Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anna Maria Jopek Lyrics
Gdy się Chrystus rodzi lyrics
Gdy się Chrystus rodzi I na świat przychodzi Ciemna noc w jasnościach Promienistych brodzi Aniołowie się radują Pod niebiosa wyśpiewują Gloria, gloria...
Kiedy Mówisz lyrics
Nie płacz w liście i nie pisz, że zły los ciebie dotknął nie ma sytuacji bez wyjścia na ziemi, bo gdy Bóg zamyka drzwi, otwiera okno Popatrz, spadają ...
Kiedy Mówisz [English translation]
Nie płacz w liście i nie pisz, że zły los ciebie dotknął nie ma sytuacji bez wyjścia na ziemi, bo gdy Bóg zamyka drzwi, otwiera okno Popatrz, spadają ...
Kiedy Mówisz [Hebrew translation]
Nie płacz w liście i nie pisz, że zły los ciebie dotknął nie ma sytuacji bez wyjścia na ziemi, bo gdy Bóg zamyka drzwi, otwiera okno Popatrz, spadają ...
Z wadą serca lyrics
Urodziła się z wadą serca, co nie chciało bić w samotności. Tu jej serce kalekie dla drugiego człowieka znało tylko uczucie miłości. Urodziła się z wa...
Z wadą serca [English translation]
She was born with a defect of the heart That didn’t want to beat in solitude. Here her handicapped heart For another human being Knew only the feeling...
Z wadą serca [Russian translation]
Она родилась с пороком сердца, Которое не хотело биться в одиночестве. Вот так искалечено ее сердце. Ради другого человека Знало только чувство любви....
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali lyrics
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali? Minęli na życia tle? I gdyby nas nic nie łączyło wcale? A wspólny los wahał się? Kto postanawia, Że jedyny raz na Z...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [Catalan translation]
I si no ens haguéssim trobat mai? Si ens haguéssim passat de llarg al fons de la vida? Si no ens hagués lligat res de res, i si el destí comú hagués t...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [English translation]
What if we never met? Passed each other against life's background? And if nothing connected us at all? If our fate fluctuated? Who decides, That one t...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [French translation]
Et si nous ne nous étions jamais rencontrés ? Si nous nous étions manqués au fond de la vie ? Si rien de rien ne nous avait liés et si le destin commu...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [Italian translation]
E se non ci fossimo mai incontrati? Se ci fossimo passati accanto nel fondo della vita? Se niente ci avesse legato e se un destino in comune avesse es...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [Russian translation]
Что, если вдруг не было б нашей встречи, Мы разминулись в толпе? Взгляд отыскал чьи-то другие плечи На повороте в судьбе? Кто-то решил, что мы На этом...
A gdybyśmy nigdy się nie spotkali [Spanish translation]
¿Y si no nos hubiéramos encontrado nunca? ¿Si nos hubiéramos pasado de largo en el fondo de la vida? ¿Si no nos hubiera ligado absolutamente nada, y s...
A thousand times lyrics
A thousand years, a thousand more A thousand times a million doors to eternity I may have lived a thousand lives, a thousand times An endless turning ...
Ale jestem lyrics
Oczy otwieram: staje się świat. Nade mną niebo, przede mną - sad. Jabłek zielonych zapach i smak... i wszystko proste tak. Trzeba żyć naprawdę, żeby o...
Ale jestem [Catalan translation]
Oczy otwieram: staje się świat. Nade mną niebo, przede mną - sad. Jabłek zielonych zapach i smak... i wszystko proste tak. Trzeba żyć naprawdę, żeby o...
Ale jestem [English translation]
Oczy otwieram: staje się świat. Nade mną niebo, przede mną - sad. Jabłek zielonych zapach i smak... i wszystko proste tak. Trzeba żyć naprawdę, żeby o...
Ale jestem [Portuguese translation]
Oczy otwieram: staje się świat. Nade mną niebo, przede mną - sad. Jabłek zielonych zapach i smak... i wszystko proste tak. Trzeba żyć naprawdę, żeby o...
Awakening lyrics
World is awaken, open my eyes Heaven above me, garden inside Apples and peaches, smelling the air Smoothing down my hair There’s a way of living, grow...
<<
1
2
3
4
5
>>
Anna Maria Jopek
more
country:
Poland
Languages:
Polish, English, Gaelic (Scottish Gaelic), Cape Verdean+2 more, Hebrew, Portuguese
Genre:
Folk, Jazz, Pop
Official site:
http://anna-maria-jopek.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Maria_Jopek
Excellent Songs recommendation
Wall Of Sound lyrics
À une passante [Portuguese translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Allégorie [Finnish translation]
Sí... piensa en mí lyrics
À une passante [English translation]
Alchimie de la douleur [Portuguese translation]
À une passante [Portuguese translation]
Le vin des amants lyrics
Alchimie de la douleur [Romanian translation]
Popular Songs
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
À une passante [Russian translation]
Rayito de luna lyrics
À une passante [German translation]
À une passante [Romanian translation]
La Porta Chiusa lyrics
الصبا والجمال lyrics
À une passante [Portuguese translation]
Alchimie de la douleur [Chinese translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved