Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mary Hopkin Lyrics
Those Were the Days [French translation]
Il était autrefois une taverne Où nous avions l'habitude de prendre un verre ou deux Je me souviens comme nous passions les heures riant En pensant au...
Those Were the Days [German translation]
Vor langer Zeit gab es mal eine Taverne, wo wir immer ein oder zwei Gläschen getrunken haben. Erinnere dich daran, wie wir stundenlang gelacht haben u...
Those Were the Days [German translation]
Damals trafen wir uns in dieser Kneipe auf ein, zwei Drinks Wisst ihr noch wie wir lachten und die Stunden vergingen. Und wir uns uns großartige Dinge...
Those Were the Days [Greek translation]
Μια φορά κι έναν καιρό, υπήρχε μια ταβέρνα όπου συνέχεια κάναμε προπόσεις. Θυμάμαι που γελούσαμε και οι ώρες περνούσαν. Σκέψου τι ωραία πράγματα μπορο...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה היתה פעם מסבאה שם נהגנו ללגום כוסית או שתיים הזכר כיצד העברנו בצחוק שעותינו בכל הדברים הנהדרים שעשינו אלה היו ימים, חבר חשבנו שלעולם לא יחלפו זימר...
Those Were the Days [Hebrew translation]
היה הייתה פעם טברנה בה היינו מרימים פעם כוסית או שתיים זוכר איך היינו צוחקים שעות חושבים על כל הדברים הנפלאים שהיינו עושים אלו היו ימים, ידידי חשבנו ש...
Those Were the Days [Hungarian translation]
Egyszer volt egy kocsma valahol Hol egy-két pohárral szoktunk inni Emlékszem, hogy nevettünk órákon át Végiggondolva a nagy dolgokat, melyeket tennénk...
Those Were the Days [Italian translation]
C'era una volta una taverna Dove brindavamo una volta o due Ricordo come passavamo le ore ridendo Pensando a tutte le cose grandiose che avremmo compi...
Those Were the Days [Persian translation]
روزی روزگاری میکدهای بود جایی که توش یکی دو تا گیلاس بالا مینداختیم یادته چه جوری برای ساعتها میخندیدیم و درمورد کارای بینظیری که میخواستیم بکنی...
Those Were the Days [Persian translation]
روزی روزگاری میکده ای بود که ما عادت داشتیم چند جرعه ای بنوشیمجایی یادت میاد که چگونه ساعتها را با خنده سپری میکردیم و در مورد تمام کارهای بزرگی که قر...
Those Were the Days [Polish translation]
Niegdyś znajdowała się tu karczma Gdzie zwykliśmy wznosić nie jeden toast Pamiętam, jak śmiejąc się mijały nam godziny Myśląc o wszystkich tych wielki...
Those Were the Days [Portuguese translation]
Era uma vez uma taverna Onde costumávamos erguer um copo ou dois Lembre-se de como riamos por horas Pense que todas as grandes coisas que faríamos Aqu...
Those Were the Days [Romanian translation]
Demult, era odată o tavernă (Bănățeana) Unde obișnuiam să închinăm un pahar, două Vă amintiți cum orele treceau râzând Visând la toate lucrurile minun...
Those Were the Days [Romanian translation]
A fost odată o tavernă Unde închinam un pahar sau două, Îi aminteşti cum petreceam orele râzând Şi ne gândeam la toate lucrurile grozave pe care le fă...
Those Were the Days [Russian translation]
Много лет назад была таверна Где бокал мы поднимали не один Помню как смеялись там часами Думая о том что создадим Да, были дни, мой друг Как бесконеч...
Those Were the Days [Russian translation]
Давным - давно здесь был бар, Где мы, бывало, выпивали стаканчик- другой. Вспомни, как мы веселились часами напролет Подумай о тех великих делах, кото...
Those Were the Days [Serbian translation]
Nekada je bila je jedna birtija Gde smo išli da popijemo čašu il dve Sećam se koliko smo se smejali satima I planirali da uradimo velike stvari Refren...
Those Were the Days [Serbian translation]
Nekda davno je bila kafana, gde bismo popili jedno ili dva pića, seti se, kako bismo se satima smejali i maštali o velikim stavrima, koje ćemo uraditi...
Those Were the Days [Spanish translation]
Erase una vez una taberna donde solíamos tomar un trago o dos Recuerdo cómo pasabamos las horas riendo, pensando en las grandezas que haríamos. Que ti...
Those Were the Days [Spanish translation]
Había una vez una taberna Donde alzábamos una copa o dos Recuerda como pasábamos las horas riendo Y soñábamos de todas las cosas que haríamos Esos era...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mary Hopkin
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Welsh, German+3 more, Spanish, French, Japanese
Genre:
Folk, Pop
Official site:
http://www.maryhopkin.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Hopkin
Excellent Songs recommendation
În spatele tău lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Sing a Rainbow lyrics
False Royalty
Hello Buddy lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Nicht mit mir lyrics
Lucha de gigantes lyrics
Paris lyrics
Popular Songs
Orbit lyrics
Sorry lyrics
Ilusion azul lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Tell It to My Heart lyrics
Be a Clown
Rat du macadam lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Avishai Cohen - It's been so long
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
Artists
Songs
The Latin Rascals
Tasos Livaditis
Majoe
Roman Arkhipov
Dora Giannakopoulou
Koko Taylor
Jonathan King
Julie Felix
Richard Marigny Jones
Alexey Rybnikov
Liam Clancy
Wiktoria
Athene Mok
Barry McGuire
Sunitha Sarathy
YooA
Amir Jan Saboori
Camille Bertault
Claude Bégin
Cris Cab
Connie Evingson
Janiva Magness
Paul Laurence Dunbar
Giuliano Sangiorgi
DETI RAVE
Miranti Anna Juantara
Juno Reactor
Liam Payne
Shane MacGowan
Tel'man Ibragimov
Marietta Veys
Marc Gunn
Elodie
Cathy Ang
Silent circle
Despe E Siga
Chaka Khan
Dauren Sergazin
Oksana Fedorova
FRENDZONA
Sonja Pajunoja
Lenier
Sylwia Przetak
Smita Malhotra Rosemeyer
Los Iracundos
Hooshang Ebtehaj
Vas
Hound Dog
Billy Taylor
Mychael Danna
Amay Laoni
Extra Nena
Bosy
Super–Vocal
Chaba
Eartha Kitt
Tony DeSare
Jonathan Young
Tropkillaz
Jamshid Moghaddam
Sweeney’s Men
Sukima Switch
Indira Edilbayeva
Priscilla Alcantara
Nobodyknows+
Marina Devyatova
Maeva Méline
KOKIA
Chong Chong
Santa Esmeralda
Maggie Rielly
Yendry
Gina Alice
COLZ
Xonia
Len
Christian Daniel
Mizuki Nakamoto
Catalyna
Edsilia Rombley
Klapa Rišpet
Sotiris Gavalas
Dorris Henderson
Nio García
Joe Inoue
Billy Paul
Akasa Singh
Kelis
Brian Tyler
Janis Ian
Nakul Abhyankar
Chris Jeday
Gocho
The Mills Brothers
Chris Montez
Kacey Musgraves
Rolando Alarcón
Steppenwolf
Fernando Daniel
Kimiko Matchima
Rinna Rinna [English translation]
Kehânet [English translation]
Nasıl Unuturum [Arabic translation]
Kehânet [Russian translation]
Olmadı [German translation]
Sen Hala Sokağımda lyrics
Sahiden [Persian translation]
Kimsenin Suçu Yok [English translation]
Kış Bahçeleri [Russian translation]
Mecnun [Persian translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Kış Bahçeleri [Arabic translation]
Mecnun [Azerbaijani translation]
Mecnun lyrics
Kimsenin Suçu Yok [Kazakh translation]
Mecnun [Arabic translation]
Mecnun [French translation]
Sana Değmez [English translation]
Kehânet lyrics
Sen Hala Sokağımda [Russian translation]
Kehânet [Arabic translation]
Mecnun [Russian translation]
Sen Sevda Mısın ? [Albanian translation]
Sahiden [Hungarian translation]
Olmadı [Russian translation]
Sen Hala Sokağımda [Arabic translation]
Sen Hala Sokağımda [Romanian translation]
Kış Bahçeleri [Greek translation]
Minnet Eylemem lyrics
Kimsenin Suçu Yok lyrics
Melodi [English translation]
No Exit lyrics
Sahiden [Punjabi translation]
Triumph lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Kehânet [Russian translation]
Sen Sevda Mısın ? lyrics
Saman Alevi lyrics
Olmadı [Arabic translation]
Sana Değmez [French translation]
Mecnun [Albanian translation]
Sana Değmez [Kazakh translation]
Saman Alevi [English translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Kimsenin Suçu Yok [Russian translation]
Kimsenin Suçu Yok [English translation]
Kış Bahçeleri [Russian translation]
Mecnun [Greek translation]
Sahiden [English translation]
Sahiden [French translation]
Sana Değmez lyrics
Sana Değmez [Arabic translation]
El monstruo lyrics
Kış Bahçeleri [English translation]
Mecnun [Kazakh translation]
Kış Bahçeleri lyrics
Sahiden [Arabic translation]
Melodi lyrics
Mecnun [Bulgarian translation]
Sahiden [Azerbaijani translation]
Sahiden [Russian translation]
Sahiden [English translation]
Melodi [Arabic translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Kimsenin Suçu Yok [Croatian translation]
Nasıl Unuturum lyrics
Mecnun [German translation]
Mecnun [Spanish translation]
Sahiden [English translation]
Olmadı lyrics
Sahiden [Spanish translation]
Mecnun [Romanian translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Melodi [Persian translation]
Sen Hala Sokağımda [English translation]
Sahiden [Arabic translation]
Olmadı [English translation]
Sahiden lyrics
Masal Pazarı [English translation]
Nasıl Unuturum [English translation]
Kumral Yazların [English translation]
Mecnun [English translation]
Kehânet [English translation]
Rinna Rinna [Croatian translation]
Kumral Yazların lyrics
Mecnun [Urdu translation]
Rinna Rinna lyrics
Karma [Aytaç Kart Remix] [English translation]
Kimsenin Suçu Yok [Arabic translation]
Selvikan lyrics
Rinna Rinna [Arabic translation]
Kehânet [Arabic translation]
Mecnun [English translation]
Sahiden [German translation]
Masal Pazarı [English translation]
Sahiden [Italian translation]
Mecnun [Swedish translation]
Masal Pazarı lyrics
Kış Bahçeleri [Azerbaijani translation]
'O surdato 'nnammurato
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved