Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kent Lyrics
Saker man ser [English translation]
Here underneath the water I'm blue in the pool the world smells like chlorine Was it you who held on too tight? or is it me who's too weak? was it you...
Saker man ser [English translation]
Here under the water I am blue in the pool the scent of the world is chlorine Was it you who held too tight Or is it me who is too weak Was it you who...
Saker man ser [German translation]
Hier unter dem Wasser bin ich blau Im Pool riecht die Welt nach Chlor Warst das du, der zu fest gehalten hat? Oder bin ich es, der zu schwach ist? War...
Silver lyrics
En lång varm dag, år 82 Jag har fyllt tolv, det är sommarlov Min bästa vän är 14 år Jag förstår inte då, men han har det svårt De rör sig i gäng De ve...
Silver [English translation]
A long, warm day, year 82 I have turned 12, it is the summer break My best friend is 14 I don't understand it then, but he has it hard They move in ga...
Silver [English translation]
A long hot day, year 82 I've turned 12, it's summer break My best friend is 14 years old I don't understand it then, but he's struggling They're movin...
Silver [Finnish translation]
Pitkä, lämmin päivä, vuosi 82 Olen täyttänyt kaksitoista, on kesäloma Paras ystäväni on 14 vuotta En ymmärrä silloin, mutta hänellä on vaikeaa He liik...
Silver [German translation]
Ein langer, warmer Tag, Jahr '82 Ich bin zwölf geworden, es sind Sommerferien Mein bester Freund ist 14 Jahre alt Ich verstand das damals nicht, aber ...
Silver [Polish translation]
Był rok osiemdziesiąty drugi -to był długi dzień, z nieba lał się żar Skończyłem dwanaście lat, gdy rozkwitło lato Mój najlepszy kumpel miał wtedy czt...
Silver [Russian translation]
Длинный тёплый день, 82-ого года. Мне 12, это летние каникулы. Моему лучшему другу 14. Я тогда ещё не понимал, но ему тяжело. Они собираются в банды. ...
Silver [Serbian translation]
Jednog dugog vrućeg dana godine '82 Napunio sam 12, bio je letnji raspust Moj najbolji prijatelj je imao 14 Nisam to razumeo tad ali nije mu bilo lako...
Silver [Spanish translation]
Un largo y caluroso día, año 82 He cumplido doce, son las vacaciones de verano Mi mejor amigo tiene 14 años No comprendo en ese entonces, pero él tien...
Simmaren lyrics
Dom rear ut mitt hemland Konkurrensen ska vara fri Så ta ditt liv i egna händer ingen lägger sig i De nakna och de döda Alla ska vara med Men du får s...
Simmaren [English translation]
They're selling out my homeland Competition shall be free So take your life in your own hands No one's interfering The naked and the dead All shall fo...
Simmaren [English translation]
They sell off my homeland The competition will be free So take your life in your own hands No one interfering The naked and the dead All will be toget...
Simmaren [German translation]
Sie machen mein Heimatland zu Geld Die Konkurrenz soll frei sein Also nimm dein Leben in eigene Hände Keiner legt sich hinein Die Nackteb und die Tote...
Simmaren [Polish translation]
Wyprzedają naszą ojczyznę Aukcja będzie otwarta Więc weź życie we własne ręce A nikt nie będzie wścibski Nadzy i martwi* Będą wszyscy razem Ale winić ...
Simmaren [Serbian translation]
Moj zavičaj se prodaje Nadmetanje će biti besplatno Zato uzmi svoj život u svoje ruke Niko se neće mešati Goli i mrtvi Svi će biti zajedno Ali sada mo...
Sjukhus lyrics
Dom tog mig till en plats där inget växte Till en plats där bara skuggorna i dammet hade tid Dom tog mig till en sal, ett solblekt sjukhus Där alla dö...
Sjukhus [English translation]
They took me to a place where nothing grew To a place where only the shadows in the dust had time They took me to a ward, a sunbleached hospital Where...
<<
46
47
48
49
50
>>
Kent
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, French, Finnish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.kent.nu
Wiki:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kent_(band)
Excellent Songs recommendation
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [English translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [French translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Italian translation]
Cabo Verde - Hino Nacional [1975-1996] - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada [English translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Hindi translation]
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [Tongan translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Greek translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Mongolian translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Korean translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Transliteration]
Popular Songs
Burundian National Anthem - Burundi Bwacu [French translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [IPA translation]
Cabo Verde - Hino Nacional [1975-1996] - Esta É a Nossa Pátria Bem Amada [Tongan translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [Chinese translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [Transliteration]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [English translation]
Burmese National Anthem - ကမ္ဘာမကျေ [Kaba Ma Kyei] [English translation]
Burkinabe National Anthem – Une seule nuit [English translation]
Buryatia, Anthem of the Republic of - Бүгэдэ Найрамдаха Буряад Уласай дуулал [Bügede Najramdaka Burjád Ulasaj dúlal] [English translation]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved