Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Θυμήσου [Thymisou] lyrics
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Arabic translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Bulgarian translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Bulgarian translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [English translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [English translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Polish translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Serbian translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Transliteration]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Θυμήσου [Thymisou] [Turkish translation]
Ήμασταν οι δυο μας παραμύθι παιδικό μας τώρα οι σιωπές μας πλημμυρίζουν τις στιγμές μας Σώματα θιγμένα δίχως χάδι δίχως βλέμμα τι να πω Είχαμε οι δυο ...
Κάθε μέρα [Kathe Mera] lyrics
Κάθε μέρα θέλω να΄μαι πλάι σου μόνο και να περπατάμε στο δρόμο ναι ναι αγκαλιασμένοι Κάθε μέρα θέλω να ξυπνάω μαζί σου διψασμένη για ένα φιλί σου ναι ...
Κάθε μέρα [Kathe Mera] [English translation]
everyday i just want to be next to you and to walk on the street together everyday i want to wake up with you thirsty for your kiss and in love everyd...
Κάθε μέρα [Kathe Mera] [Spanish translation]
Cada día quiero estar sólo a tu lado y que caminemos juntos por la calle, sí, sí, abrazados Cada día quiero despertar contigo Teniendo sed para uno de...
Κάθε μέρα [Kathe Mera] [Transliteration]
Káthe méra thélo na΄mai plái sou móno kai na perpatáme sto drómo nai nai ankaliasménoi Káthe méra thélo na xypnáo mazí sou dipsasméni gia éna filí sou...
Κάθε μέρα [Kathe Mera] [Turkish translation]
Her gün yanında olmak istiyorum Ve sokaklarda birlikte yürümeyi Her gün seninle uyanmak istiyorum öpücüğüne ve aşkına susamış olarak Her gün aklımda o...
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] lyrics
Κάθε τρεις και λίγο λέω πως θα φύγω μα δεν πάω πουθενά και στα λόγια μένω το καημένο και δε κάνω τίποτα Γιατί πουθενά καλύτερα από σένα δεν υπάρχει αγ...
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] [English translation]
All the time I say that I'll leave but I don't go anywhere and unfortunately I stick to my word and I don't do anything Because nowhere is better than...
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] [Serbian translation]
Svako malo govorim da ću otići Ali ne idem nikuda I ostajem, mukica, samo na rečima I ne radim ništa Jer nigde bolje od tebe Ne postoji, ljubavi moja,...
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] [Transliteration]
Káthe treis kai lígo léo pos tha fýgo ma den páo pouthená kai sta lógia méno to kaiméno kai de káno típota Giatí pouthená kalýtera apó séna den ypárch...
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] [Turkish translation]
Sürekli olarak gideceğimi söylüyorum Ama hiçbir yere gitmiyorum Ve ne yazık ki sözlere takılıyorum Ve hiçbir şey yapmıyorum Çünkü hiçbir yer senden da...
<<
21
22
23
24
25
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
Alas [Dutch translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Italian translation]
Allá voy [Croatian translation]
Alas [Russian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Croatian translation]
Popular Songs
Alas [Turkish translation]
Alas [Ukrainian translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [German translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
Alas [Catalan translation]
Alas [Greek translation]
Alas [Romanian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved