Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
V (BTS) Also Performed Pyrics
Someone Like You lyrics
I heard that you're settled down That you found a girl and you're married now I heard that your dreams came true Guess she gave you things I didn’t gi...
Someone Like You [Albanian translation]
Kam dëgjuar se je vendosur. Se ke gjetur një vajzë dhe je martuar tani. Kam dëgjuar se ëndrrat tu kan bëre realitet. Mendoj se ajo të dha diqka që unë...
Someone Like You [Arabic translation]
علمت بأنك استقريت بأنك وجدت فتاة وأنك متزوج الآن علمت بأن حلمك قد تحقق أظن بأنها قدمت لك أشياء لم أستطع تقديمها أنا صديقي القديم, لم أنت خجل جداً؟ لست...
Someone Like You [Arabic translation]
Ana Sameet enta estakareat Wagadt bent wetzawagt Sameet En Ahlamak asbahat haqeeqa Lazem heya a3tatak ashyaa ma ana a3tetak laha. Sadeeqy el Qadeem, L...
Someone Like You [Azerbaijani translation]
Yerləşdiyini eşitdim Bir qız tapdığını və evləndiyini Yuxularının gerçək olduğunu eşitdim Düşünürəm ki, o, sənə mənim vermədiyim şeyləri verdi Köhnə d...
Someone Like You [Azerbaijani translation]
Yerləşdiyini eşitdim Bir qız tapdığını və evləndiyini Yuxularının gerçək olduğunu eşitdim Düşünürəm ki, o, sənə mənim vermədiyim şeyləri verdi Köhnə d...
Someone Like You [Bosnian translation]
Čula sam da si se skrasio Da si našao djevojku i oženio se Čula sam da su ti se snovi ostvarili Pretpostavljam da ti je dala stvari koje ja nisam Star...
Someone Like You [Bulgarian translation]
Разбрах, че си се устроил; Че си намерил момичето/жената и си женен днес; Разбрах, че мечтите ти са сбъднати; Предполагам, че тя ти е дала това което ...
Someone Like You [Catalan translation]
He sentit que has madurat, que vas trobar a una noia i que ara estàs casat. He sentit que els somnis es van fer realitat. Suposo que ella et va donar ...
Someone Like You [Chinese translation]
已聞君,諸事安康。 遇佳人,不久婚嫁。 已聞君,得償所想。 料得是,卿識君望。 舊日知己,何故張皇? 遮遮掩掩,欲蓋彌彰。 客有不速,實非我所想。 避之不得,遑論與相抗。 異日偶遇,識得依稀顏。 再無所求,涕零而淚下。 毋需煩惱,終有弱水替滄海。 拋卻糾纏,再把相思寄巫山。 勿忘昨日,亦存君言於肺腑...
Someone Like You [Croatian translation]
Čula sam da si se primirio. Da si pronašao djevojku, i da si sada oženjen. Čula sam da su ti se snovi ostvarili. Predpostavljam da ti je ona dala stav...
Someone Like You [Croatian translation]
Čula sam da si se skrasio Da si našao curu i da si sad oženjen. Čula sam da su ti se snovi ostvarili. Očito ti je pružila stvari koje ja nisam mogla. ...
Someone Like You [Czech translation]
Slyšela jsem, že ses usadil Prý sis našel přítelkyni a teď jsi ženatý Prý se ti splnily sny Říkám si, že ti asi dala něco, co já ne Starý příteli, pro...
Someone Like You [Czech translation]
Zaslechla jsem, že jsi se usadil. Našel si dívku a teď už jsi ženatý. Zaslechla jsem, že tvé sny se staly skutečností. A hádám co ti ona dala a já ne....
Someone Like You [Danish translation]
Jeg har hørt at du er faldt til. At du har fundet en pige og at du er gift nu. Jeg har hørt at dine drømme gik i opfyldelse. Hun gav dig nok noget som...
Someone Like You [Dutch translation]
Ik hoorde dat je gevestigd bent Dat je een meisje hebt gevonden en nu bent getrouwd Ik hoorde dat je dromen zijn uitgekomen Denk dat ze je dingen gaf ...
Someone Like You [Dutch translation]
Ik heb gehoord dat je je gevestigd hebt Dat je een meisje hebt gevonden en dat je nu getrouwd bent Ik heb gehoord dat jouw dromen zijn uitgekomen Ik d...
Someone Like You [Finnish translation]
Kuulin, että olet asettunut aloillesi Että löysit tytön ja olette nyt naimisissa Kuulin, että unelmasi toteutuivat Kai hän antoi sinulle sellaista, mi...
Someone Like You [French translation]
J'ai entendu dire que tu t'es rangé. Que tu as trouvé une fille et que tu es marié. J'ai entendu dire que tes rêves se sont réalisés. Je suppose qu'el...
Someone Like You [French translation]
J'ai entendu dire que tu t'es posé Que tu as trouvé quelqu'un et que tu t'es marié J'ai entendu dire que tes rêves sont devenus réalité J'imagine qu'e...
<<
1
2
3
4
5
>>
V (BTS)
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English
Genre:
Indie, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/V_(singer)
Excellent Songs recommendation
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Birdland lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Baro Bijav lyrics
Rangehn lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Last Goodbye lyrics
Popular Songs
I've Been Loving You Too Long lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Mi piacerebbe sapere lyrics
Il giocatore lyrics
Dame tu calor lyrics
Lou lyrics
Vola vola lyrics
Madison time lyrics
E Nxonme lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Artists
Songs
Leila Negra
Adriana Partimpim
DAY
Sergio Contreras
Love is True (OST)
Kyowa
Mic Ty
My Girlfriend (OST)
Candle in the Tomb: Strange Happenings in Muye (OST)
Jason Manford
yosi
Dear Prince (OST)
Windsor Davies
Richard Thompson
Joachim Saxenborn
Uno
Eternal Love of Dream (OST)
Planet Funk
Dúo Guardabarranco
Dreicon
María Rosa Yorio
Geetha Govindam (OST)
AKIRA from DISACODE
Elisabeth Schwarzkopf
Econo_MIC
Fantasy Westward Journey (OST)
Economy Choi
Suddenly This Summer (OST)
The Legend of Jade Sword (OST)
Lie to Love (OST)
The Shortwave Set
Rie Kugimiya
Tati Zaqui
Sam Tinnesz
Rush to the Dead Summer (OST)
Meta
Tim Curry
WEi
Mumintroll
Uriyadi 2 (OST)
CRAVER
Warrant (USA)
8Derone
The Matrix Revolutions (OST)
Palace of Devotion (OST)
Go Brother! (OST)
Froid
Krasnoe Derevo
Qin Dynasty Epic (OST)
Mandy
Decisive Victory (OST)
Roddy Woomble
Be With You (OST)
J.C. Lodge
Stef Bos
Yescoba
Klaus & Klaus
Álvaro Torres
City of Streamer (OST)
My Story for You (OST)
Choyoung
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
Roman Tam
Play-N-Skillz
LOVE O2O (OST)
Neighbours
New World (OST)
Danny Spanos
Only Side by Side with You (OST)
Goodbye, My Love (OST)
Ty Herndon
Lina Margy
Behind the Scenes (OST)
Dear Them (OST)
OuiOui
The King of Blaze (OST)
No Secrets (OST)
Broker (OST)
A Little Reunion (OST)
Maddy Prior
Nito Mestre y Los Desconocidos de Siempre
Celestial Authority Academy (OST)
Júpiter Dayane
Cepheid
Doukissa
Unofficialboyy
Hikaru No Go (OST) [China]
In Youth (OST)
Mother's Life (OST)
Ninnu Kori (OST)
Timo Tolkki's Avalon
Loretta di Lelio Franco Corelli
MaYaN
Adithya Varma (OST)
Ever Night (OST)
My Classmate From Far Far Away (OST)
WOLFKOOKY
Oleg Yesin
Skivi
Li Xiaodong
بُغض [Boghz] lyrics
بُغض [Boghz] [English translation]
بي اعتنا [Bi Etena] [Transliteration]
بهت گفتم [Behet Goftam] [English translation]
این آخرین باره [In aakharin baare] lyrics
يا ظريف الطول [Ya Zareef Al-Tool] lyrics
آبی [Abi] [German translation]
باغ بلور [Baghe Boloor] lyrics
جانِ جوانی [Jaane javaani] [English translation]
بهت گفتم [Behet Goftam] [English translation]
آبی [Abi] [Arabic translation]
تصمیم [Tasmim] [Transliteration]
آبی [Abi] [English translation]
این آخرین باره [In aakharin baare] [English translation]
تصمیم [Tasmim] [Kurdish [Kurmanji] translation]
باغ بلور [Baghe Boloor] [Transliteration]
May Nasr - يمّا مويل الهوا [Yomma Mweil el Hawa]
جاده های نرفته [Jade-haaye Narafte] lyrics
باغ بلور [Baghe Boloor] [English translation]
هتجن يا ريت [Hatgen Ya Reit] [English translation]
بُغض [Boghz] [Transliteration]
با تو [Ba To] [Transliteration]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
بي اعتنا [Bi Etena] lyrics
شد الحزام [Shedd El Hezam] lyrics
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [English translation]
تندیس [Tandis] lyrics
جانِ جوانی [Jaane javaani] [Transliteration]
این آخرین باره [In aakharin baare] [Kurdish [Sorani] translation]
با تو [Ba To] [Transliteration]
وين ع رام الله [Wen 'A Ramallah]
با تو [Ba To] [German translation]
جانِ جوانی [Jaane javaani] lyrics
تصمیم [Tasmim] [Arabic translation]
برج [Borj] [English translation]
تصمیم [Tasmim] [English translation]
شيد قصورك [Shayyed Qosoorak] [Hebrew translation]
شيد قصورك [Shayyed Qosoorak]
آبی [Abi] lyrics
این آخرین باره [In aakharin baare] [English translation]
تحمل کن [Tahammol Kon] [Transliteration]
آبی [Abi] [English translation]
Far Away [Persian translation]
با تو [Ba To] [English translation]
جانِ جوانی [Jaane javaani] [Kurdish [Sorani] translation]
Lina Sleibi - يما مويل الهوا [Yomma Mweil el Hawa]
تصمیم [Tasmim] lyrics
شيد قصورك [Shayyed Qosoorak] [Malay translation]
تندیس [Tandis] [English translation]
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [English translation]
شد الحزام [Shedd El Hezam] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
بدرقه [Badraghe] [English translation]
با تو [Ba To] [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
All in the Name
Far Away lyrics
جستجو [Jostojoo] lyrics
بي اعتنا [Bi Etena] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
این آخرین باره [In aakharin baare] [Turkish translation]
تو کی هستی [Tow Ki Hasti] [English translation]
برج [Borj] [Transliteration]
تحمل کن [Tahammol Kon] [English translation]
هتجن يا ريت [Hatgen Ya Reit]
این آخرین باره [In aakharin baare] [Kurdish [Sorani] translation]
يمّا مويل الهوا [Yomma Mweil el Hawa] [Transliteration]
جستجو [Jostojoo] [English translation]
جانِ جوانی [Jaane javaani] [Kurdish [Sorani] translation]
آبی [Abi] [English translation]
بهت گفتم [Behet Goftam] lyrics
باد و بیشه [Bad o Bishe] lyrics
بدرقه [Badraghe] [Transliteration]
شيد قصورك [Shayyed Qosoorak] [English translation]
يا وطني [Ya Watani] lyrics
تو کی هستی [Tow Ki Hasti] lyrics
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
تندیس [Tandis] [Romanian translation]
يمّا مويل الهوا [Yomma Mweil el Hawa] [English translation]
جانِ جوانی [Jaane javaani] [Arabic translation]
برج [Borj] lyrics
وين ع رام الله [Wen 'A Ramallah] [English translation]
تو کی هستی [Tow Ki Hasti] [Transliteration]
تندیس [Tandis] [Transliteration]
جانِ جوانی [Jaane javaani] [English translation]
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] lyrics
این آخرین باره [In aakharin baare] [English translation]
این آخرین باره [In aakharin baare] [Transliteration]
جاده های نرفته [Jade-haaye Narafte] [English translation]
این آخرین باره [In aakharin baare] [English translation]
این آخرین باره [In aakharin baare] [Transliteration]
تحمل کن [Tahammol Kon] lyrics
بدرقه [Badraghe] lyrics
با تو [Ba To] lyrics
يا يما في دقة على بابنا [Ya Yomma Fe Daga a Babna]
بهت گفتم [Behet Goftam] [Transliteration]
آبی [Abi] [Transliteration]
آخه مگه فرشته هم [Aakhe mage fereshte ham] [Transliteration]
آبی [Abi] [Transliteration]
باد و بیشه [Bad o Bishe] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved