenditi, arrenditi, (questo) mi dice la testa e osservo silenziosamente il muro con occhi grigi e cerco per tutta la stanza, ma non trovo nessu...
Alles brennt [Russian translation]
Брось все, сдайся, говорит мне разум. И я в ступоре смотрю серыми глазами на стену. Я ищу комнату, но не нахожу дверь, Какой-то путь наружу, побыстрее...
Alles brennt [Spanish translation]
Ven, ríndete, ríndete, me dice la razón Y desde mis ojos grises miro como mudo a la pared. Y busco en el cuarto pero no encuentro una puerta, un camin...
Alles okay lyrics
Aus den Augen verlor'n Denn diese Zeit rennt vor uns weg Die letzte Hoffnung gestorben Aus 'nem "Für immer“ wurd’ Ex Der falsche Job, keine Luft Die e...
Alles okay [English translation]
Lost from view Because time is running from us The last hope died "Forever" became an ex The wrong job, no air Nobody wants to listen to the first son...
Alles was bleibt lyrics
(Strophe 1) Ich steh' vor meinem Kleiderschrank Und so vieles muss da raus Ein Teil der Sachen passt nicht mehr Die Andern seh'n einfach nicht aus Die...
An guten Tagen lyrics
An guten Tagen leuchtet alles so schön hell Und meine Uhr tickt nicht so schnell Trotz gestern Abend bin ich wach und ziemlich klar Mag selbst den Typ...
An guten Tagen [Arabic translation]
في الأيام الجيدة ، يضيء كل شيء بشكل مشرق وساعتي لا تدق بسرعة على الرغم من الليلة الماضية ، أنا مستيقظ وواضح جدا يحب الرجل في المرآة بنفسه في الأيام ال...
<<
1
2
3
4
5
>>
Johannes Oerding
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.johannesoerding.de
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_Oerding
Excellent Songs recommendation
Volverte a ver [Russian translation]
Volverte a ver [Greek translation]
Y no regresas [Serbian translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Amárrame [English translation]
Y no regresas [Greek translation]
Volverte a ver [German translation]
Volverte a ver [Italian translation]
Volverte a ver [Finnish translation]
Popular Songs
Y no regresas lyrics
¿Qué pasa? lyrics
Amárrame [Arabic translation]
Volverte a ver [French translation]
Y no regresas [French translation]
Amárrame [Transliteration]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Besos en Guerra [English translation]
Y no regresas [English translation]
Yerbatero [English translation]
Artists
Songs
Hush (OST)
Dvēseļu putenis
My Fair Lady (Musical)
The Boy Least Likely To
Ximena (de Colombia)
Jeff Fenholt
Deniz Sipahi
Donald Peers
Gabors Goldmanis
Onigashima
Vangelis Goufas
Hadley
Adriana Castelazo
Michael Saxell
Markinhos Moura
Devianz
Johannes Brahms
Charles Bradley
Minseo
Tony Holiday
Sally Timms
Nosound
You Are So Sweet (OST)
Mistinguett
Bet bet
Glamorous Temptation (OST)
1sagain
Alberto Castillo
Once We Get Married (OST)
Andy Grammer
Ricky Merino
I Don't Want to be Friends With You (OST)
Don Patricio
Vitor Kley
Brooke Hogan
Nora Bumbiere
Silvana Fioresi
Prozzak
The Three Caballeros (OST)
Hamin (ENOi)
Sicc
Way Back Into Love (OST)
- 3 key
Dilan Ekinci
Damia
Alfonso X el sabio (1221 - 1284)
Long distance calling
Buddha Bar
The Crystal Method
Danielle Darrieux
JOY (Red Velvet)
Lucid Fall
Pinodyne
Baraná
Soner Olgun
Gourmet (OST)
Mew (Vocaloid)
Deha Bilimlier
Ana Rucner
Todos Tus Muertos
Aija Vītoliņa
Betty Chrys
Ale Mendoza
Kim Young Chul
Scritti Politti
Yeongene
AOORA
Margarita Vilcāne
Phantom Planet
KMNZ
My Fantastic Mrs Right (OST)
Frank Farian
ATARASHII GAKKO!
Pat & Paul
Rich Brian
Kohaku
Unknown Artist (Japanese)
Keith Richards
Gaston Phébus
Jeff Wayne
NoN
ReoNa
Anne Schöning
Should We Kiss First? (OST)
Hyun Oh
Fall In Love With A Scientist (OST)
Martin Codax
The Kingdom of the Winds (OST)
Isa Bellini
Nuccia Natali
Werner Hass
Marcabru
As Flowers Fade and Fly Across The Sky (OST)
Matt Willis
Percance
Armand Mestral
Kilkenny Band
Luciana Dolliver
ZEEBRA
Food Wars!: Shokugeki no Soma (OST)
Die Schatten werden länger [Italian translation]
Éljen! [Éljen] lyrics
Elisabeth, mach auf mein Engel [Dutch translation]
Der letzte Tanz [French translation]
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] [Finnish translation]
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger] [Finnish translation]
Die rastlosen Jahre lyrics
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] [Finnish translation]
Die Schatten werden länger [Akt 1] [Turkish translation]
Der letzte Tanz [Finnish translation]
Hogyha kell egy tánc [Wenn ich tanzen will] lyrics
Die Schatten werden länger [Akt 1] [English translation]
Die fröhliche Apokalypse [Finnish translation]
Die Verschwörung lyrics
Eine Kaiserin muss glänzen lyrics
Die Schatten werden länger [Reprise] [Italian translation]
Der Schleier fällt [Finnish translation]
Elisabeth, Doe Open, Liefste [Elisabeth, mach auf mein Engel] lyrics
Die Schatten werden länger [Reprise] [English translation]
Die Schatten werden länger [French translation]
Elisabeth, mach auf mein Engel lyrics
Éljen [Finnish translation]
Éljen [English translation]
Die Schatten werden länger [Reprise] lyrics
Die ersten vier Jahre [Russian translation]
Die Gaffer [Finnish translation]
Die Gaffer [Russian translation]
Elpirulni, ó, itt az nem való [Nur kein Genieren] lyrics
Die Schatten werden länger [Finnish translation]
Die Verschwörung [English translation]
Die fröhliche Apokalypse lyrics
Der letzte Tanz [English translation]
I Belong To Me [Ich gehör nur mir] [German translation]
Die Gaffer [English translation]
Gyűlöld [Hass] lyrics
Die Schatten werden länger [Akt 1] [English translation]
Die Schatten werden länger [Akt 1] lyrics
Die rastlosen Jahre [English translation]
Eine Kaiserin muss glänzen [Russian translation]
All in the Name
Der Schleier fällt lyrics
Drága rokonaim [Schön euch alle zu sehn] lyrics
Der letzte Tanz [Hungarian translation]
Die Schatten werden länger [English translation]
De Samenzwering [Die Verschwörung] lyrics
Die Gaffer lyrics
I Belong To Me [Ich gehör nur mir] lyrics
Die Schatten werden länger [Russian translation]
Die Schatten werden länger [Akt 1] [Russian translation]
Giccs [Kitsch] lyrics
Die letzte Chance [Maladie] [Finnish translation]
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger [Akt 1]] [Finnish translation]
Hass [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Die Schatten werden länger [English translation]
De Sluier Valt [Der Schleier fällt] lyrics
Elisabeth, mach auf mein Engel [Finnish translation]
Der letzte Tanz [Turkish translation]
Der Schleier fällt [Korean translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Der Schleier fällt [English translation]
Die Schatten werden länger [Korean translation]
Der letzte Tanz [Dutch translation]
Die Schatten werden länger [Akt 1] [Finnish translation]
Die rastlosen Jahre [Finnish translation]
I Belong To Me [Ich gehör nur mir] [Finnish translation]
Elisabeth, mach auf mein Engel [Turkish translation]
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger] lyrics
Éljen lyrics
Die letzte Chance [Maladie] [English translation]
Die Schatten werden länger [Japanese translation]
Die ersten vier Jahre lyrics
Die ersten vier Jahre [Finnish translation]
Die fröhliche Apokalypse [English translation]
Die Schatten werden länger [Italian translation]
Die fröhliche Apokalypse [Russian translation]
I Belong To Me [Ich gehör nur mir] [Hungarian translation]
Egy házasság állomásai [Die ersten vier Jahre] lyrics
Elisabeth, mach auf mein Engel [Russian translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Die Schatten werden länger lyrics
Éljen [French translation]
Der letzte Tanz [Russian translation]
Ich gehör nur mir lyrics
Elisabeth, mach auf mein Engel [English translation]
Die Schatten werden länger [Reprise] [Finnish translation]
Er Valt Een Zwarte Schaduw [Die Schatten werden länger [Akt 1]] lyrics
Die Schatten werden länger [Finnish translation]
Éljen [Turkish translation]
Der letzte Tanz [Japanese translation]
De Laatste Dans [Der letzte Tanz] lyrics
Die letzte Chance [Maladie] lyrics
Die ersten vier Jahre [English translation]
Die Schatten werden länger [Turkish translation]
Hass lyrics
Eine Kaiserin muss glänzen [Finnish translation]
Die Schatten werden länger [Akt 1] [French translation]
Der letzte Tanz lyrics
Eine Kaiserin muss glänzen [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved