Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maluma Featuring Lyrics
All Of You [Italian translation]
Guarda questa casa, abbiamo bisogno di nuove fondamenta Può sembrare senza speranza, ma ce la caveremo abbastanza bene Guarda questa famiglia, una lum...
All Of You [Polish translation]
Patrz na ten dom, potrzebuje nowe fundamenty Może się to wydawać niemożliwe, ale damy sobie radę Spójrz na tę rodzinę, świecąca konstelacja Pełna gwia...
All Of You [Spanish translation]
Miren este hogar, necesitamos un nuevo cimiento Puede parecer imposible, pero saldremos adelante Miren esta familia, una constelación brillante Tan ll...
Amigos con derechos lyrics
Te presto mis ojos para que veas lo hermosa que eres, te presto mis manos para que toques las nubes si quieres. Te presto mis dedos para que recuerdes...
Amigos con derechos [Croatian translation]
Posudit ću ti oči da vidiš Kako si lijepa Posudit ću ti ruke tako da dotakneš Oblake ako želiš Posudit ću ti prste da se sjećaš Sve što smo učinili u ...
Amigos con derechos [English translation]
I’ll lend you my eyes so that you can see How beautiful you are I’ll lend you my hands so that you can touch The clouds if you want I’ll lend you my f...
Amigos con derechos [English translation]
I lend you my eyes for you can see How beautiful you are I lend you my hands so you can touch The clouds if you want I lend you my fingers so you can ...
Amigos con derechos [English translation]
I lend you my eyes so you can see how beautiful you are, I lend you my hands so you can touch the clouds if you want to. I lend you my fingers so you ...
Amigos con derechos [French translation]
Je te prête mes yeux pour que tu voies A quelle point tu es belle, Je te prête mes mains pour que tu touches Les nuages si tu le veux. Je te prête mes...
Amigos con derechos [Greek translation]
Σου δανείζω τα μάτια μου για να δεις τοπόσο όμορφη είσαι, σου δανείζω τα χέρια μου για να αγγίξεις τα σύννεφα αν θέλεις. Σου δανείζω τα δάχτυλά μου γι...
Amigos con derechos [Greek translation]
Σου δανείζω τα μάτια μου για να δεις πόσο όμορφη είσαι, σου δανείζω τα χέρια μου για να αγγίξεις τα σύννεφα αν θέλεις. Σου δανείζω τα δάχτυλά μου για ...
Amigos con derechos [Hungarian translation]
Kölcsönadom meked a szemeimet, hogy lásd Milyen gyönyörű is vagy te Kölcsönadom a kezem, hogy megérintsd A felhőket, hogyha szeretnéd Kölcsönadom az u...
Amigos con derechos [Italian translation]
Ti presto i miei occhi perché tu veda Quanto bella sei, Ti presto le mie mani per toccare Le nuvole se vorrai. Ti presto le mie dita perché ricordi Qu...
Amigos con derechos [Polish translation]
Ofiaruję ci moje oczy, abyś zobaczyła jaka jesteś wyjątkowa, ofiaruję ci moje dłonie, abyś sięgnęła obłoków jeśli tylko zechcesz. Ofiaruję ci moje pal...
Amigos con derechos [Romanian translation]
Iti imprumut ochii mei ca sa vezi Cat esti de frumoasa Iti imprumut mainile mele, ca sa atingi Norii, daca vrei. Imi imprumut degetele mele ca sa iti ...
Amigos con derechos [Romanian translation]
Ți-am împrumutat ochii mei pentru sa vezi Ce frumoasa ești Ți-am împrumutat mâinile mele pentru sa atingi Norii dacă vrei. Ți-am împrumutat degetele m...
Amigos con derechos [Russian translation]
Я одолжу тебе глаза, чтобы ты могла видеть как ты прекрасна, Я одолжу тебе руки, чтобы ты могла прикоснуться облакам, если хочешь Я даю тебе пальцы, ч...
Amigos con derechos [Serbian translation]
Dajem ti svoje oči kako bi videla Kako si lepa Dajem ti svoje ruke kako bi dotakla Oblake ako to želiš Dajem ti svoje prste kako bi se setila Svega št...
Amigos con derechos [Turkish translation]
Görebilmen için gözlerimi sana ödünç verdim Nasıl güzelsin Dokunabilmen için sana ellerimi ödünç verdim Eğer istersen bulutlara Hatırlayabilmen için s...
Amor Amor lyrics
[Estribillo] Se siente bien, que tú estés ahí Tu cuerpo es envidiable y sentirse es insaciable Y sabes bien, que cuando te vi Me volviste loco princes...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maluma
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Swahili
Genre:
Latino, Pop, Reggaeton
Official site:
https://maluma.online/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Maluma
Excellent Songs recommendation
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Luna in piena lyrics
Happy Holiday lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Popular Songs
Behind closed doors lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
The Suburbs [Spanish translation]
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Train Of Thought lyrics
Nati alberi lyrics
The Suburbs [Italian translation]
Cantigas às serranas lyrics
Artists
Songs
Khabib
Y2K
JACKBOYS
Rixton
Cloves
Sanna Nielsen
Jens Rosendal
Anet Say
Tej Gill
Idhu Kadhala
Mankirt Aulakh
Emrah Sensiz
Joaquín García Chavez
Page Four
Sauti Sol
Salman Muqtadir
A Si
Bruno Lauzi
Liv and Maddie (OST)
ModeM
Enes Batur
Astrud Gilberto
Corina Chiriac
Nacho
Başak Gümülcinelioğlu
Future
Grup Abdal
Azuro
In3
Harry Brandelius
Mikko Harju
Muhammed Saeed
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
Kate Linn
We the Kings
Phonique
Rei 6
Beret
Green Apelsin
Sub Urban
Sajjad Ali
Iyad Rimawi
Sebastian (Denmark)
MNDR
CARYS
Villy Razi
Jay Laden
Adventure Time (OST)
Armaan Malik
Ece Mumay
Ina Wroldsen
Grup Göktürkler
Vesa-Matti Loiri
Tesher
Zülfikar Özer
King Arthur: Legend of the Sword (OST)
Jyoti
Johann Johannsson
Çağatay Akman
Joel Adams
Julia Engelmann
Bedouin Soundclash
State Songs of India
Madilyn Bailey
Survivor
Masala Coffee
Elfen Lied (OST)
Ember Island
Şebnem Kısaparmak
Şəmistan Əlizamanlı
Lida
My Little Princess (OST)
Irmak Arıcı
Paveier
Super Sako
Zapotec Folk
Adem Gümüşkaya
Alice Merton
Bill Gaither
Anila Mimani
Danya Milokhin
Walking On Cars
Lusia Chebotina
La Martinicchia
Whigfield
Hozan Beşir
Mary Gu
Filatov & Karas
Petros Gaitanos
Eurielle
Ólafur Arnalds
Afrojack
Mohammad Nouri
Alex & Sierra
Bratia Stereo
Ersay Üner
Nym
Sơn Tùng M-TP
Classical Turkish Music
Carolina Wallace
אי של אהבה [I Shel Ahava] [Transliteration]
אי של אהבה [I Shel Ahava] [English translation]
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Transliteration]
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] lyrics
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Tu o non tu lyrics
Silhouettes lyrics
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] lyrics
Παντού [Padou] lyrics
Πίκρες [Pikres] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [English translation]
אל תפחד [Al Tifchad] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] lyrics
Lamento lyrics
Φανταράκι [Fantaraki] [English translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [Transliteration]
C'était... c'était... c'était lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] lyrics
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] lyrics
NINI lyrics
το σημάδι [To simadi] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Turkish translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Transliteration]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] lyrics
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Spanish translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] [English translation]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Arabic translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Turkish translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] lyrics
Lei lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Turkish translation]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] lyrics
Πίκρες [Pikres] [Italian translation]
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] [English translation]
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [Transliteration]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] lyrics
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] lyrics
Capriccio lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [English translation]
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] [English translation]
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [English translation]
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] [English translation]
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] [English translation]
Σε ξένο σώμα [Se xéno sóma] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Mary lyrics
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] lyrics
אי של אהבה [I Shel Ahava] lyrics
Σ' αγαπώ [S' agapo] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [Italian translation]
Πατρίδα [Patrida] [Bulgarian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Πατρίδα [Patrida] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [English translation]
Παντού [Padou] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Amore amicizia lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [Italian translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [English translation]
Simge - Ne zamandır
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [Polish translation]
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [Spanish translation]
Πατρίδα [Patrida] lyrics
Πίκρες [Pikres] [English translation]
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] [Bulgarian translation]
Φανταράκι [Fantaraki] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [English translation]
Σ' αγαπώ [S' agapo] lyrics
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] lyrics
Pordioseros lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Transliteration]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Spanish translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] [English translation]
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] lyrics
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [Transliteration]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved