Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Björk Lyrics
Headphones lyrics
Genius to fall asleep to your tape last night So warm Sounds go through the muscles These abstract, wordless movements Move, move, move, move, move Th...
Headphones [Slovak translation]
Minulú noc génius zaspal pri tvojej nahrávke Tak hrejivé Zvuky idú cez svaly Tieto abstraktné, pohyby bez slov Pohyb, pohyb, pohyb, pohyb, pohyb Oni o...
Headphones [Spanish translation]
Fue genial quedarme dormida con tu cinta anoche Tan tibio Los sonidos van a través de los músculos Estos abstractos, movimientos sin palabras Mueve, m...
Headphones [Turkish translation]
Dün gece senin kasetinle uyumak zekiceydi Sıcacık Sesler kaslarımdan içeri giriyordu O az ve öz hareketler Hareket, hareket, hareket, hareket, hareket...
Heirloom lyrics
I have a recurrent dream Everytime I lose my voice I swallow little glowing lights My mother and son baked for me During the nights They do a trapeze ...
Heirloom [Slovak translation]
Mám opakujúce sa sny Vždy, keď stratím svoj hlas Prehltnem maličké žiariace svetielka Moja matka a syn pre mňa upiekli počas nocí Chodia po hrazde Pok...
Heirloom [Turkish translation]
Yineleyen bir rüyam var Her sesimi kaybettiğim zaman Küçük parıldayan ışıkları yutuyorum Annem ve oğlum benim için pişirdi Akşamları Bir trapez yürüyü...
Hidden Place lyrics
[Verse 1] Through the warmthest cord of care Your love was sent to me I'm not sure what to do with it Or where to put it [Pre-Chorus] I'm so close to ...
Hidden Place [Greek translation]
Μέσα από την πιό θερμή χορδή της φροντίδας Η αγάπη σου στάλθηκε σε εμένα Δεν είμαι σίγουρος τι να την κάνω Ή πού να την βάλω Είμαι στα πρόθυρα των δακ...
Hidden Place [Portuguese translation]
[Estrofe 1] Através do mais caloroso cordão de carinho Seu amor me foi enviado Não tenho certeza do que fazer com ele Ou onde colocá-lo [Pré-refrão] E...
Hidden Place [Slovak translation]
[Strofa 1] Cez tú najteplejšiu starostlivosť Tvoja láska bola ku mne poslaná Nie som si istá, čo mám s ňou robiť Alebo kde ju dať [Pred refrén] Nie so...
Hidden Place [Spanish translation]
[Verso 1] Por medio del más cálido hilo de cariño Tu amor me fue enviado. No estoy segura de qué hacer con el O dónde ponerlo. [Pre coro] Estoy tan a ...
Hidden Place [Turkish translation]
[1.Kıta] En sıcak bakım kablosuyla Senin aşkın bana ulaştı Onunla ne yapacağımı bilmiyorum Veya nereye koyacağımı [Nakarat Öncesi] Ağlamak üzereyim Ve...
Hidden Place [Turkish translation]
[Versiyon 1] Aşkın bana en sıcak bakım kablosuyla gönderildi. Bununla ne yapacağımdan emin değilim, Ya da nereye koyacağımdan [Ön Koro] Göz yaşlarına ...
Himnaför lyrics
Stúlka mín litla, sem leikur þér dátt Liðinn er dagur og komin er nátt Tími að fara nú fötunim úr Fingurna þvo, en hvað segir þú? Gefðú mér kodda og g...
Himnaför [English translation]
Stúlka mín litla, sem leikur þér dátt Liðinn er dagur og komin er nátt Tími að fara nú fötunim úr Fingurna þvo, en hvað segir þú? Gefðú mér kodda og g...
History of Touches lyrics
I wake you up In the middle of the night To express my love for you Stroke your skin and feel you Naked I can feel all of you At same moment I wake yo...
History of Touches [German translation]
Ich wecke dich In der Mitte der Nacht Um dir meine Liebe für dich zu zeigen Streichel deine Haut und fühle dich Nackt kann ich alles von dir fühlen Im...
History of Touches [Russian translation]
Я бужу тебя Посреди ночи, Чтобы выразить свою любовь к тебе Погладить кожу и почувствовать тебя Обнаженной, я могу ощутить всего тебя В тот же миг. Я ...
History of Touches [Slovak translation]
Zobudím sa V strede noci Aby som ti vyjadrila moju lásku k tebe Pohladím si pokožku a cítim ťa Nahý, cítim ťa celého V rovnaký moment zobudím ťa v noc...
<<
12
13
14
15
16
>>
Björk
more
country:
Iceland
Languages:
English, Icelandic, Portuguese
Genre:
Alternative, Dance, Electronica, Folk, Industrial, Jazz, Rock
Official site:
http://bjork.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Björk
Excellent Songs recommendation
The Believer [2010 version] [Polish translation]
Search and Destroy [French translation]
The Kill [Italian translation]
Stranger in a Strange Land [Russian translation]
Search and Destroy [Polish translation]
The Believer [2010 version] lyrics
Stranger in a Strange Land [Turkish translation]
The Kill [German translation]
Stranger in a Strange Land [French translation]
The Kill [Greek translation]
Popular Songs
Stay [Italian translation]
Stranger in a Strange Land [Polish translation]
The Kill [French translation]
Help Me to Help Myself lyrics
The Kill [Italian translation]
The Fantasy [Italian translation]
Search and Destroy lyrics
The Kill [Hungarian translation]
The Kill [Hungarian translation]
The Fantasy [Hungarian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved