Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amir Dadon Featuring Lyrics
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] lyrics
דבר אלי מילים פשוטות, כמו שהיינו פעם כשעוד כתבת מכתבים של אהבה כמו שהיית מחבק, נשאר איתי ולא בורח היית בא, מביא לי פרח דבר אלי מילים פשוטות, כמו שהיינ...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [English translation]
talk to me with simple words, like we once used to be when you used to write love letters like when you used to hug me, stay and not run away you used...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [English translation]
talk to me with simple words, like we once used to be when you used to write love letters like when you used to hug me, stay and not run away you used...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Greek translation]
Μίλα μου με απλές λέξεις,όπως συνηθίζαμε να είμασταν Όταν συνήθιζες να γράφεις ερωτικά γράμματα Όπως όταν συνήθιζες να με αγκαλιάζεις,μείνε και μην φύ...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Greek translation]
Μίλα μου με λόγια απλά, όπως ήμασταν τότε π’ όλο μου ‘γραφες ερωτικά γράμματα σαν τότε π’ όλο μ’ αγκάλιαζες, μείνε μην το σκας ερχόσουν όλο και μού ‘δ...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Romanian translation]
Vorbeste-mi in cuvinte simple cum eram odata Cand imi scriai scrisori de dragoste Cum ne imbratisam, ramai cu mine si nu ma parasi Cand veneai si imi ...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Russian translation]
Поговори со мной простыми словами,которыми раньше в письмах писали слова любви, когда обнимал меня,оставался со мной и не уходил,дарил мне цветы Погов...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Transliteration]
Daber elai milim pshutot, kmo shehainu pa'am Kshe'od katavta michtavim shel ahava Kmo shehaita mechabek, nish-ar itti velo bore'ach Haita ba, mevi li ...
מדברים בשקט [Medabrim Besheket] [Transliteration]
Daber elai milim p'shutot k'mo shehayinu pa'am kshe'od katavta michtavim shel ahavah k'mo shehayita mechabek nish'ar iti velo bore'ach hayita ba mevi ...
HaChaverim Shel Natasha - הלו פרדי [Hello Freddy]
הלו פרדי הלו הלו ?למה ככה .טוב תודה, להתראות הלו פרדי הלו הלו ?כן !לא הבנתי אני שמח שהתקשרת הלו פרדי הלו הלו ?איך !לא יודע ?מי יודע
הלו פרדי [Hello Freddy] [English translation]
הלו פרדי הלו הלו ?למה ככה .טוב תודה, להתראות הלו פרדי הלו הלו ?כן !לא הבנתי אני שמח שהתקשרת הלו פרדי הלו הלו ?איך !לא יודע ?מי יודע
הלו פרדי [Hello Freddy] [Transliteration]
הלו פרדי הלו הלו ?למה ככה .טוב תודה, להתראות הלו פרדי הלו הלו ?כן !לא הבנתי אני שמח שהתקשרת הלו פרדי הלו הלו ?איך !לא יודע ?מי יודע
כל שנה יש אפריל [Kol Shana Yesh April] lyrics
מספרים שהמציאות התעקמה לי כשהסתכלתי במראה פתאום ראיתי אישה שלא דומה לי אכלתי את הלב כל היום התקף חרדה אל תשאל בזמן האחרון קשה לי לנשום ובכלל בלי סיבה ...
כל שנה יש אפריל [Kol Shana Yesh April] [English translation]
They say that my reality got twisted When I suddenly looked in the mirror I saw a woman who looks nothing like me I ate my heart out all day long Pani...
כל שנה יש אפריל [Kol Shana Yesh April] [Transliteration]
Mesaprim shehametsi'ut hitakma li Kshehistakalti bamar-ah pitom Ra'iti isha shelo doma li Achalti et halev kol hayom Hetkef charada al tish-al Bazman ...
לילה 1 באפריל [Layla Echad BeApril] lyrics
מעשה שהיה לא היה. ומה שלא היה, היה בעיה גדולה... גדולה... בואו נתחיל מהתחלה. פשוט לא יצא לי לומר אז דחסתי הכול לאלבום. אתה כבר תזהה, בגדול, זה מוזר אי...
לילה 1 באפריל [Layla Echad BeApril] [English translation]
A tale that may or may not occurred. And what hasn't occurred, was a big, big problem... Let's start from the beginning. I just didn't get to say it s...
לילה 1 באפריל [Layla Echad BeApril] [Transliteration]
Ma'asse shehaya lo haya. Vema shelo haya, haya be'aiya gdola... gdola... Bo'u natchil mehatchala. Pashut lo yatsa li lomar az dachasti hakol la'albom....
<<
1
Amir Dadon
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Pop
Official site:
http://www.amirdadon.com/en/home
Wiki:
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%9E%D7%99%D7%A8_%D7%93%D7%93%D7%95%D7%9F
Excellent Songs recommendation
Bad Boy [Persian translation]
This is Deutsch [English translation]
Baby Baby [Japanese Version] lyrics
Ain't no fun [Japanese Ver.] lyrics
Zwischen uns [French translation]
Bae Bae [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Zwischen uns [Italian translation]
Bae Bae [Transliteration]
Zwischen uns [English translation]
Popular Songs
Bad Boy [Transliteration]
Bad Boy [Japanese Version] lyrics
Zwischen uns [Hungarian translation]
Hope We Meet Again lyrics
Zu sterben [Spanish translation]
Bae Bae [Russian translation]
Zwischen uns [Russian translation]
Bad Boy [Transliteration]
Baby Baby lyrics
This is Deutsch
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved