Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Belle & Sebastian Lyrics
Simple things [Catalan translation]
Si em vols, jo hi seré Un noi per encarregar-se dels teus problemes Però part del tracte És que sentis alguna cosa Si em vols mira cap amunt No existe...
Sleep the Clock Around lyrics
And the moment will come when composure returns Put a face on the world, turn your back to the wall And you walk twenty yards with your head in the ai...
Sleep the Clock Around [Catalan translation]
I vindrà el moment, en què tornarà la serenitat posaràs cara al món, giraràs l'esquena al mur, i camines vint iardes amb el teu cap a l'aire baixant L...
Sleep the Clock Around [Russian translation]
И момент настанет – вернётся самообладание Повернись лицом к миру, встань спиной к стене И пройди двадцать метров, высоко подняв голову К Холму Свобод...
Sleep the Clock Around [Spanish translation]
Y vendrá el momento en que volverá la serenidad pondrás cara al mundo, girarás la espalda al muro, y caminas veinte yardas con tu cabeza al aire bajan...
Step Into My Office, Baby lyrics
She called me up today Meet me down at the old café I jumped into the shower I was getting my marching orders We need to talk (need to talk) Step into...
Step Into My Office, Baby [Catalan translation]
M'ha trucat avui "Quedem al vell cafè" He volat cap a la dutxa i m'he posar el vestit de gala Hem de parlar (hem de parlar) Entra al despatx, baby Vul...
Sukie in the graveyard lyrics
Sukie was a kid, she liked to hangout in the graveyard She did brass rubbings, she learned you never have to press hard When she was finished hanging ...
Sukie in the graveyard [Catalan translation]
La Sukie era una nena, li agradava passar l'estona al cementiri calcava relleus, va aprendre que mai no has d'apretar massa Quan acabava de passar l'e...
Sukie in the graveyard [Spanish translation]
Sukie era una niña, le gustaba pasar el rato en el cementerio calcaba relieves, aprendió que nunca debes apretar demasiado Cuando acababa de pasar el ...
The blues is still blue lyrics
Look at the kid from school He’s teaching mamas and papas how to be a little cool He’s changing fashion, the way he dress The tracksuits are old, and ...
The blues is still blue [Catalan translation]
Mira aquest xaval de l'escola ensenya als pares i mares com ser una mica més "cool" canvia la moda, vestint com vesteix els xandalls són vells, i les ...
The blues is still blue [Spanish translation]
Mira este chaval de la escuela enseña a los padres y madres como ser un poco más guays cambia la moda, vistiendo como viste los chándales son viejos, ...
The Boy With the Arab Strap lyrics
A mile and a half on a bus takes a long time The odour of old prison food takes a long time to pass you by When you've been inside Day upon day of thi...
The Boy With the Arab Strap [Catalan translation]
Una milla i mitja en bus és una bona estona l'olor de menjar de presó antiga triga una bona estona a passar-te desapercebuda, si hi has estat dins. Di...
The Boy With the Arab Strap [French translation]
Un mile et demi sur un bus prend beaucoup de temps L'odeur de vielle nourriture de prison est long à ignorer Quand tu as déjà été au frais Jour après ...
The Boy With the Arab Strap [Spanish translation]
Una milla y media en bus toma un buen rato el olor de comida de prisión antigua tarda un buen rato en pasarte desapercibida, si has estado dentro. Día...
The Cat with the Cream lyrics
Sitting at the old kitchen table Peace and health and dreams stretching out in the darkness Mother’s up the stairs with her ageing new boyfriend Cathy...
The Fox In the Snow lyrics
Fox in the snow, where do you go To find something you can eat? Because the word out on the street is you are starving Don't let yourself grow hungry ...
The Fox In the Snow [German translation]
Fuchs im Schnee, wo gehst du hin, Um etwas zu essen zu finden? Denn was man so hört, ist, du bist am Verhungern Du sollst doch nicht hungern Du sollst...
<<
2
3
4
5
6
>>
Belle & Sebastian
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Indie, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.belleandsebastian.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Belle_and_Sebastian
Excellent Songs recommendation
Peut-être toi [Finnish translation]
Point de suture [English translation]
Pourvu qu'elles soient douces [Croatian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Peut-être toi [Latvian translation]
Pourvu qu'elles soient douces [English translation]
Plus grandir lyrics
Peut-être toi [Italian translation]
Point de suture [English translation]
Point de suture [Spanish translation]
Popular Songs
Pas le temps de vivre [Portuguese translation]
Pourvu qu'elles soient douces lyrics
Pourvu qu'elles soient douces [English translation]
Peut-être toi lyrics
Pas le temps de vivre [Spanish translation]
Pas le temps de vivre [Portuguese translation]
Prière lyrics
Pourvu qu'elles soient douces [Turkish translation]
Peut-être toi [English translation]
Plus grandir [Portuguese translation]
Artists
Songs
Aziz Maraka
Teddy Afro
MC Solaar
Chase Atlantic
Austin Mahone
Gigi D'Alessio
Sara'h
Ahmed Chawki
Vegedream
Dmitriy Hvorostovskiy
Tamer Ashour
F(x)
Daniel Santacruz
She Past Away
Coco (OST)
Neil Young
Nell
Amal Maher
Mandi
Xiao Zhan
Hari Mata Hari
Zeynep Bastık
Julieta Venegas
Legião Urbana
Rod Stewart
Pink Martini
Dara Bubamara
Italian Folk
Caro Emerald
$uicideboy$
LaFee
Ultimo
Shpat Kasapi
Dead Can Dance
Marie Laforêt
Patrick Fiori
Alanis Morissette
Dafina Zeqiri
Karol G
Flo Rida
Fler
4Minute
Grup Seyran
RaiM & Artur
Amal Hijazi
Kurdish Folk
A Love So Beautiful (OST) [South Korea]
Chalino Sánchez
2ton
Grupo Extra
Ailee
France Gall
Splean
Halid Bešlić
Descendants (OST)
Juli
Natalia Oreiro
Jesús Adrián Romero
Piknik (Russia)
Orishas
Halit Bilgiç
Baby K
Taeyang
Mor ve Ötesi
Indochine
Beogradski Sindikat
Paola Foka
Jackson Wang
Mile Kitić
Michael Bolton
Espinoza Paz
Sogdiana
Héroes del Silencio
Maya Diab
Habib Koité
MFÖ
Emin
Georges Bizet
NF
Emina Jahović
Madredeus
Neşet Ertaş
Yanka Dyagileva
Hotel Del Luna (OST)
Eric Clapton
My Little Pony: Friendship is Magic (OST)
Hector Acosta
Erke Esmahan
Melisses
Alex & Co. (OST)
Las Ketchup
Zayn
İlyas Yalçıntaş
Emma Shapplin
Nil Karaibrahimgil
Desi Slava
Otilia
Gilbert Bécaud
Héctor Lavoe
Umberto Tozzi
고속 [gosog] lyrics
越難越愛 [Love is not Easy] [Jyut naan jyut ngoi] [Transliteration]
California [Portuguese translation]
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] [English translation]
Cada vegada lyrics
California lyrics
Pecado lyrics
¿Qué pasa entre los dos? [English translation]
陶瓷 [Process of Love] [Táo cí]
Firenze lyrics
천천히가 [cheoncheonhiga] lyrics
Ronda de ensueño [English translation]
Starrrr! lyrics
Fosses del silenci [Polish translation]
習慣性 [Habitual Lover] [Xí guàn xìng] lyrics
錯的一天 [Co dik jat tin] [Transliteration]
En companyia d'abisme lyrics
빌어먹을 [bil-eomeog-eul] lyrics
Inventari [English translation]
Firenze [Spanish translation]
Corazón a corazón [English translation]
Can You Reach My Friend [Spanish translation]
為何你要背叛我 [Wai ho nei yiu bui bun ngo] [Transliteration]
1948 [Spanish translation]
無常春秋 [Mou seung cheun chau] [Transliteration]
如果我們再相遇 [If We Meet Again] [rú guǒ wǒ men zài xiāng yù] [English translation]
Tú dónde estás [Russian translation]
Mi grito lyrics
Inventari lyrics
En companyia d'abisme [Polish translation]
Ronda de ensueño lyrics
你是答案 [My Answer] [nǐ shì dá àn] lyrics
你是答案 [My Answer] [nǐ shì dá àn] [English translation]
Firenze [Polish translation]
You Light Up My Life
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] [Turkish translation]
我依然是我 [I'm Still Here] [wǒ yī rán shì wǒ] lyrics
1948 [English translation]
Buenas noches mi amor lyrics
Ronda de ensueño [Italian translation]
Can You Reach My Friend lyrics
offline lyrics
Ronda de ensueño [French translation]
Mar lyrics
Firenze [French translation]
無常春秋 [Mou seung cheun chau]
차례 [chalye] lyrics
錯的一天 [Co dik jat tin]
1948 [Polish translation]
Inventari [French translation]
Fosses del silenci [English translation]
¿Qué pasa entre los dos? lyrics
Cada vegada [English translation]
Tú dónde estás [English translation]
Fosses del silenci [Latvian translation]
Inventari [Italian translation]
Fosses del silenci [French translation]
Jump!
Mi grito [English translation]
1948 [Italian translation]
Ronda de ensueño [Persian translation]
1948 lyrics
Inventari [Latvian translation]
Firenze [Russian translation]
Firenze [Italian translation]
Pecado [English translation]
Can You Reach My Friend [Italian translation]
Desesperadamente [English translation]
那你呢 [What About You] [nà nǐ ne] lyrics
Can You Reach My Friend [Portuguese translation]
Fosses del silenci lyrics
Inventari [German translation]
California
Tú dónde estás [French translation]
如果我們再相遇 [If We Meet Again] [rú guǒ wǒ men zài xiāng yù] lyrics
Tú dónde estás lyrics
Ronda de ensueño [Russian translation]
Choose Life lyrics
비트코인 [Bitcoin] [biteukoin] lyrics
Desesperadamente lyrics
Fosses del silenci [Italian translation]
泣血薔薇 [Jap hyut coeng mei] [Transliteration]
Corazón a corazón [French translation]
Buenas noches mi amor [English translation]
反反覆覆 [Time After Time] [Fǎn fǎn fù fù]
Fosses del silenci [Spanish translation]
我依然是我 [I'm Still Here] [wǒ yī rán shì wǒ] [English translation]
Corazón a corazón lyrics
Mar [French translation]
Firenze [Russian translation]
Choose Life [Spanish translation]
為何你要背叛我 [Wai ho nei yiu bui bun ngo]
miann lyrics
Mar [English translation]
So What! lyrics
泣血薔薇 [Jap hyut coeng mei]
Pecado [Persian translation]
沒有你並無掛念 [Mut jau nei bing mou gwaa nim] [Transliteration]
越難越愛 [Love is not Easy] [Jyut naan jyut ngoi]
성공을 예감 [seong-gong-eul yegam] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved