Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Daniel Balavoine Featuring Lyrics
SOS d'un terrien en détresse
Pourquoi je vis ? Pourquoi je meurs ? Pourquoi je ris ? Pourquoi je pleure ? Voici le S.O.S D'un Terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur Terr...
SOS d'un terrien en détresse [Dutch translation]
Waarom leef ik? Waarom sterf ik? Waarom lach ik? Waarom huil ik? Hier is de SOS Van een aardbewoner in nood Ik heb nooit met beide benen op de grond g...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
...Why do I live ...Why do I die ...Why do I laugh ...Why do I cry ...Here is the SOS ...Of an earthman in distress ...I never had my feet on Earth .....
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is the S.O.S Of an earthling in distress I've never had my feet on the ground1 I'd rat...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I try? What I would give If just to die I stay and no one calls The play ends, the curtain falls I never dreamed that I could fa...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? This is an S.O.S From an earthling in distress I never had my feet on the ground I'd rather...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live Why do I die Why do I laugh Why do I cry This is an SOS From an earthling in distress My head’s always been in the clouds I’d rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I laugh, why do I cry? Here is an SOS of a earthlingin distress I've never had both feet upon the ground I'd rathe...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live? Why do I die? Why do I laugh? Why do I cry? Here is the S.O.S. Of an earthling in distress My feet were never on the ground I'd much ra...
SOS d'un terrien en détresse [English translation]
Why do I live, why do I die? Why do I live, why do I cry? Here is the SOS of a man in distress I've never had both feet upon the ground I'd rather be ...
SOS d'un terrien en détresse [Finnish translation]
Miksi elän Miksi kuolen Miksi nauran Miksi itken Tämä on S.O.S Hädässä olevalta Maan asukkaalta En koskaan ollut jalat Maan pinnalla Olisin paljon mie...
SOS d'un terrien en détresse [German translation]
Warum lebe ich? Warum sterbe ich? Warum lache ich? Warum weine ich? Hier ist das S.O.S. Von einem verzweifelten Erdling Ich stand nie mit beiden Beine...
SOS d'un terrien en détresse [Greek translation]
Γιατί ζω Γιατί πεθαίνω Γιατί γελάω Γιατί κλαίω Ορίστε το S.O.S Από ένα γήινο σε θλίψη Δεν ήμουν ποτέ προσγειωμένος, θα μου άρεσε καλύτερα να 'μουν ένα...
SOS d'un terrien en détresse [Hungarian translation]
Miért élek? Mért halok meg? Miért sírok? Mért nevetek? Ez egy S.O.S Veszélyben egy lélek Soha nem a földön jártam Madárnak kéne lennem Idegen a testem...
SOS d'un terrien en détresse [Italian translation]
Per cosa vivo? Per cosa muoio? Per cosa rido? Per cosa piango? Ecco l’S.O.S. di un terrestre angosciato Non ho mai avuto i piedi per Terra Preferirei ...
SOS d'un terrien en détresse [Japanese translation]
なぜぼくは生きている なぜぼくは死ぬ なぜぼくは笑う なぜぼくは泣く これはSOS 遭難した地球人の 地球に足をおろしたことはない 鳥になりたい 自分の皮膚の中で安心できない 世界がひっくり返るのを見てみたい もしもっと美しいなら 上から見ればもっと美しい ぼくはいつも人生に困惑する マンガの帯に ...
Starmania [Musical] - Quand on arrive en ville
Quand tout le monde dort tranquille Dans les banlieues dortoirs C'est l'heure où les zonards Descendre sur la ville Qui est-ce qui viole les filles Le...
Quand on arrive en ville [English translation]
When everyone is soundly asleep In the city suburbs It’s time for the zonards1 To get downtown Who is raping the girls In the car parks at night? Who ...
Quand on arrive en ville [English translation]
When everyone is asleep quietly In the sleepy suburbs That's when the zonards* Descend on the town Who violates the girls In the car park at night Who...
Quand on arrive en ville [German translation]
Wenn alle Welt sanft schläft in den Schlafstädten vor der Stadt kommt die Stunde, wo die Vorstädter in die Stadt fahren. Wer vergewaltigt die Mädchen ...
<<
1
2
>>
Daniel Balavoine
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.dbalavoine.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Balavoine
Excellent Songs recommendation
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Good love [Transliteration]
Sigo [Spanish] lyrics
EUROZ DOLLARZ YENIZ [Russian translation]
Sigo [Spanish] [Russian translation]
Vicio [English translation]
Prendiendo Fuego [Turkish translation]
Good love
Todo lyrics
Todo [English translation]
Popular Songs
Be Our Guest lyrics
Vicio [Turkish translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
EUROZ DOLLARZ YENIZ [Russian translation]
EUROZ DOLLARZ YENIZ lyrics
Prendiendo Fuego [Russian translation]
Stars :( lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Artists
Songs
Pier Paolo Pasolini
Giuseppe Gioachino Belli
Dida Drăgan
YOUNGWOONG
Better Oblivion Community Center
Alexandru Jula
Grupo Sombras
T-CO
Jacques Douai
NotJake
The Launchers
Maurice Fanon
Shirley Eikhard
Mateusz Mijal
Ondi Vil
Falta y Resto
Old Crow Medicine Show
EVE (イヴ)
Alessandro Manzoni
Kevin Chalfant
Juan de Dios Peza
Axel Schylström
David Fonseca
Mamikon
Abdukiba
Chorís Peridéraio
Eugenio Montale
My First First Love 2 (OST)
snøw
Rancore
TRXD
SHOWTIME
DRAMAtical Murder (OST)
francisco, el hombre
Pan An-Bang
Lil Kintexx
Snow & laeland
Phil Chang
TELYKast
MUNA
Luminița Anghel
Belo platno
Boinata
Jill Shannon
Sebastián Cortés
Luminiţa Dobrescu
Delegation
Fermentation Family (OST)
Vilken Jävla Cirkus [OST]
Viviane Saraiva
Super Sentai (OST)
Lost Romance (OST)
PNSB
Blassreiter (OST)
Sebastian Noto
Dardan
Samuel Úria
Ismael Miranda
Staysman & Lazz
Cavallini & Shrty
Ugo Foscolo
Mozart! (Musical)
Lacostar
YUNSOU
Sandzo
Cruz Cafuné
Suzan & Freek
Nicu Mâță
Purmire
SEMIN
School Days (OST)
Dynasty Warriors (OST)
Cesare Pavese
Greatest Marriage (OST)
The Happiest Millionaire (OST)
The Mops
entoy
Alex & Vladi
Psychopath Diary (OST)
Giosuè Carducci
Travis Tritt
Mr. Polska
Oki
Johny Kwony
Sarah Liberman
Two Crooks & Frenna
PicoVello
Olexesh
Dino Campana
Purpleboi
crisB
Dante Alighieri
Jimmy Dub
HALF
Vincenzo Cardarelli
Carly Gibert
César Lacerda
YOUR PLAYLIST
Shini
Colea Răutu
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
туДЫМ-сюДЫМ [tuDYM-syuDYM] [English translation]
Advienne que pourra lyrics
Should've Known Better lyrics
Rose Marie lyrics
Somebody's Crying lyrics
19歳になりたくない [19 sai ni naritakunai] [Thai translation]
お互い様やん [Otagaisamayan] [English translation]
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Пэрэдайс [Paradise] [English translation]
あした世界が終わるとしても [Ashita Sekai ga Owaru To Shite mo] lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
RING DING lyrics
Моя Богиня [Moya Boginya]
Wild love lyrics
〇〇ちゃん [Rei rei chan] lyrics
Чика [Chika] [Spanish translation]
Les Fantômes [English translation]
Every Day Is A New Day lyrics
Unhook the Stars lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
「ナウなヤングにバカウケするのは当たり前だのクラッ歌」 ["nau na yangu ni baka uke suru no wa atarimae dano kurakka"] lyrics
〇〇ちゃん [Rei rei chan] [English translation]
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Resistenza lyrics
Пэрэдайс [Paradise] [Italian translation]
Now lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Пэрэдайс [Paradise] [Dutch translation]
Les Bêtises lyrics
Чика [Chika] [German translation]
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Пэрэдайс [Paradise] lyrics
Summertime lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
E Nxonme lyrics
Truth lyrics
あいみょん [GOOD NIGHT BABY] lyrics
Behind closed doors lyrics
It's a jungle out there lyrics
Чика [Chika] lyrics
Dans l'espace [Spanish translation]
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Fluorescent lyrics
Плачь, детка! [Plach', detka] [Portuguese translation]
When a Woman Loves a Man lyrics
Caminhos Cruzados lyrics
MIO lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
19歳になりたくない [19 sai ni naritakunai] [English translation]
Я буду помнить [Ya budu pomnit'] lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
شيري شيري [Shery Shery] lyrics
Пэрэдайс [Paradise] [French translation]
Dans l'espace lyrics
Плачь, детка! [Plach', detka] [German translation]
Чика [Chika] [Dutch translation]
Délivre-nous lyrics
شيري شيري [Shery Shery] [English translation]
Crazy He Calls Me lyrics
いつまでも [itsu made mo] lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
いいことしましょ [ī koto shimasho] lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Body and Soul lyrics
Train Of Thought lyrics
Yours is my heart alone lyrics
19歳になりたくない [19 sai ni naritakunai] [Transliteration]
Чика [Chika] [Transliteration]
Les Bêtises [English translation]
Les Fantômes lyrics
Чика [Chika] [English translation]
お互い様やん [Otagaisamayan] lyrics
туДЫМ-сюДЫМ [tuDYM-syuDYM] lyrics
Night and Day lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
19歳になりたくない [19 sai ni naritakunai] lyrics
Dans l'espace [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved