Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Epidemia Lyrics
Charmed by Eyelashes lyrics
You came inside my life And changed my faith In this world of lies My heart was closed gates. But you found the key. Ice turned to fire. Now its time ...
Living In Twilight lyrics
I was born on the border Of darkness and light. I tried to feel their strength, But I was crucified. Indestructible body Lied under snow And time flow...
Living In Twilight [Quenya translation]
Translation by "Earane" published in 2006-09-29 Inye nona renasse Lome lisse Tar tyalier et ambar etelye aicasse Polda hroa caitarye si undu helcen. F...
Living In Twilight [Russian translation]
Перевод "SWFB" опубликован 2004-10-22 На краю тьмы и света Столетья назад Я рожден. Я восстал, И за это распят. Укрывал мое тело Бессмертное снег, Бес...
Living In Twilight [Russian translation]
Перевод Николая "unholy ghost" Ковальчука опубликован 2003-10-31 Я рождён на границе Меж Светом и Тьмой. Я распят за жестокие игры с судьбой. Моё тело...
Алмазы и золото [Almazy i zoloto] lyrics
Нас не пугают авантюры, Когда мы видим блеск камней. Даёшь веселые купюры! А, может, что-то есть важней? Не найти сокровища Энии - Времени пыль смыло ...
Алмазы и золото [Almazy i zoloto] [English translation]
We are not afraid of adventures, When we see a shining of a (precious) stones Hail merry banknotes! Or maybe there is something is more important? Tre...
Без сердца и души [Bez serdca i dushi] lyrics
[Минатрикс:] Страх, разрушение, Голод, страдания, Смерть, истребление Живого – вот цель моя. Перед собою Хочу видеть пустоту, В ней я построю Мой замо...
Без сердца и души [Bez serdca i dushi] [English translation]
(Minatrix): Fear, destruction, Hunger, suffering, Death, extremination of all living things - this is my goal. I wanna see the emptiness in front of m...
Без сердца и души [Bez serdca i dushi] [Portuguese translation]
[Minatrix:] Medo, destruição Fome, sofrimento, Morte, o extermínio Dos vivos - eis o meu objetivo. Diante de mim Quero ver o vazio, Nele eu construire...
Беззвёздная ночь [Bezzvyezdnaya noch'] lyrics
Заключает в объятья беззвёздная ночь Мир холодных сердец и жестоких интриг. Тем, кто слаб и напуган, ничем не помочь- В Подземелье утонет о помощи кри...
Беззвёздная ночь [Bezzvyezdnaya noch'] [English translation]
A starless night embraces Plunging you into the world of the cold hearts and cruel intrigues. Those who are weak and scared Cannot be saved - Their cr...
Белый сокол [Belyj sokol] lyrics
Чёрный маг, безумный гений Смерти эликсир решил создать. В мрачном замке привидений Кто ему сумеет помешать? Ночь царит над землёй, Где найдётся герой...
Белый сокол [Belyj sokol] [English translation]
Translation by "Starcruiser" published 2006-04-02 Black mage of a giant power Tries to mix an elixir of death... In a gloomy ghostly tower Who can sto...
Белый сокол [Belyj sokol] [English translation]
The black magician, a mad genius Has decided to create an elixir of death. In a gloomy castle of ghosts Who will be able to stop him? Night reigns ove...
В дюйме от паденья [V djujme ot paden'ya] lyrics
Скажи, когда в последний раз Мечтать о новых днях ты позволял себе? Вся жизнь, как мимолетный час Проходит за окном и исчезает в пустоте. Послушай сер...
В дюйме от паденья [V djujme ot paden'ya] [English translation]
Tell me, when the last time Did you permit yourself to dream about the new days? All the life is like a fugacious hour It goes past the window and dis...
В неведомой стране [V nevedomoj strane] lyrics
В неведомой стране, Где свет не сдался тьме, Где Солнца лик не стал Луной, А день – порой ночной. В подгорных рубежах И в золотых лесах Героев помнят ...
В неведомой стране [V nevedomoj strane] [English translation]
In the unknown land, Where the Light hasn't surrendered to the Darkness, Where the Sun hasn't turned into the Moon, And the Day hasn't turned into the...
В этом сне [V etom sne] lyrics
Что со мной - я не вижу пути, Только странные тени повсюду. Как назад мне скорее уйти? - Ещё миг и дорогу забуду. Белым снегом укроет следы И оставит ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Epidemia
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Metal
Official site:
http://www.epidemia.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Epidemia
Excellent Songs recommendation
Knoxville: Summer of 1915 [Spanish translation]
Lauretta mia lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
The Missive lyrics
Agnus Dei [Portuguese translation]
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
R.A.K.I.M lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
I Kiss Your Hand Madame lyrics
Popular Songs
Орлята учатся летать [Orlyata Uchatsya letat] lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Italiana lyrics
Dansa sakta lyrics
Perry Como - Killing Me Softly
Once Upon A Dream [Croatian] lyrics
Turiddu lyrics
Knoxville: Summer of 1915 lyrics
Agnus Dei [Indonesian translation]
Where Do I Begin lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved