Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Calexico Featuring Lyrics
Burn That Broken Bed
How do you bust the clouds? Grass on your back been hanging in the air I wanna scope you out I wanna touch your mouth when you're up there When are yo...
Burn That Broken Bed [French translation]
Comment perces-tu les nuages ? De l'herbe sur ton dos, tu étais suspendue en l'air Je veux partir à ta découverte Je veux toucher ta bouche lorsque tu...
Burn That Broken Bed [German translation]
Wie zerschlägst du die Wolken? Gras auf deinem Rücken hängt in der Luft Ich will dich untersuchen Ich will deinen Mund berühren, wenn du da oben bist ...
Burn That Broken Bed [Spanish translation]
Cómo rompes las nubes? Pasto sobre tu espalda colgando en el aire Quiero mirarte Quiero tocar tu boca cuando estés allí arriba Cuando vuelves? Un pája...
Corazón de la Realidad
A la sombra de la ceiba X nada malo me puede pasar X2 árbol que sostiene el mundo corazón de la Realidad X2 ¿Cómo esta tu corazón? X Pregunta e...
Corazón de la Realidad [English translation]
A la sombra de la ceiba X nada malo me puede pasar X2 árbol que sostiene el mundo corazón de la Realidad X2 ¿Cómo esta tu corazón? X Pregunta e...
Corazón de la Realidad [German translation]
A la sombra de la ceiba X nada malo me puede pasar X2 árbol que sostiene el mundo corazón de la Realidad X2 ¿Cómo esta tu corazón? X Pregunta e...
Corazón de la Realidad [Serbian translation]
A la sombra de la ceiba X nada malo me puede pasar X2 árbol que sostiene el mundo corazón de la Realidad X2 ¿Cómo esta tu corazón? X Pregunta e...
Dead Man's Will
Give this stone to my brother Because we found it playing in the barnyard Many years ago Give this bone to my father He'll remember hunting in the hil...
Dead Man's Will [French translation]
Donne cette pierre à mon frère, Car nous l'avons trouvé en jouant dans la basse-cour Il y a de cela plusieurs années Donne cet os à mon père, Il se ra...
Dead Man's Will [German translation]
Gebt diesen Stein meinem Bruder Denn wir fanden ihn beim Spielen auf dem Bauernhof Vor vielen Jahren Gebt diesen Knochen meinem Vater Er wird sich dar...
Dead Man's Will [Spanish translation]
Dadle esta piedra a mi hermano Porque la encontramos jugando en el corral Hace muchos años Dadle este hueso a mi padre él recordará la cacería en las ...
Dead Man's Will [Turkish translation]
Bu taşı kardeşime ver Çünkü çiftlikte oynarken bulmuştuk onu Yıllar önce Bu kemiği babama ver Tepelerde avlandığımızı hatırlayacaktır Ben on yaşındayk...
Follow The Water
I'll always say I love you still All of that water ran down the hill Every broken thing washes away, washes away You saw my scars and called 'em skin ...
Follow The Water [German translation]
Ich werde immer sagen, dass ich dich noch liebe All dieses Wasser ist den Hügel hinabgeflossen Jedes kaputte Ding wird fortgeschwemmt, wird fortgeschw...
Follow The Water [Spanish translation]
Siempre diré que aún te quiero Toda esa agua corrió bajo el monte Cada cosa rota se va lejos, se va lejos Viste mis cicatrices y las llamaste piel Vi ...
He Lays In The Reins
One more drink tonight as your gray stallion rests Where he lays in the reins For all of the speed and the strength he gave One more kiss tonight from...
He Lays In The Reins [French translation]
Un verre de plus, ce soir, alors que ton étalon gris se repose Là où il s'allonge dans les rênes Pour toute la vitesse et la force qu'il a fournies Un...
He Lays In The Reins [German translation]
Noch ein Drink heute Nacht, während dein grauer Hengst sich ausruht Wo er in den Zügeln liegt Wegen all der Geschwindigkeit und all der Kraft, die er ...
He Lays In The Reins [Spanish translation]
Una bebida más esta noche mientras tu semental descansa Donde lleva la rienda puesta Por toda la velocidad y la fuerza que dio Un beso más esta noche ...
<<
1
2
>>
Calexico
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, French
Genre:
Indie
Official site:
http://www.casadecalexico.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Calexico_(band)
Excellent Songs recommendation
The Village Where I Went to School lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Looking for clues lyrics
Song for Martin lyrics
You Taught Me to Love Again lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Si tu plonges lyrics
Well May the World Go lyrics
Experience Unnecessary lyrics
Popular Songs
You're My Baby lyrics
Call it a day lyrics
Leyla [Nazar] lyrics
Nervous [cover] lyrics
Highway Chile lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
A Sinner Kissed an Angel lyrics
Misty lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved