Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Alborán Lyrics
Me colé por la puerta de atrás lyrics
Tengo un pedazito de mi corazón partido para ti Tengo mil secretos que contarte, Tengo mil estrellas que he robado del cielo de abril Y mil canciones ...
Me colé por la puerta de atrás [Croatian translation]
Imam komadić svog srca slomljenog za/zbog tebe* Imam tisuću tajni za ispričati. Imam tisuću zvijezda koje sam ukrao od aprilske noći i tisuću pjesama ...
Me colé por la puerta de atrás [English translation]
I have a little piece of my broken heart for you I have a thousand secrets to tell you I have a thousand stars that I've stolen from the April sky And...
Me colé por la puerta de atrás [French translation]
J'ai un petit morceau de mon cœur brisé pour toi J'ai un millier de secrets à te raconter J'ai un millier d'étoiles dérobées au ciel d'avril Et un mil...
Me colé por la puerta de atrás [German translation]
Ich habe ein Stück meines Herzens herausgebrochen für dich. Ich habe dir tausend Geheimnisse zu erzählen. Ich habe tausend Sterne, die ich vom Aprilhi...
Me colé por la puerta de atrás [Greek translation]
Έχω ένα κομματάκι από την καρδιά μου σπασμένο για 'σένα. Έχω χίλια μυστικά να σου διηγηθώ. Έχω χίλια αστέρια που έκλεψα από αυτόν τον απριλιάτικο ουρα...
Me colé por la puerta de atrás [Italian translation]
Un pezzetto del mio cuore è partito per te Ho mille cose da raccontarti Ho mille stelle che ho rubato al cielo d'aprile E mille canzoni da cantarti. H...
Me colé por la puerta de atrás [Japanese translation]
ぼくは君のために壊れた心のかけらを持っている 君に告げる1000の秘密がある 4月の空から盗んだ1000の星がある そして君に歌う1000の歌 僕の手は君をぼくに戻してくれない神に祈るのに疲れた 君がここにいないなら僕の人生は終わる ぼくは後ろのドアでころんだ でもどこから来たのだと聞かないで ぼく...
Me colé por la puerta de atrás [Russian translation]
У меня есть кусочек сердца, отделенный для тебя, тысяча секретов, чтоб рассказать тебе, тысяча звезд, что я украл с весеннего неба и тысяча песен, что...
Me colé por la puerta de atrás [Serbian translation]
Imam jedan delić srca odvojen za tebe Imam hiljadu tajni da ti kažem, Imam hiljadu zvezda koje sam ukrao aprilskom nebu I hiljadu pesama da ti otpevam...
Me iré lyrics
Me noto como un extraño que vive contigo ya no siento nada, soy tu peor enemigo ya voy esquivando tus falsas palabras. Voy adivinando tus ideas y tus ...
Me iré [Croatian translation]
Osjećam se kao stranac koji živi s tobom Više ne osjećam ništa, tvoj sam najljući neprijatelj i izbjegavam tvoje lažne riječi. Pogađam tvoje ideje i o...
Me iré [English translation]
As a stranger who lives with you, I notice that, now I don't feel anything, I am your worst enemy, now I will avoid your false words, And I will guess...
Me iré [Greek translation]
Πρόσεξα, σαν ένας ξένος που ζει μαζί σου πως πια δε νοιώθω τίποτα. Είμαι ο χειρότερος εχθρός σου θα αποφύγω τις λάθος λέξεις σου. Θα υποθέσω τις σκέψε...
Me iré [Polish translation]
Czuję się jak obcy, który z Tobą mieszka już nic nie czuję, jestem Twoim najgorszym wrogiem, unikam Twoich fałszywych słów. Zgaduję Twoje pomysły i Tw...
Me iré [Portuguese translation]
Sinto-me com um estranho que vive contigo já não sinto nada, sou o teu pior inimigo já vou me esquivando das tuas falsas palavras. Vou adivinhando as ...
Me iré [Romanian translation]
Mă simt ca un străin care trăieşte cu tine Nu mai simt nimic, Sunt cel mai mare duşman al tău Mă feresc de cuvintele tale false. Încep să-ţi ghicesc i...
Me iré [Russian translation]
Я словно посторонний, Который живет с тобой. Я уже ничего не чувствую. Я твой худший враг. Я уже избегаю Твоих лживых слов. Я угадываю твои мысли, И о...
Me iré [Serbian translation]
Osećam se kao stranac koji živi sa tobom više ne osećam ništa, tvoj sam najgori neprijatelj već izbegavam tvoje lažne reči. Pogađam tvoje ideje, i tvo...
Me iré [Swedish translation]
Jag ser mig som en främling som lever med dig Jag känner ingenting längre Jag är din värsta fiende Jag undviker redan din falska ord Jag gissar dina i...
<<
18
19
20
21
22
>>
Pablo Alborán
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://www.pabloalboran.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Excellent Songs recommendation
和你 [Honey] [Hé nǐ] [English translation]
Por tus ojos negros lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Keeping the Faith lyrics
刘海砍樵 [Liu Hai Cuts Firewood] Live [Liúhǎi kǎn qiáo] [English translation]
NINI lyrics
和你 [Honey] [Hé nǐ] [Russian translation]
Mary lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Silhouettes lyrics
Popular Songs
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] lyrics
Lamento lyrics
和你 [Honey] [Hé nǐ] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Pordioseros lyrics
你要什么 [what U need?] [Nǐ yào shénme] [Turkish translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
十面埋伏 [Ambush] [Shí miàn máifú] [Transliteration]
A lupo lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved