Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
RBD Lyrics
Solo Para Ti [English translation]
Just for you I live for you shouting out "I love you" I can go live I can be happy at your side in your arms I want to smile I want to be here Dreamin...
Solo Para Ti [Serbian translation]
Samo za tebe živim za tebe vičući da te volim mogu živjeti mogu biti srećan pored tebe u tvojim rukama želim da se smijem želim da budem tu da sanjam,...
Sólo quédate en silencio lyrics
Te encuentro, despierto, me dices lo siento con una lagrima derramas me abrazas, me hielo, me pides un beso y yo me quedo sin respirar. Sólo espera un...
Sólo quédate en silencio [Bulgarian translation]
Събудих се и те срещнах, каза ми: “Съжалявам!” и пророни една сълза. Прегръщаш ме и аз замръзвам. Молиш ме за една целувка и аз оставам без дъх. Само ...
Sólo quédate en silencio [Croatian translation]
Pronalazim te budnog, kažeš mi da ti je žao s jednom prolivenom suzom grliš me, ledim se, tražiš me poljubac i ostajem bez zraka Samo pričekaj trenuta...
Sólo quédate en silencio [Croatian translation]
Pronalazim te budnog, govoriš mi da ti je žao S jednom prolivenom suzom Grliš me, ledim se, tražiš me poljubac I ja ostajem bez zraka Samo pričekaj tr...
Sólo quédate en silencio [English translation]
I find you, awake, you tell me you're sorry with a single tear shed You hug me, I freeze, you ask me for a kiss and I stay breathless Just wait a mome...
Sólo quédate en silencio [English translation]
I find you, awake, you tell me you're sorry with a single tear shed You hug me, I freeze, you ask me for a kiss and I stay breathless. Just wait a mom...
Sólo quédate en silencio [English translation]
I find you, awake You say to me that I'm sorry You spill with a tear. You hug me, I freeze You ask me a kiss And I stay without breathe. Just wait a m...
Sólo quédate en silencio [French translation]
Je te trouve, éveillé, tu me dis que tu es désolé Avec une larme qui coule Tu m'enlaces, je suis gelé, tu me demande un bisou Et j'arrête de respirer....
Sólo quédate en silencio [Greek translation]
Σε βρίσκω, ξυπνάω, μου ζητάς συγγνώμη με ένα δάκρυ να κυλάει. Με αγκαλιάζεις, παγώνω, μου ζητάς ενα φιλί και μένω χωρίς ανάσα. Μόνο περίμενε μια στιγμ...
Sólo quédate en silencio [Hungarian translation]
Megtalállak téged, ébren Azt mondod nekem, hogy sajnálom Egy könnycseppel kicsordulva. Megölelsz engem, megfagyok Kérsz tőlem egy csókot És én lélegze...
Sólo quédate en silencio [Romanian translation]
Te gasesc treaz, imi spui ca iti pare rau, cu o lacrima varsata ... Ma iei in brate si inghet, imi ceri un sarut iar eu raman fara sa pot respira. Ast...
Sólo quédate en silencio [Romanian translation]
Te-am întâlnit, conștient Îmi zici că îți pare rău Vărsând lacrimi. Mă îmbrățișezi,mă îngheți Îmi ceri un sărut Iar eu rămân cu respitația tăiată. Așt...
Sólo quédate en silencio [Russian translation]
Я нашла тебя проснувшимся, Ты сказал мне, что сожалеешь, И слеза потекла по щеке Ты обняла меня, я замер, Ты попросила поцеловать тебя, И я стоял зата...
Sólo quédate en silencio [Serbian translation]
Zaticem te budnog govoris mi da ti je zao prolivas suzu. Grlis me,hladno mi je trazis mi poljubac i ja ostajem dez daha. Samo sacekaj trenutak samo mi...
Sua Doce Voz lyrics
Você é assim como um leão com ciúmes Me diz tudo que eu sou pra você Não há maneiras de ocultar Seus medos loucos são de ser o melhor Não há lugar pra...
Sua Doce Voz [Croatian translation]
Ti si kao ljubomorni lav govoriš mi da sam cijela za tebe Nema načina da sakriješ svoje strahove da budeš najbolji Ne postoji mjesto na koje se mogu s...
Sua Doce Voz [English translation]
You're like a jealous lion, You tell me all that I am to you There's no way to conceal it, Your crazy fears are to be the best There's nowhere for me ...
Sua Doce Voz [Spanish translation]
Tu eres como un leon celoso me dices que soy toda para ti No hay maneras de ocultar tus locos miedos de ser el mejor No hay lugar para esconderme me b...
<<
35
36
37
38
39
>>
RBD
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, Portuguese, English
Genre:
Dance, Latino, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.grupo-rbd.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/RBD
Excellent Songs recommendation
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Unut Dedi Hatıram
Neyim Var Ki [German translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
UZAK
Send for Me lyrics
Barman [English translation]
Siyah
Avant de s'en aller lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Popular Songs
Bartali lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Accroche-toi à mes ailes lyrics
À la bien [English translation]
Amour siamois [German translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Zamba azul lyrics
À la bien [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Artists
Songs
Limos Dizdari
Seçil Gür
Jacqueline François
Koit Toome & Laura
PENOMECO
Guy Mitchell
Isleym
MonaLisa Twins
Maria Da Fé
Mokobé
Monica Zetterlund
Karim Ouellet
Verbal Jint
Woogie
Edwyn Collins
Vienna Teng
Wu Ying-Yin
Mentor Xhemali
Renée Zellweger
Chang Loo
Nil Özalp
Karem Mahmoud
Fernando Pessoa
Ivar Bjørnson & Einar Selvik
The Quiett
Evan et Marco
Agim Krajka
Grace Chang
Lani Hall
Shpetim Kushta
Luan Zhegu
Crucial Star
Ömür Gedik
KISSXS
Piège de Freestyle
Shake
Solomon Burke
Ferdinand Deda
Gringe
Murkage
Ja Mezz
Eugénio de Andrade
Diversidad
Boyzone
The Seven Deadly Sins (OST)
P. P. Arnold
Microwave (US)
Christine Fan
Manhole (OST)
Boss AC
Tat Ming Pair
Angela Aki
Taipan
Lonette McKee
LeGrandJD
Bai Hong
Swift Guad
Conway Twitty
Feim Ibrahimi
Tsui Ping
Flynt
Porçay
Miral Ayyad
Jeanette Wang
Syndrome (OST)
Ellen Greene
Izia
Tomoyasu Hotei
Bao Na-Na
Real School! (OST)
María Ostiz
Dee Dee Bridgewater
Gjergj Sulioti
Eleanor Farjeon
John Cale & Lou Reed
Josif Minga
Alaa Al Hindi
Thomas Quasthoff
The Blues Brothers Band
Miguel Gameiro
Pjetër Gaci
Agim Prodani
Changmo
Casseurs Flowters
Molly Tuttle
Humble Pie
Oxmo Puccino
The Tremeloes
Vinxen
Patricia Marx
Victoria Tolstoy
Disiz
Deniece Williams
Way Ched
Adamski
Lorenzo
Alexandre O'Neill
Jo Woo Chan
Bilgen Bengü
Seth Gueko
Двое [Dvoe] [Greek translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Turkish translation]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] lyrics
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hungarian translation]
Жар-птица [Zhar-ptica] lyrics
Дубрава [Dubrava] [Croatian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Romanian translation]
Дождик [Dozhdik] [Czech translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Serbian translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Latvian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Lithuanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Italian translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [German translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Greek translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Croatian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [French translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Lithuanian translation]
Двое [Dvoe] lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Дождик [Dozhdik] [Serbian translation]
Двое [Dvoe] [Romanian translation]
Дождик [Dozhdik] [Italian translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Transliteration]
Дубрава [Dubrava] [Polish translation]
Дождик [Dozhdik] lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Ukrainian translation]
Дождик [Dozhdik] [Bulgarian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [French translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Romanian translation]
Дождик [Dozhdik] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Polish translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Двое [Dvoe] [Belarusian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [German translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Portuguese translation]
Двое [Dvoe] [Bulgarian translation]
Двое [Dvoe] [Spanish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Belarusian translation]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [Polish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Czech translation]
Двое [Dvoe] [Croatian translation]
Дубрава [Dubrava] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [German translation]
Двое [Dvoe] [Danish translation]
Дождик [Dozhdik] [French translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Greek translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Serbian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Portuguese translation]
Дубрава [Dubrava] lyrics
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bulgarian translation]
Двое [Dvoe] [French translation]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [Transliteration]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [German translation]
Дождик [Dozhdik] [German translation]
Двое [Dvoe] [English translation]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [Spanish translation]
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Bosnian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Turkish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Hebrew translation]
Дождик [Dozhdik] [Polish translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [English translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Croatian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Blue Hawaii lyrics
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Spanish translation]
Двое [Dvoe] [Transliteration]
Если ты мне веришь [Yesli ty' mne verish'] [English translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Spanish translation]
Грошики фантазий [Groshiki fantaziy] [Croatian translation]
Двое [Dvoe] [Ukrainian translation]
Двое [Dvoe] [Polish translation]
Двое [Dvoe] [Czech translation]
Дубрава [Dubrava] [French translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Latvian translation]
Двое [Dvoe] [Serbian translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] lyrics
Двое [Dvoe] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [English translation]
Двое [Dvoe] [Lithuanian translation]
Двое [Dvoe] [Dutch translation]
Далёк тот день [Dalyok tot den'] [Transliteration]
Дождик [Dozhdik] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Ukrainian translation]
Дубрава [Dubrava] [English translation]
Двое [Dvoe] [Bosnian translation]
Дубрава [Dubrava] [German translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Transliteration]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Latvian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Dutch translation]
Дубрава [Dubrava] [Romanian translation]
Город влюбленных [Gorod vlyublyonnyh] [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved