Someone Like You [French translation]
Someone Like You [French translation]
J'ai entendu dire que tu t'es posé
Que tu as trouvé quelqu'un et que tu t'es marié
J'ai entendu dire que tes rêves sont devenus réalité
J'imagine qu'elle t'a offert ce que je ne t'ai pas offert
Vieil ami, pourquoi es-tu si timide ?
Tu n'es pas du genre à être réservé ou à te cacher du mensonge
Je déteste débarquer à l'improviste
Mais je devais faire quelque chose, c'était plus fort que moi
J'espère que tu m'as bien vue et que tu te souviendras
Que pour moi, ce n'est pas terminé
Ne t'en fais pas, je trouverai quelqu'un comme toi
Je vous souhaite le meilleur à tous les deux
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me souviens de tes paroles
"Parfois ça dure en amour mais parfois ça fait mal à la place"
Tu sais comme le temps passe vite
Seulement hier était notre plus beau moment
On est né et avons été élevés dans un brouillard d'été
Liés par la surprise de nos moments de gloire
Je déteste débarquer à l'improviste
Mais je devais faire quelque chose, c'était plus fort que moi
J'espère que tu m'as bien vue et que tu te souviendras
Que pour moi, ce n'est pas terminé
Ne t'en fais pas, je trouverai quelqu'un comme toi
Je vous souhaite le meilleur à tous les deux
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me souviens de tes paroles
"Parfois ça dure en amour mais parfois ça fait mal à la place"
Rien n'est comparable, pas d'inquiétude ou d'affection
Les remords et les erreurs sont des souvenirs façonnés
Qui aurait cru que ça aurait un goût aussi doux-amer ?
Ne t'en fais pas, je trouverai quelqu'un comme toi
Je vous souhaite le meilleur à tous les deux
Ne m'oublie pas, je t'en supplie, je me souviens de tes paroles
"Parfois ça dure en amour mais parfois ça fait mal à la place"
- Artist:Adele
- Album:"21" (2011)