Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kent Lyrics
Pärlor [English translation]
Stories for children like you (about a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (that's one of the reasons) Give ...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you ('bout a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That's one of the reasons) ...
Pärlor [English translation]
Fables for the children who are like you (About a tunnel at the end of the light) I am your friend and we learn from each other (That's one of the rea...
Pärlor [English translation]
Tales for the children who are like you (About a tunnel at the light's end) I am your friend and we learn from each other (That is one of the reasons)...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (d'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (c'est l'une des r...
Pärlor [French translation]
Des histoires pour les enfants qui sont comme toi (D'un tunnel au bout de la lumière) Je suis ton ami et on apprend l'un de l'autre (C'est l'une des r...
Pärlor [German translation]
Märchen für die Kinder, die so wie du sind (Über einen Tunnel am Ende des Lichts) Ich bin dein Freund und wir lernen voneinander (das ist nur einer de...
Pärlor [Polish translation]
Bajki dla dzieci, które są jak Ty (O tunelu na krańcu światła) Jestem Twoim przyjacielem i uczymy się od siebie nawzajem (To jedna z przyczyn) Daj mi ...
Pärlor [Serbian translation]
Priče za decu kakva si ti (o tunelu sa svetlom na kraju) Prijatelj sam ti i učimo jedno od drugog (to je jedan od razloga) Daj im prst i ugrej moju ru...
Pärlor [Spanish translation]
Cuentos para niños como tú (Sobre un túnel al final de la luz) Soy tu amigo y aprendemos el uno del otro (Es una de las razones) Sácales el dedo y cal...
Pärlor [Ukrainian translation]
Казки для дітей, таких, як ти (про тунель у кінці світла) Я твій друг, і ми вчимося один в одного (це одна з причин) Дай їм палець й зігрій мою руку (...
Passagerare lyrics
Jag står och väntar på min skjuts men jag har glömt bort var jag ska Så jag flyter bara med och glider lika planlöst av Mot en helt ny dag Vid ett ned...
Passagerare [English translation]
I wait around for my ride but I've forgotten where I'm going So I just float along and just as casual slide off To an all new day At a city hotel burn...
Passagerare [English translation]
I stand and wait for my ride but I have forgotten where I was meant to go So I just float along and glide just as aimlessly by towards a whole new day...
Passagerare [German translation]
Ich stehe und warte auf meine Fahrt Aber ich hab vergessen, wohin ich muss Also fahre ich einfach mit Und schlüpfe ziellos Durch den ganz neuen Tag Ne...
Petroleum lyrics
Regn Smyger ner och viskar nya språk mot fönstren är årstider ett minne blott spår av inlandsisarna Marken ligger uppskrapad bereder plats för motorvä...
Petroleum [English translation]
Rain Sneaks down and whispers new languages on the windows Seasons are a distant memory traces of inland ice sheets The ground lies scraped up Prepari...
Petroleum [English translation]
Rain. Sneaking down and whispering new languages. Against the windows, seasons are a distant memory. Traces of ice sheets. The ground is all scraped. ...
Petroleum [Finnish translation]
Sade hiipii alas ja kuiskaa uusia kieliä vasten ikkunaa Vuodenajat ovat vain muisto jälkiä mannerjäistä Maa lojuu hankautuneena valmistaa paikkaa moot...
Petroleum [German translation]
Regen schleicht sich nieder und flüstert neue Sprachen an die Fenster Sind Jahreszeiten nur noch eine Erinnerung Spuren von Eisschilden Der Boden ist ...
<<
43
44
45
46
47
>>
Kent
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, French, Finnish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.kent.nu
Wiki:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kent_(band)
Excellent Songs recommendation
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
This Love This Heart [Turkish translation]
That's Just the Way It Is [French translation]
True Colors [Dutch translation]
Two Hearts [Finnish translation]
Take Me Home [French translation]
Two Hearts [Bosnian translation]
This Love This Heart [German translation]
True Colors [Polish translation]
That's Just the Way It Is [German translation]
Popular Songs
Take Me Home [Hungarian translation]
Big White Room lyrics
True Colors [Italian translation]
True Colors [German translation]
Tomorrow Never Knows [Afrikaans translation]
This Love This Heart lyrics
All in the Name
True Colors [Thai translation]
True Colors lyrics
The Roof Is Leaking lyrics
Artists
Songs
Scary Pockets
Gerhard Wendland
Samat Dolotbakov
Who Are You: School 2015 (OST)
Tommy Körberg
Jordan Fisher
Obie Trice
Costa Cordalis
Lérica
Avi Toledano
Simone Sommerland, Karsten Glück und die Kita-Frösche
Maria Fiselier
J-Fla
Spider-Man: Into the Spider-Verse (OST)
Maxi Priest
Gary Jules
Boogie
Aliza Kashi
Tech N9ne
Ralf Bendix
Kælan Mikla
Trick-Trick
James Maslow
Daniela Simmons
Ayda Jebat
Jane Morgan
Oh My Venus (OST)
Chyno Miranda
Astronautalis
Erika Ender
Chief Keef
Christian Rich
T.I.
Tyler, The Creator
Vince Hill
Michele Bravi
Big Red Machine
Coco (Rapper) (UK)
GRIP
Lonny Kellner
Mikey Bolts
Lloyd Banks
Sidney Samson
Kevin Johansen
Brandy
Willeke Alberti
Esteman
Cerise Calixte
Alison Hinds
Susan Boyle
Yotuel
Brockhampton
Dana Valery
Malu Trevejo
Riccardo Del Turco
Conkarah
Arianna (Mexico)
Lupillo Rivera
Elena House
Halott Pénz
DJ Earworm
The Girl Who Sees Smells (OST)
Stefan Raab
Angela Aguilar
ÁTOA
Fred Bertelmann
SMTOWN
Gabriel Wagner
Dieter Bohlen
Puddles Pity Party
Mastiksoul
OK Go
Al-Marashli Ensemble
Scandroid
Las Tres Grandes
Los Hijos del Sol
Ozan Doğulu
City Hunter (OST)
Hisham Algakh
Marianne Faithfull
Ryu Jae Ha
Birth of a Beauty (OST)
D12
J Rice
Carola (Finland)
Guadalupe Pineda
Diana Fuentes
Pedro Abrunhosa
Kelly Key
The King's Dream (OST)
Nicoletta
Roy Black
Astrid Harzbecker
Big Freedia
Elzé ML
Chuy Rasgado
Sona Sarkisyan
Sway & King Tech
Yovanna
Logic
Ensina-me lyrics
Desapareció lyrics
Desapareció [Serbian translation]
Empezar desde cero [English translation]
El mundo detrás [Serbian translation]
Empezar desde cero [Greek translation]
Dos enamorados [Croatian translation]
El mundo detrás [Portuguese translation]
Cuando el amor se acaba [Serbian translation]
Empezar desde cero [Serbian translation]
Dame [English translation]
Enséñame [English translation]
Cuando el amor se acaba [English translation]
El mundo detrás [Serbian translation]
Enséñame lyrics
Dos enamorados lyrics
Desapareció [English translation]
Desapareció [Russian translation]
Cuando el amor se acaba [Portuguese translation]
Estar Bien lyrics
Desapareció [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Es Por Amor [Greek translation]
Es Por Amor [English translation]
Dame [Greek translation]
Enséñame [English translation]
El mundo detrás [English translation]
El mundo detrás [English translation]
El mundo detrás lyrics
Este corazón [Greek translation]
Este corazón [English translation]
Desapareció [Serbian translation]
Es Por Amor [Croatian translation]
Dame [Portuguese translation]
Cuando el amor se acaba [Hungarian translation]
Enséñame [Serbian translation]
Era la musica [English translation]
Esse Coração [Spanish translation]
Enséñame [Russian translation]
Era la musica [Croatian translation]
Desapareció [Croatian translation]
Enséñame [Hungarian translation]
Es Por Amor [Croatian translation]
Estar Bien [Croatian translation]
Empezar desde cero [Croatian translation]
El mundo detrás [Hungarian translation]
Empezar desde cero [Hebrew translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Ensina-me [Croatian translation]
Era la musica lyrics
Dos enamorados [Greek translation]
Este corazón [English translation]
Era la musica [Spanish translation]
Dame [Croatian translation]
Enséñame [Greek translation]
Desapareció [Croatian translation]
Enséñame [Croatian translation]
Era la musica [Hungarian translation]
Empezar desde cero [Croatian translation]
Esse Coração lyrics
Este corazón [English translation]
Enséñame [Turkish translation]
Este corazón [English translation]
Es Por Amor lyrics
Ensina-me [French translation]
El mundo detrás [Croatian translation]
Este corazón [Croatian translation]
Empezar desde cero lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Dame [Croatian translation]
Esse Coração [Croatian translation]
Esse Coração [English translation]
Este corazón [English translation]
Dame [Hungarian translation]
Empezar desde cero [English translation]
Empezar desde cero [Portuguese translation]
Es Por Amor [Portuguese translation]
Era la musica [Serbian translation]
Era la musica [Croatian translation]
Desapareció [Portuguese translation]
Dos enamorados [English translation]
Empezar desde cero [Russian translation]
Empezar desde cero [Turkish translation]
Dos enamorados [Croatian translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
El mundo detrás [Croatian translation]
Enséñame [Croatian translation]
Ensina-me [Spanish translation]
Desapareció [Greek translation]
Este corazón lyrics
Empezar desde cero [Croatian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Ensina-me [English translation]
Este corazón [English translation]
Dame lyrics
Estar Bien [Croatian translation]
Enséñame [Croatian translation]
Este corazón [Croatian translation]
Estar Bien [English translation]
Dame [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved