Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Akhmatova Lyrics
Ты письмо мое, милый, не комкай [Ty pisʹmo moye, milyy, ne komkay] lyrics
Ты письмо мое, милый, не комкай. До конца его, друг, прочти. Надоело мне быть незнакомкой, Быть чужой на твоем пути. Не гляди так, не хмурься гневно, ...
Ты письмо мое, милый, не комкай [Ty pisʹmo moye, milyy, ne komkay] [Serbian translation]
Ты письмо мое, милый, не комкай. До конца его, друг, прочти. Надоело мне быть незнакомкой, Быть чужой на твоем пути. Не гляди так, не хмурься гневно, ...
У меня есть улыбка одна [U menya yestʹ ulybka odna] lyrics
У меня есть улыбка одна. Так. Движенье чуть видное губ. Для тебя я ее берегу - Ведь она мне любовью дана. Все равно, чтоты наглый и злой, Все равно, ч...
У самого моря [U samogo morya] lyrics
I Бухты изрезали низкий берег, Все паруса убежали в море, А я сушила соленую косу За версту от земли на плоском камне. Ко мне приплывала зеленая рыба,...
Углем наметил на левом боку... [Uglem nametil na levom boku...] lyrics
Углем наметил на левом боку Место, куда стрелять, Чтоб выпустить птицу — мою тоску В пустынную ночь опять. Милый! не дрогнет твоя рука. И мне недолго ...
Услышишь гром и вспомнишь обо мне [Uslyshishʹ grom i vspomnishʹ obo mne] lyrics
Услышишь гром и вспомнишь обо мне, Подумаешь: она грозы желала… Полоска неба будет твёрдо-алой, А сердце будет как тогда – в огне. Случится это в тот ...
Услышишь гром и вспомнишь обо мне [Uslyshishʹ grom i vspomnishʹ obo mne] [English translation]
Услышишь гром и вспомнишь обо мне, Подумаешь: она грозы желала… Полоска неба будет твёрдо-алой, А сердце будет как тогда – в огне. Случится это в тот ...
Услышишь гром и вспомнишь обо мне [Uslyshishʹ grom i vspomnishʹ obo mne] [Serbian translation]
Услышишь гром и вспомнишь обо мне, Подумаешь: она грозы желала… Полоска неба будет твёрдо-алой, А сердце будет как тогда – в огне. Случится это в тот ...
Учитель [Uchitelʹ] lyrics
Памяти Иннокентия Анненского А тот, кого учителем считаю, Как тень прошел и тени не оставил, Весь яд впитал, всю эту одурь выпил, И славы ждал, и слав...
Хозяйка [Khozyayka] lyrics
В этой горнице колдунья До меня жила одна: Тень ее еще видна Накануне полнолунья, Тень ее еще стоит У высокого порога, И уклончиво и строго На меня он...
Хорони, хорони меня, ветер... [Khoroni, khoroni menya, veter...] lyrics
Хорони, хорони меня, ветер! Родные мои не пришли, Надо мной блуждающий вечер И дыханье тихой земли. Я была, как и ты, свободной, Но я слишком хотела ж...
Хорони, хорони меня, ветер... [Khoroni, khoroni menya, veter...] [Serbian translation]
Хорони, хорони меня, ветер! Родные мои не пришли, Надо мной блуждающий вечер И дыханье тихой земли. Я была, как и ты, свободной, Но я слишком хотела ж...
Хорошо здесь: и шелест, и хруст... [Khorosho zdesʹ: i shelest, i khrust...] lyrics
Хорошо здесь: и шелест, и хруст; С каждым утром сильнее мороз, В белом пламени клонится куст Ледяных ослепительных роз. И на пышных парадных снегах Лы...
Хорошо здесь: и шелест, и хруст... [Khorosho zdesʹ: i shelest, i khrust...] [Serbian translation]
Хорошо здесь: и шелест, и хруст; С каждым утром сильнее мороз, В белом пламени клонится куст Ледяных ослепительных роз. И на пышных парадных снегах Лы...
Чем хуже этот век? [Chem khuzhe etot vek?] lyrics
Чем хуже этот век предшествовавших? Разве Тем, что в чаду печалей и тревог Он к самой черной прикоснулся язве, Но исцелить ее не мог? Еще на западе зе...
Черная вилась дорога... [Chyornaya vilas' doroga...] lyrics
Черная вилась дорога, Дождик моросил, Проводить меня немного Кто-то попросил. Согласилась, да забыла На него взглянуть, А потом так странно было Вспом...
Черная вилась дорога... [Chyornaya vilas' doroga...] [English translation]
Черная вилась дорога, Дождик моросил, Проводить меня немного Кто-то попросил. Согласилась, да забыла На него взглянуть, А потом так странно было Вспом...
Черная вилась дорога... [Chyornaya vilas' doroga...] [English translation]
Черная вилась дорога, Дождик моросил, Проводить меня немного Кто-то попросил. Согласилась, да забыла На него взглянуть, А потом так странно было Вспом...
Черная вилась дорога... [Chyornaya vilas' doroga...] [French translation]
Черная вилась дорога, Дождик моросил, Проводить меня немного Кто-то попросил. Согласилась, да забыла На него взглянуть, А потом так странно было Вспом...
Черная вилась дорога... [Chyornaya vilas' doroga...] [Hebrew translation]
Черная вилась дорога, Дождик моросил, Проводить меня немного Кто-то попросил. Согласилась, да забыла На него взглянуть, А потом так странно было Вспом...
<<
10
11
12
13
14
>>
Anna Akhmatova
more
country:
Russia
Languages:
Russian, French
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Akhmatova
Excellent Songs recommendation
Jednostavno lyrics
Keeping the Faith lyrics
Tu o non tu lyrics
Lamento lyrics
Kao Kokain [Polish translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Kao Kokain [English translation]
Capriccio lyrics
Popular Songs
Falando de Amor lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Ljubavna mrznja [English translation]
Moja Jedina lyrics
Kao Kokain [French translation]
Ljubav i Milion Dolara [Turkish translation]
Moja Jedina [English translation]
Kao Kokain [Russian translation]
Kulijana lyrics
Ljubavna mrznja [German translation]
Artists
Songs
Sirma Granzulea
Teo Fudulea
Orxan Lökbatanlı
The Course
Istanbul Trip
Darko Radovac
Once Again (OST)
Oh-TÖNE
Steaua di Vreari
Ichimaru
C Jamm
Tulia
TRANK$
Kenny Lynch
Os Incríveis
Myboypeter
Boo Hyun Seok
Yogi
Theo Rose
Naya (France)
Breskvica
Orkundk
Stress
Gramoste
Bugzy Malone
Jason Donovan
Los Hermanos Ábalos
Mata Hari (Musical)
Ichirō Kanbe
Egor Ship
Mrs. Cop 2 (OST)
Vlahos
Samarina
Yuki Okazaki
Moneto
Hrista Lupci
Aldo Monges
Oleg Menshikov
Leesuho
Shakka
Neal
KOREAN
Mary Martin
Ray Manzarek
Qadr Kaban
Dave Stewart
Adrenalin
Xi Qing
SUMIN
Tipi Mosiqai Slemani
S+FE
WATER.
Cornerstone [Austria]
Genius Nochang
John Foley
Gigi Sima
Kiyoshi Maekawa
Kubilay Karça
The Fox and the Hound 2 (OST)
Ringo Sheena
Russ
Kite
Man of La Mancha (OST) [1972]
Omega Sapien
Apostolia Papaevangelou
Marian Cozma
The Capris
Noa Moon
Polina Eliferova
Gabriela Goldová
Alice Vicious
Kavalla
The Ad Libs
Ougenweide
Sansar Salvo
Cajsa Stina Åkerström
Shim Hyun Bo
Teodora Nurciu
Cristiana Rosca
Bahari
Dr. Jin (OST)
Leslie Smith
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Șam
Stig Dagerman
Laura Tesoro
Karomatullo Qurbonov
YUNHWAY
Obywatel G. C.
Muşta
Pulp Fiction (OST)
I. George
Elisa Scupra
Stelu Enache
Arvid Mörne
Shiro Sone
APOKI
Smile (UK)
Hidra
Patrola Šlapeto
Hiding lyrics
تابستون [Tabestoon] lyrics
你究竟有几个好妹妹 [Nǐ jiūjìng yǒu jǐgè hǎo mèimèi] [English translation]
白纱窗的女孩 [Bái shāchuāng de nǚhái] [English translation]
羞答答的玫瑰静悄悄地开 [Xiūdādá de méiguī jìng qiāoqiāo dì kāi] [English translation]
A Lover And A Fighter lyrics
无声的雨 [Wúshēng de yǔ] [Spanish translation]
没有情人的情人节 [Méiyǒu qíngrén de Qíngrénjié] [French translation]
一个爱上浪漫的人 [Yígè àishàng làngmàn de rén] lyrics
رودخونهها [Roodkhooneha] [Russian translation]
你听海是不是在笑 [Nǐ tīng hǎi shì bù shì zài xiào] [English translation]
دریا دریا [Daryā daryā] lyrics
Good Riddance lyrics
风中有朵雨做的云 [Fēngzhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún] lyrics
无声的雨 [Wúshēng de yǔ] [German translation]
ئەسمەر [Esmer/Asmar]
لب دریا [Labe Darya] [English translation]
باران غزل [Barane Ghazal] lyrics
لب دریا [Labe Darya] [Transliteration]
داغ داغ [Dāghe dāgh] lyrics
没有情人的情人节 [Méiyǒu qíngrén de Qíngrénjié] lyrics
افسوس [Afsoos] [Transliteration]
رودخونهها [Roodkhooneha] [Arabic translation]
你看你看月亮的臉 [Nǐ kàn nǐ kàn yuè liàng de liǎn] [Spanish translation]
من وجودم مال توست [Man Vojoodam Male Tost] lyrics
تو بارونی، تو آفتابی [To Barooni, To Aftabi] [Transliteration]
你究竟有几个好妹妹 [Nǐ jiūjìng yǒu jǐgè hǎo mèimèi] lyrics
من وجودم مال توست [Man Vojoodam Male Tost] [Transliteration]
不快乐的爱人 [Bù kuài lè de àirén] [English translation]
羞答答的玫瑰静悄悄地开 [Xiūdādá de méiguī jìng qiāoqiāo dì kāi] [German translation]
Corruption lyrics
باران غزل [Barane Ghazal] [Transliteration]
رودخونهها [Roodkhooneha] [English translation]
不下雨就出太阳吧 [Bù xià yǔ jiù chū tài yáng ba] lyrics
ئەسمەر [Esmer/Asmar] [Transliteration]
Inside lyrics
Breaking Point lyrics
Dream On lyrics
نماز [Namaz] [English translation]
谁的眼泪在飞 [Shuí de yǎnlèi zài fēi] [German translation]
رودخونهها [Roodkhooneha] [English translation]
موندنم از بودنت [Moondanam Az Boodanet] [Transliteration]
不下雨就出太阳吧 [Bù xià yǔ jiù chū tài yáng ba] [English translation]
رودخونهها [Roodkhooneha] [Japanese translation]
谁的眼泪在飞 [Shuí de yǎnlèi zài fēi] lyrics
Eternal Heartbreak lyrics
موندنم از بودنت [Moondanam Az Boodanet] lyrics
S’JE MO [English translation]
白纱窗的女孩 [Bái shāchuāng de nǚhái]
رودخونهها [Roodkhooneha] lyrics
A Happier Past lyrics
千年的新娘 [Qiānnián de xīnniáng] lyrics
موندنم از بودنت [Moondanam Az Boodanet] [English translation]
لب دریا [Labe Darya] [Transliteration]
همزاد [Hamzad] lyrics
Battle Scars lyrics
تو بارونی، تو آفتابی [To Barooni, To Aftabi] [English translation]
نماز [Namaz] lyrics
不快乐的爱人 [Bù kuài lè de àirén] lyrics
羞答答的玫瑰静悄悄地开 [Xiūdādá de méiguī jìng qiāoqiāo dì kāi] lyrics
S’JE MO lyrics
冬季到台北來看雨 [Dōng jì dào tái běi lái kàn yǔ] [English translation]
Ramesh - افسوس [Afsoos]
没有情人的情人节 [Méiyǒu qíngrén de Qíngrénjié] [English translation]
乘风乘月乘忧去 [Chéng fēng chéng yuè chéng yōu qù] [English translation]
羞答答的玫瑰静悄悄地开 [Xiūdādá de méiguī jìng qiāoqiāo dì kāi] [Japanese translation]
I Can Never Change lyrics
谁的眼泪在飞 [Shuí de yǎnlèi zài fēi] [French translation]
Clown lyrics
你看你看月亮的臉 [Nǐ kàn nǐ kàn yuè liàng de liǎn] [English translation]
一个爱上浪漫的人 [Yígè àishàng làngmàn de rén] [English translation]
乘风乘月乘忧去 [Chéng fēng chéng yuè chéng yōu qù] lyrics
رودخونهها [Roodkhooneha] [Polish translation]
千年的新娘 [Qiānnián de xīnniáng] [English translation]
S’JE MO [German translation]
你看你看月亮的臉 [Nǐ kàn nǐ kàn yuè liàng de liǎn] [French translation]
你看你看月亮的臉 [Nǐ kàn nǐ kàn yuè liàng de liǎn] [German translation]
Blackout lyrics
无声的雨 [Wúshēng de yǔ] lyrics
Give Us A Try lyrics
Invisible Wall lyrics
风中有朵雨做的云 [Fēngzhōng yǒu duǒ yǔ zuò de yún] [English translation]
无声的雨 [Wúshēng de yǔ] [French translation]
من وجودم مال توست [Man Vojoodam Male Tost] [English translation]
你看你看月亮的臉 [Nǐ kàn nǐ kàn yuè liàng de liǎn] lyrics
谁的眼泪在飞 [Shuí de yǎnlèi zài fēi] [English translation]
تک [Tak] [English translation]
偈 [Jì] [English translation]
لب دریا [Labe Darya] [Arabic translation]
Judgement Day lyrics
تک [Tak]
偈 [Jì]
没有情人的情人节 [Méiyǒu qíngrén de Qíngrénjié] [German translation]
لب دریا [Labe Darya] lyrics
رودخونهها [Roodkhooneha] [Transliteration]
无声的雨 [Wúshēng de yǔ] [English translation]
تو بارونی، تو آفتابی [To Barooni, To Aftabi] lyrics
冬季到台北來看雨 [Dōng jì dào tái běi lái kàn yǔ] lyrics
باران غزل [Barane Ghazal] [English translation]
你听海是不是在笑 [Nǐ tīng hǎi shì bù shì zài xiào] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved