The Fantasy [Hungarian translation]
The Fantasy [Hungarian translation]
A kialudt fényekkel sosem lesz kevésbé veszélyes
Még egy idegennel sem lesz soha fájdalommentes
Ne aggódj (aggódj, aggódj)
Mindenig úgy gondolom, meg szeretném változtatni (meg szeretném változtatni, meg szeretném változtatni)
Ez őrületbe kerget
(Igen, igen, igen)
Élsz? Meghalsz? Elvérzel?
A képzeletért
A fejedben, a szemeiddel, látod?
Ez a képzelet
Talán ma este mindent elfelejthetünk
Olyan lehetne, mint a mennyország
Egy gép vagyok
Nem élek tovább, csak egy váza annak, amit megálmodtam
(Igen, igen, igen)
Élsz? Meghalsz? Elvérzel?
A képzeletért
A fejedben, a szemeiddel, látod?
Ez a képzelet
Mondd ki, mondd ki, mondd, hogy hiszed
Mondd ki, mondd ki, mondd ki nekem
Élsz? Meghalsz? Elvérzel?
A képzeletért
Gépiesen, elképzelem, hiszem
Ohh.. Semmi sem hazudik
Csak azt látom, ahogy elengedlek
Látod... nevess magadban
Látod... nevess magadban
Élsz?
Meghalsz?
Elvérzel?
A képzeletért
Élsz? Meghalsz? Elvérzel?
A képzeletért
A fejedben, a szemeiddel, látod?
Ez a képzelet
Gépiesen, elképzelem, hiszem
Gépiesen, elképzelem, hiszem
Mondd ki, mondd ki, mondd, hogy hiszed
(Gépiesen, elképzelem, hiszem)
Mondd ki, mondd ki, mondd ki nekem
(Gépiesen, elképzelem, hiszem)
Mondd ki, mondd ki, mondd, hogy hiszed
(Gépiesen, elképzelem, hiszem)
Mondd ki, mondd ki, mondd ki nekem
Gépiesen, elképzelem, hiszem
Hiszem, hiszem, hiszem
- Artist:Thirty Seconds to Mars
- Album:A Beautiful lie