Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maryla Rodowicz Also Performed Pyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [German translation]
Entlang der Klippen, über den Abgrund, direkt an der Kante Ich schlage meine Pferde, - ich treibe sie an, - Mir scheint die Luft ist zu wenig - den Wi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un dirupo, sull’orlo del precipizio, proprio sull’orlo, Io sprono i miei cavalli e li sferzo con la frusta... L’aria mi manca, bevo il vento, in...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul tarmului stancos, deasupra abisului, foarte pe margine Imi biciuiesc caii- ii grabesc Cumva nu am destul aer- beau vantul, inghit ceata Si...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul râpei, prin prăpastie, chiar şi pe-a ei muchie: Eu, pe-ai mei cai, cu biciul, îi stârnesc - îi gonesc Dar, deodat' aerul parcă nu-mi ajung...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Peste rîpe-n lungi prăpăstii, chiar pe marginea de stei îi strunesc şi le dau bice năzuroşi cailor mei. Nu ştiu, parcă nu am aer, beau tot vîntul, hăp...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Deasupra rîpei, pe buza prăpastiei, chiar în marginea ei, Caii din bici îi stîrnesc și-i gonesc, Dar nu mai am aer, beau vînt, înghit ceața, Ah, crunt...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Serbian translation]
Над провалијом, понад бездана, онда самим рубом Гоним коње своје, камџијом их шибајући грубом!.. Ваздуха ми нешто мало: ветар пијем, маглу гутам.. У з...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, justo en la orilla del abismo Azoto a mis caballos, y los apresuro, Me falta el aire, bebo el viento, trago la niebla, Siento...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, sobre el precipicio, por el mismo borde Doy latigazos a mis caballos, les fustigo. Me falta el aire - bebo el viento, trago l...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, por sobre el precipicio, por el mismo borde Yo fustigo y arrió a mis caballos con la nagaika. El aire me parece escaso, bebo ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Transliteration]
Vdol obryva, po-nad propastiu, po samomu po kraiu IA konei svoikh nagaikoiu stegaiu — pogoniaiu, — Chto-to vozduhu mne malo — veter piu, tuman glotaiu...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Turkish translation]
Sarp yamaç boyunca, uçurumun üzerinden, en kenarından Küheylanlarımı kamçılıyorum - hızlandırıyorum, - Hava bana yetmiyor - rüzgar içiyor, sis yudumlu...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Ukrainian translation]
Вздовж обриву, понад прірвою та по самому краю Я коней своїх нагайкою стьобаю - поганяю. Щось повітрю мені мало - вітер п'ю, туман ковтаю, Згубну раді...
<<
1
2
3
>>
Maryla Rodowicz
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Russian, German, English
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.marylarodowicz.pl
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Maryla_Rodowicz
Excellent Songs recommendation
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Train Of Thought lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Murmúrios lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Popular Songs
Advienne que pourra lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Rita Hayworth lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Φίλε μου [File mou] lyrics
Behind closed doors lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Resistenza lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Artists
Songs
Cypress Hill
Turmion Kätilöt
Bosse
Pop Smoke
Olivia Lufkin
L’Âme Immortelle
Billie Holiday
Aline Barros
Genta Ismajli
Nicola Di Bari
Jul
Awazên Çiya
You Are My Glory (OST)
Beauty and the Beast (OST)
Palya Bea
Nazem Al-Ghazali
Chris Isaak
Christos Cholidis
NCT U
Huun-Huur-Tu
Hevisaurus
Wadi Al-Safi
Farhod va Shirin
Mike Oldfield
Rainer Maria Rilke
Lou Reed
Ane Brun
Helloween
Christos Dantis
Värttinä
The Civil Wars
Paco Ibañez
The Irrepressibles
Dub Incorporation
Baby Boy
Edward Maya
Ahmed Arif
Emre Kaya
Legend of Fei (OST)
Ivana Selakov
Erkin Koray
Lukas Graham
Slavi Trifonov
Rojda
Suprême NTM
Albanian Folk
Deep Forest
Gwen Stefani
Matisyahu
Lana Jurčević
Tokyo Ghoul (OST)
Tracktor Bowling
Chava Alberstein
El Joker
Loituma
Antonio Molina
Schandmaul
Nekfeu
883
Sasy Mankan
Massiv
Ilias Vrettos
Ikimono Gakari
TVXQ
James Bay
Theatre of Tragedy
Jacek Kaczmarski
A Perfect Circle
Dolphin
DOLL$BOXX
Dimos Anastasiadis
Haytham Shaker
SilentRebel83
La Arrolladora Banda El Limón de René Camacho
Mafia K’1 Fry
İbrahim Erkal
Iggy Pop
LMFAO
Heaven Official's Blessing (OST)
Alpha Blondy
Stone Sour
Jolin Tsai
Pantelis Thalassinos
FAKE TYPE.
Silva Hakobyan
Heintje
Narayan Gopal
Mahmut Orhan
Andy Williams
Andreea Balan
Man with a Mission
SF9
Koma Se Bıra
Eduard Asadov
Cyndi Lauper
Andreea Bănică
Isabelle Boulay
Go Go Squid 2: Dt. Appledog's Time (OST)
George Harrison
Seal
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] [Russian translation]
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Spanish translation]
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Transliteration]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Uzbek translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
멋있게 랩 [Get That Drink] [meos-issge laeb] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] [Russian translation]
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] lyrics
밤에 비가 내리면 [When It Rains in Night] [bam-e biga naelimyeon] lyrics
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] lyrics
Última Canción lyrics
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] [Russian translation]
Somo' O No Somos lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] lyrics
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] [English translation]
Un guanto lyrics
Egoísta lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Uzbek translation]
밤에 비가 내리면 [When It Rains in Night] [bam-e biga naelimyeon] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [French translation]
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] [English translation]
A Sul da América lyrics
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Russian translation]
설렘이라는 건 [When I Was In Love] [seollem-ilaneun geon] [English translation]
Hora de fechar lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Russian translation]
Tu o non tu lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Romanian translation]
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Transliteration]
Capriccio lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
Dictadura lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Russian translation]
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Uzbek translation]
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] [Russian translation]
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Transliteration]
Things Are Looking Up lyrics
Que amor não me engana lyrics
미지근해 [Lukewarm] [mijigeunhae] [Russian translation]
Town Meeting Song lyrics
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] lyrics
Fado da sina lyrics
Laurindinha lyrics
바스키아 [Basquiat] [baseukia] lyrics
Spanish Eyes lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Garça perdida lyrics
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Russian translation]
머물러줘 [Stay with me] [meomulleojwo] [Russian translation]
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [English translation]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [Russian translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
미지근해 [Lukewarm] [mijigeunhae] lyrics
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] lyrics
Le vin des amants lyrics
보낼 수밖에 [bonael subakk-e] [Russian translation]
A lupo lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Russian translation]
Rayito de luna lyrics
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] lyrics
빗물 샤워 [Shower of rain] [bismul syawo] [Russian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [English translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Russian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [English translation]
봄눈 [Spring Snow] [bomnun] [Transliteration]
바스키아 [Basquiat] [baseukia] [English translation]
Cancioneiro lyrics
도 [Degree] [do] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
멋있게 랩 [Get That Drink] [meos-issge laeb] [Transliteration]
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] lyrics
L'horloge lyrics
도망가자 [Happiness Korean Ver.] [domang-gaja] lyrics
빛나리 [Shine] [bichnali] [Spanish translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
The Way It Used to Be lyrics
별이 빛나는 이 밤 [PARADISE] [byeol-i bichnaneun i bam] [English translation]
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [English translation]
불꽃 [Eternal Flame] [bulkkoch] [Russian translation]
생각해 [Think About You] [saeng-gaghae] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Turkish translation]
الصبا والجمال lyrics
소중한 약속 [To Universe] [sojunghan yagsog] [Uzbek translation]
도 [Degree] [do] [Russian translation]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Transliteration]
빛나리 [Shine] [bichnali] [Greek translation]
동백꽃 [Camellia] [dongbaegkkoch] [Uzbek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved