Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Luciano Pavarotti Featuring Lyrics
Caruso [Lithuanian translation]
Čia, kur švytinti jūra ir stipriai pučia vėjas, vienoj senoje terasoj prie įlankos Sorento vyras apkabino merginą po to, kai nustojo verkti** tada išv...
Caruso [Macedonian translation]
Тука каде морето блеска и силно дува ветрот, на една стара тераса свртена кон Сорентскиот залив еден маж прегрнува една девојка откако се изнаплакал п...
Caruso [Persian translation]
اینجا جایی است که دریا می درخشد و باد می وزد بر روی تراسی قدیمی در خلیج سورنتو مردی، دخترکی را پس از گریستنش در آغوش می کشد بعد از صاف کردن صدایش، دوب...
Caruso [Persian translation]
اینجا...جایی که دریا می درخشد و باد پر قدرت می وزد روی تراسی قدیمی در خلیج سورنت مردی دختری را در آغوش گرفته است بعد از اینکه که گریه کرده بود او صدای...
Caruso [Polish translation]
Tu, gdzie morze lśni I wieje silny wiatr Na starym tarasie Nad zatoką Sorrento Mężczyzna obejmuje dziewczynę Po tym, jak zapłakał W końcu rozjaśnia mu...
Caruso [Portuguese translation]
Aqui onde o mar brilha e puxe o vento forte em um antigo terraço em frente ao Golfo de Sorrento. Um homem abraça uma garota depois de ter chorado entã...
Caruso [Portuguese translation]
Aqui onde o mar brilha E sopra forte o vento Sobre um velho terraço Em frente ao golfo de Sorrento Um homem abraça uma mulher Depois de haver chorado ...
Caruso [Romanian translation]
Aici, unde marea străluceşte şi bate tare vântul Pe o vechie terasă in faţa golfului din Sorrento Un om imbraţişează o fată după ce a plâns, apoi îşi ...
Caruso [Russian translation]
Там блещет море И ветер неистово играет на старой террасе Сорренто в обьятиях Он ее сжимает В ее глазах - слеза ком в горле у него, Но важно сказатьто...
Caruso [Russian translation]
Тут, где море сияет и воет ветер, На старой террасе у залива Сорренто, В слезах мужчина обнимает девушку, Затем он прочищает горло и продолжает петь: ...
Caruso [Russian translation]
Волну срывает шквал и брызги вверх летят, Разлука так близка - они вдвоем грустят Ее тревожный взгляд, в слезах ее глаза... Ее к груди прижал и нежно ...
Caruso [Russian translation]
Там, где море сияет и поют ветра, На ветхой террасе, на берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает плачущую девушку Затем он собирается с силами и прод...
Caruso [Serbian translation]
Ovde, gde more sjaji i vetar huči, na staroj terasi pored sorentskog zaliva, momak grli devojku a suze kreću, zatim pročisti krlo i poče da peva: Mnog...
Caruso [Serbian translation]
Ovde gde more treperi I duva jako vetar Na staroj terazi u ispred Sorentskog zaliva Jedan čovek grli devojku Nakon što je plakao Posle se pročišćava g...
Caruso [Serbian translation]
Ovde gde se more sjaji i vetar jako duva na jednoj staroj terasi ispred uvale Sorento Jedan covjek grli devojku nakon sto je plakala da razbistri glas...
Caruso [Slovenian translation]
Tu kjer se morje lesketa in veter močno piha na neki stari terasi v Zalivu Surrienta (blizu Napolija) Moški objema deklico po tem ko se je zjokal Nato...
Caruso [Spanish translation]
Aquí donde el mar destella y sopla fuerte el viento sobre un viejo mirador delante del golfo de Sorrento un hombre abraza a una muchacha después de ha...
Caruso [Spanish translation]
Aquí donde luce el mar y el viento aúlla fuerte en una vieja terraza frente al golfo de Sorrento un hombre abraza a una muchacha tras haber llorado, d...
Caruso [Spanish translation]
Aquí, donde el mar reluce Y aúlla fuerte el viento En la vieja terraza Frente al golfo de Sorrento Un hombre abraza una muchacha Después del llanto En...
Caruso [Spanish translation]
Aquí, donde brilla el mar, Y donde ruge el viento, Una vieja terraza, delante del Golfo de Sorriento, Un hombre lleva a una niña en sus brazos. Despué...
<<
2
3
4
5
6
>>
Luciano Pavarotti
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, English, Latin, Spanish
Genre:
Opera
Official site:
http://www.lucianopavarotti.com/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Luciano_Pavarotti
Excellent Songs recommendation
Return of the Grievous Angel lyrics
Parachute lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
The Weekend lyrics
Joel Corry - Head & Heart
I Belong to You lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Watergirl lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Popular Songs
Dick and Jane lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
False Royalty
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Die Rose lyrics
Nicht mit mir lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
Tell It to My Heart lyrics
Jailhouse lyrics
Oh Santa lyrics
Artists
Songs
Ermal Fejzullahu
Tori Kelly
TamerlanAlyona
Rosenstolz
Arabic Children Songs
Smiley
Hakim (Egypt)
Jean Ferrat
Xhensila Myrtezaj
Ben Howard
Ivi Adamou
Butrint Imeri
Joan Sebastian
Chopy Fatah
Apollo 3
Doja Cat
Sinéad O'Connor
Lyudmila Zykina
Justin Quiles
Franco De Vita
Savage Garden
Álex Ubago
Gloria Trevi
Sayat Nova
Myrkur
Antonio Vivaldi
Megadeth
Annie Lennox
Afasi & Filthy
Ne-Yo
FTIsland (F.T. Island)
Zara (Russia)
DIR EN GREY
Antique
Charlotte Gainsbourg
Ahlam
Lifehouse
Ska-P
Hatim Ammor
The Lumineers
10cm
Hayko Cepkin
Dulce Pontes
Louis Armstrong
Valy
Sofi Marinova
Ich + Ich
Seeed
Nora Istrefi
Aco Pejović
Queen Salote
Café Tacuba
Daughter
Grégoire
Kadebostany
Die Prinzen
Chinese Folk
Juha Tapio
Te Vaka
William Shakespeare
Lila Downs
Aslı Güngör
Rabindranath Tagore
Chris de Burgh
2raumwohnung
The xx
Hiba Tawaji
Sarah Connor
Jake Bugg
Udo Jürgens
Calogero
Casting Crowns
Zion & Lennox
Axel
Paul Simon
Yvonne Catterfeld
Maximum the Hormone
Engelbert Humperdinck
Hindi Zahra
Dschinghis Khan
Elena Gheorghe
Unknown Artist (English)
Melina Aslanidou
Atiye
GFRIEND
Beirut
Prince
Tata Simonyan
Charles Baudelaire
Adamlar
The Rasmus
Rachid Taha
Alkinoos Ioannidis
Angelo Branduardi
Shania Twain
R5
Aytekin Ataş
Rainie Yang
José Alfredo Jiménez
Motty Steinmetz
Odeur des myrtils lyrics
Potemkine lyrics
Picasso Colombe lyrics
Odeur des myrtils [Spanish translation]
Mon pays était beau [Italian translation]
Que c'est beau la vie [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Persian translation]
Nous dormirons ensemble [Persian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Pourtant la vie [Spanish translation]
Mon chant est un ruisseau [English translation]
Rayito de luna lyrics
Que c'est beau la vie lyrics
Nuit et brouillard [Turkish translation]
Que serais-je sans toi ? [German translation]
On ne voit pas le temps passer lyrics
Pauvre Boris lyrics
Raconte-moi la mer [Spanish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Ma France [Spanish translation]
Ma môme lyrics
Nuit et brouillard [Italian translation]
Nous dormirons ensemble [Italian translation]
Wall Of Sound lyrics
Maria [Italian translation]
L’amour est cerise [Persian translation]
Ma môme [English translation]
Ma môme [Dutch translation]
Raconte-moi la mer [English translation]
Mon pays était beau [Spanish translation]
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Nuit et brouillard [Dutch translation]
Nuit et brouillard lyrics
Ma môme [Dutch translation]
Pourtant la vie lyrics
Maria lyrics
Nuit et brouillard [English translation]
Mon chant est un ruisseau [Catalan translation]
Nul ne guérit de son enfance lyrics
الصبا والجمال lyrics
Nous dormirons ensemble lyrics
Nul ne guérit de son enfance [Dutch translation]
Ma France [Italian translation]
Maria [Spanish translation]
Nuit et brouillard [Japanese translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
On ne voit pas le temps passer [Spanish translation]
Potemkine [Russian translation]
Que serais-je sans toi ? [Spanish translation]
Ma France lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Mon chant est un ruisseau lyrics
L’amour est cerise [Spanish translation]
Malarazza lyrics
Town Meeting Song lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Mourir au soleil [English translation]
Picasso Colombe [Spanish translation]
Restera-t-il un chant d'oiseau? lyrics
Mon pays était beau lyrics
Potemkine [English translation]
Oural Ouralou lyrics
Nuit et brouillard [Spanish translation]
Mourir au soleil [Spanish translation]
Mourir au soleil [Catalan translation]
L'horloge lyrics
Nous dormirons ensemble [Spanish translation]
Que serais-je sans toi ? [Italian translation]
Raconte-moi la mer [Catalan translation]
Mon chant est un ruisseau [Spanish translation]
Mon pays était beau [English translation]
4EVER lyrics
Que c'est beau la vie [German translation]
Nuit et brouillard [Bengali translation]
Mourir au soleil lyrics
On ne voit pas le temps passer [English translation]
Nuit et brouillard [English translation]
Ma France [English translation]
Ma môme [Spanish translation]
Maria [Japanese translation]
Le vin des amants lyrics
Egoísta lyrics
Maria [English translation]
Raconte-moi la mer [Italian translation]
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
L’amour est cerise [Italian translation]
Raconte-moi la mer lyrics
L’amour est cerise [Spanish translation]
L’amour est cerise [Romanian translation]
Que serais-je sans toi ? lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
La Porta Chiusa lyrics
Nuit et brouillard [German translation]
Nous dormirons ensemble [English translation]
Ma France [Dutch translation]
Que serais-je sans toi ? [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved