Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maciej Maleńczuk Lyrics
Ande la more lyrics
Nie odchodź byle jak i byle gdzie Nie odchodź byle jak i byle gdzie ode mnie Nie odchodź byle jak nie odchodź z byle kim I zawsze możesz wrócić kiedy ...
Cicha woda lyrics
Płynął strumyk przez zielony las, A przy brzegu leżał stu kilowy głaz. Płynął strumyk. Minął jakiś czas, Stu kilowy głaz zaginął, Strumyk płynie tak j...
Cicha woda [English translation]
A brook was flowing through a green forest, And on the bank was laying a hundredweight 1rock The brook was flowing. Some time went by, The hundredweig...
Cicha woda [English translation]
Through the green wood the rill was flowing Inshore, hundred-kilo boulder was lying. Rill was flowing. Some time passed by, Heavy stone disappeard, Th...
Cicha woda [Hebrew translation]
זרם הפלג דרך היער הירוק ועל הגדה שכב סלע של מאה קילוגרם. זרם לו הפלג. עבר זמן מה, נעלם הסלע של מאה קילוגרם, הפלג זורם כפי שזרם. מים שקטים חודרים עמוק,...
Cygańska dusza lyrics
Gdzieś pośród, ale jednak obok nas Najbardziej tajemnicza żyje z ras, Oni o sobie mówią Rommałe, Ja po staremu Cyganami zwę. Kiedym za młodu na ulicy ...
Cygańska dusza [Russian translation]
Где-то среди нас, но всё же наособицу Живёт самая таинственная из рас. Они себя называют роммалэ, Я их по-прежнему зову цыганами. Когда я в молодости ...
Mirek Jankowski lyrics
Mirek Jankowski W mieście nadmorskim Bratu młodszemu Ukochanemu Nóż w pierś wbił Uklęknął przy nim Zdziwiony patrzył To na nóż kuchenny w sercu Brata ...
Ostatnia nocka lyrics
Boli mnie głowa i nie mogę spać , chociaż dokoła wszyscy już posnęli , nie mogę leżeć a nie mogę wstać, mija ostatnia nocka w mojej celi. Tylko noc, n...
Ostatnia nocka [Arabic translation]
أشعر بالصداع ولا أقدر على أن أنام رغم أنّ جميع من حولي قد نام لا يمكنني أن أستلقي ولكنّني لا أقدر على النهوض يمرّ السهر المليء بالتفكير الأخيرُ في زنز...
Ostatnia nocka [Belarusian translation]
Баліць мне галава і не магу спаць, хоць вакол усе ўжо паснулі, не магу ляжаць, але не магу ўстаць, мінае апошняя ночка ў маёй камеры. Толькі ноч, ноч,...
Ostatnia nocka [Croatian translation]
Boli me glava i ne mogu spavati, Iako su svi oko mene već zaspali, Ne mogu ležati, a ne mogu ustati, Prolazi posljednja noć u mojoj ćeliji. Samo noć, ...
Ostatnia nocka [English translation]
My head hurts and I can't fall asleep Even though everyone is sleeping I can't get up, and I can't just lie down My last night in my cell is passing b...
Ostatnia nocka [English translation]
I’ve got a headache and I can’t sleep Though everyone around me is asleep already I can’t lie but I can’t get up [as well] The last sleepless night in...
Ostatnia nocka [English translation]
I've got a headache and I can't sleep, Though everybody around me is in their beds, I can't lie and I can't get up, The last night in my cell is passi...
Ostatnia nocka [Esperanto translation]
La kapo al mi doloras kaj mi ne povas dormi, malgraŭ ke ĉiuj ĉirkaŭe jam ekdormis, mi ne povas kuŝi kaj mi ne povas ekstari, pasas la lasta nokto en m...
Ostatnia nocka [French translation]
La tête me fait mal et je ne peux pas dormir, bien que tous autour de moi soient endormis déjà. Je ne peux pas rester couché, ni me lever. Finit la de...
Ostatnia nocka [German translation]
Ich habe Kopfweh und kann nicht schlafen Obwohl alle um mich herum schon schalfen gegangen sind Ich kann nicht liegen aber ich kann nicht aufstehen Di...
Ostatnia nocka [Hungarian translation]
Fáj a fejem és nem tudok aludni Bár körülöttem mindenki ágyban van Nem tudok sem feküdni, sem állni Az utolsó éjszakámon a cellámban (Csak) egy éj, éj...
Ostatnia nocka [Italian translation]
La testa mi fa male e non riesco a dormire, anche se tutti attorno a me dormono già. Non riesco né a stare sdraiato né ad alzarmi. Sta finendo l’ultim...
<<
1
2
>>
Maciej Maleńczuk
more
country:
Poland
Languages:
Polish
Genre:
Rock
Official site:
http://www.malenczuk.art.pl/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Maciej_Male%C5%84czuk
Excellent Songs recommendation
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
Bana dönek demiş lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
Turiddu lyrics
The Missive lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Flight to the Ford lyrics
Without You [TV Version] lyrics
The Passing of the Elves lyrics
Popular Songs
Güllerim Soldu lyrics
When I Was a Child lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
Animal lyrics
Italiana lyrics
The Great River lyrics
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring [OST] - Lothlórien
Where Do I Begin lyrics
Il bambino col fucile lyrics
Gentle Rain lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved