Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nolwenn Leroy Lyrics
Je ne serai jamais ta Parisienne [Chinese translation]
那里水域交融 那里是陆地的尽头 那里的天空是那样辽阔 那里有海浪拍打 那里的我 在你眼里仍然神秘 就算在你的光之城的灯火下 我是这样美丽 谁看见了 Ouessant,就看见了自己的血液 谁看见了 Molène,就忘记了伤痛 谁看见了 Sein,就再也不会害怕明天 谁看见了 Fromveur,也就瞥见...
Je ne serai jamais ta Parisienne [English translation]
Where the waters mingle Where the land reaches an end Where the sky is so wide Where the sea struggles Where I become the one That remains a mystery t...
Je ne serai jamais ta Parisienne [German translation]
Dort wo die Fluten sich vereinen Dort am Landesende Wo der Himmel so weit ist Wo die See tobt Wo ich die werde Die für dich immer ein Rätsel bleibt Au...
Je ne serai jamais ta Parisienne [Latvian translation]
Tur, kur ūdeņi sajaucas Tur, kur beidzas zeme Tur, kur debesis ir tik lielas Tur, kur bango jūra Tur, kur es kļūstu tā Kas tev paliek par noslēpumu Pa...
Je ne serai jamais ta Parisienne [Portuguese translation]
Lá onde as águas se misturam Lá onde a terra acaba Lá onde o céu é imenso Lá onde quebram as ondas Lá onde me torno aquela Que para você continua send...
Je ne serai jamais ta Parisienne [Spanish translation]
Donde las aguas se mezclan Donde la tierra se acaba Donde el cielo es tan grande Donde brega el mar Donde me vuelvo aquella que sigue siendo un mister...
Je ne serai jamais ta Parisienne [Turkish translation]
Suların karıştığı yerde Yeryüzün bittiği yerde Gökyüzünün ne kadar büyük olduğu yerde Denizin çalkalandığı yerde Olduğum yerde Ben senin için bir sırı...
Jolie louise lyrics
Ma jolie, how do you do? Mon nom est Jean-Guy Thibault-Leroux I come from East of Gatineau My name is Jean-Guy, ma jolie J'ai une maison à Lafontaine ...
Jolie louise [English translation]
My pretty, how do you do? My name is Jean-Guy Thibault-Leroux I come from East of Gatineau My name is Jean-Guy, My pretty I've got a house à Lafontain...
Jure-moi lyrics
Il faut décider de sa chance À défaut de sa naissance Et pleurer en silence Le manque et l'absence Quand j'oublie mon enfance J'en perds toutes mes cr...
Juste pour me souvenir lyrics
Quand on souffle sur les braises Voilà que le vent rôde Tourne contre la falaise Que la marée taraude Ce ne sont pas des larmes Ni même de la rosée Qu...
Juste pour me souvenir [English translation]
When you blow on the embers The wind starts wandering Whirling against the cliff Tormented by the tide Those are not tears Nor even dew That my face i...
Juste pour me souvenir [Italian translation]
Quando si soffia sulle braci Ecco spirare il vento Aggira la falesia Contro cui si frangono le onde Non sono lacrime Né rugiada A solcarmi il viso Ma ...
Juste pour me souvenir [Japanese translation]
残り火を吹き消すと 風が吹き始める 崖に向かって渦巻きながら 潮に苦しめられ それは涙ではない 露でもない 私の顔が呼んでいるのは ほんの少しの霧だけ 少しの水と塩 思い出すために 空の雲の向こうに あなたのほほえみが隠れていることを 私の唇にほんの少しの水を 思い出すために 最後の苦いキスを あな...
Juste pour me souvenir [Latvian translation]
Kad pūt uz oglēm Lūk, vējš klaiņo Pagriezies pret klinti Paisums un bēgums vijas Tās nav asaras Un pat ne rasa Ko mana seja prasa Tikai mazliet tvaika...
Juste pour me souvenir [Spanish translation]
Cuando uno sopla sobre las brasas, ahí viene el viento que merodea, gira al llegar al acantilado que la marea atormenta. Estas no son lágrimas ni siqu...
Karantez vro lyrics
E korn va c’halon zo ur gleizenn ’Baoe va yaouankiz he dougan Rak siwazh, an hini a garen Na gare ket ’r pezh a garan Eñ na gare nemet ar c’hêrioù Ar ...
Karantez vro [English translation]
In my heart there lays a wound, Since my youth the scars were there Because, alas, the one I loved did not love what I loved. He liked only the city, ...
Karantez vro [French translation]
Au fond de mon cœur est une blessure Que je porte depuis ma jeunesse Celui que j’aimai N’aimai pas ce que j’aime Il n’aimait que les villes, Les mers ...
Karantez vro [French translation]
En mon coeur est ma blessure, Depuis ma jeunesse y reste gravée Car, hélas, celui que j'aimais Ce que j'aime n'aimait pas. Lui n'aimait que la ville, ...
<<
4
5
6
7
8
>>
Nolwenn Leroy
more
country:
France
Languages:
French, English, Breton, Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Folk, Pop, Singer-songwriter
Official site:
https://nolwennleroy.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nolwenn_Leroy
Excellent Songs recommendation
Celsi i zemres [Italian translation]
The Foggy Dew [Czech translation]
Celsi i zemres [Macedonian translation]
Scorn Not His Simplicity [German translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Scorn Not His Simplicity lyrics
Malarazza lyrics
Scorn Not His Simplicity [Greek translation]
The Foggy Dew [French translation]
Popular Songs
Celsi i zemres [Greek translation]
Scorn Not His Simplicity [French translation]
Sí... piensa en mí lyrics
La Porta Chiusa lyrics
The Foggy Dew [Turkish translation]
Town Meeting Song lyrics
Scorn Not His Simplicity lyrics
الصبا والجمال lyrics
Celsi i zemres [Greek translation]
This Is to Mother You lyrics
Artists
Songs
Anthony Brown
Viktor Pavlik
Jung In
Cihan Mürtezaoğlu
Cellchrome
Tuğba Yurt
Giorgos Zampetas
Le Coup de Foudre (OST)
Ignacio Rondón
Sandi Patty
Jo
Rina Aiuchi
Gavlyn
Remady
yu- yu
Gallant
Sevinç Eratalay
Erofili
Miyakawa Airi
Mai Kuraki
Two Mix
Zaharias Kasimatis
Artful Dodger
MCN
Four of Diamonds
Aysel Alizade
Wiktor Korszla
Kostas Skarvelis
Vladimir Tok
Paiboonkiat Kiewkaew
At Vance
Us and Them
JINSIL
Pedro Elías Gutiérrez
Garnet Crow
Numarx
Kim Yeon-woo
Yiorgos Sarris
NERVO
Smile Again (OST)
Petra Scheeser
SMRookies
Elnare Abdullayeva
Burak King
GRITS
Jessye Norman
Zoi Papadopoulou
Brown Eyed Soul
Tokyo Jihen
Heiden.BZR
Marius Nedelcu
Hari Gramusteanu
The Real Milli Vanilli
Silvina Magari
Os Detroia
Linda Briceño
Stavros Jouanakos
Frankie Goes to Hollywood
Pain Confessor
Andrea Ross
Tay Money
Alexander Menshikov
Dilated Peoples
O.P.A.
Lee Won Jun
Clara Mae
ZARD
Dimitris Papamichail
Nadine Sierra
Jim Knopf (OST)
The Merseybeats
TeaMarrr
OFFONOFF (오프온오프)
Nino Manfredi
Roberto Torres
Lirico En La Casa
Bakalakos Thomas
Earl Sweatshirt
Karl Wolf
Ebru Şahin
Cheo García
Twice as Much
Mira (Romania)
Klaus-Renft-Combo
Zahouania
Terror Squad
Kaytranada
Víctor Muñoz
María Teresa Chacín
Rock Of Ages (OST)
Ersen ve Dadaşlar
Bobby Kim
Dina Vierny
Frederik Ndoci
Pantelis Theoxaridis
Large Professor
U-ka Saegusa IN db
Sura İskenderli/Ali Şahin
Lidia Vidash
German Soccer Anthems
Burai Krisztián - Lélegzem
What About My Dreams [Turkish translation]
Aki bújt, aki nem lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Sajnálom lyrics
Rossz Vér [English translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Adj erőt lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Buscándote lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Last Crawl lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Az Én Apám [Hebrew translation]
Aki Ismer lyrics
Casi te olvido lyrics
Hosszú az a nap [Russian translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
What About My Dreams [Russian translation]
Az Én Apám [Italian translation]
Az Én Apám lyrics
Az Én Apám [English translation]
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
A Szív dala [English translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Az Én Apám [French translation]
Let Me Know lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Ott Leszek [German translation]
Get that money lyrics
Lélegzem [English translation]
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Teratoma lyrics
Závod s mládím lyrics
Palimadár lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Wieso? lyrics
Az Én Apám [Azerbaijani translation]
Víš, lásko lyrics
Rácz Gergő - Rossz Vér
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Az Én Apám [Indonesian translation]
Az Én Apám [Greek translation]
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Az Én Apám [Bulgarian translation]
Szemtelen [English translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Hosszú az a nap
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Soledad lyrics
Ohne dich lyrics
Az Én Apám [Finnish translation]
Blue Jeans lyrics
Ott Leszek
What About My Dreams [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Somebody Counts on Me lyrics
A Szív dala lyrics
Nincs Az A Pénz lyrics
Es ist so gut lyrics
KORONA VÍRUS
KORONA VÍRUS [English translation]
Schwanensee lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Nincs Az A Pénz [English translation]
流年 [Liú nián] lyrics
What About my Dreams? [English Version] lyrics
Старый лес [Staryi les] lyrics
Az Én Apám [German translation]
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Nem Kell Döntened lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Az Én Apám [English translation]
Sítě kroků tvých lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
Az Én Apám [German translation]
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Szemtelen
遥望 [Yáo wàng] lyrics
Lorena lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Dávám kabát na věšák lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Ballad lyrics
From Here to Eternity lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved