Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marinella Also Performed Pyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ, μέτρο δεν έχει η αγάπη, είναι απ' τον ήλιο πιο ψηλά και δεν τη φτάνει μάτι. Ήταν μια σπίθα στην αρχή και μιας βροχής ψιχάλα κι...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Dutch translation]
Je ging, ver weg ging je, wolken verduisteren mijn hart geen lied komt er meer over mijn lippen rondom zijn de bloemen verwelkt en als het avond wordt...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [English translation]
I don't know how much I love you Love doesn't have measure It's higher than the sun And the eye doesn't reach it It was a spark in the beginning And a...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Finnish translation]
En tiedä paljonko sinua rakastan mittaa ei ole rakkaudella se on aurinkoa korkeammalla eikä sitä tavoita silmä Se oli kipinä alkuun ja sateen pisara j...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Je ne sais pas à quel point je t'aime L'amour ne se mesure pas Il est plus haut que le soleil Et notre regard ne peut l'atteindre C'était une étincell...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Tu es parti et as pris le large, des nuages ont assombri mon cœur, les chansons se sont effacées de mes lèvres, à la ronde se sont fanées les fleurs. ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [German translation]
Ich weiß nicht, wie sehr ich Dich liebe; es gibt kein Maß für die Liebe; sie ist höher als die Sonne und man kann ihr Ende nicht mit (bloßen) Augen se...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Italian translation]
Non so quanto ti amo l'amore non ha misura è più alto del sole e l'occhio non vi arriva All'inizio era una scintilla e una pioggerellina leggera e la ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Polish translation]
Nie wiem jak bardzo kocham cię. Miłość nie posiada wskaźnika. Znajduje się wyżej niż Słońce i oko jej nie sięga. Na początku była iskra i mżawka z des...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Portuguese translation]
Não sei o quanto te amo este amor não tem medida! Está mais alto do que o sol está e um olho não pode vê-lo! No início, era só uma faísca e a garoa du...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură Este mai sus decât soarele Şi ochiul nu o poate vedea. A fost o scânteie la început Şi picătura un...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
--- 1 --- Nu ştiu cât de mult te iubesc Iubirea nu are măsură de pingea Este mai sus decât luminatorul ceresc Şi ochii, limita nu-i pot vedea. --- R -...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Russian translation]
Не знаю, как сильно я тебя люблю, Меры не имеет любовь, Она выше солнца, И не видна глазу. Была искра вначале, И дождя изморось, И стала искра пожаром...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Serbian translation]
Ne znam koliko te volim ljubav nema meru od sunca je više i ne može da je stigne pogled U početku je bila varnica i jedna kap kiše varnica je postala ...
Δεν ήταν νησί [Dhen ítan nisí] [English translation]
Δεν ήταν νησί ήταν θεριό που κείτουνταν στη θάλασσα Ήταν η γοργόνα η αδερφή του ΜέγαΑλέξανδρου που θρηνούσε και φουρτούνιαζε το πέλαγο Άμα λευτερωθεί ...
Maria del Mar Bonet - Δεν ήταν νησί [No era pas una illa]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [English translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [French translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [German translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
Δεν ήταν νησί [No era pas una illa] [Spanish translation]
Com un drac ferit, Com un illot petit Ballant sobre la mar... És una gorgona: La germana d'Alexandre El Gran, Qui gemega amb un crit Que mou tempestes...
<<
1
2
3
4
5
>>
Marinella
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Blues, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.marinella.dom.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marinella
Excellent Songs recommendation
Signs of Life lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Spanish Eyes lyrics
Save me [Russian translation]
Egoísta lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Seek You Out [Russian translation]
Signs of Life [French translation]
Hora de fechar lyrics
Popular Songs
The Way It Used to Be lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Shallow [Russian translation]
A lupo lyrics
A Sul da América lyrics
Capriccio lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Skin [German translation]
Skin [Arabic translation]
Artists
Songs
Cui Jian
Dina Hayek
Escape the Fate
Harmonize
Tankcsapda
Dato Kenchiashvili
Mónica Naranjo
Fanny Crosby
Kemal Monteno
Los Enanitos Verdes
Ost+Front
Kevin, Karla y La Banda
Hadag Nahash
Böhse Onkelz
Corneille
Marinella
Sophie Zelmani
Bilal Sonses
K.Will
Ana Kokić
Sattar
Petra Marklund
Ibrahim Ferrer
Falak Shabir
Molly Sandén
King Gnu
Machete
Jorge Drexler
Luis Mariano
Ákos
Pablo Milanés
Odysseas Elytis
Lačni Franz
Ingrid Michaelson
Erik Karapetyan
Valentina Tolkunova
Duelo
Sabina Dana
Fergie
Mano Negra
Cat Power
Willie Nelson
Talal Maddah
Falling in Reverse
Immortal Technique
Trouble Maker
World of Warcraft (OST)
Ludwig van Beethoven
Jerry Rivera
Military Music (Germany)
Dildora Niyozova
Park Hyo-shin
Jeff Buckley
BUCK-TICK
Amon Amarth
Jane Birkin
El sueño de Morfeo
+44
Muazzez Ersoy
Marc Lavoine
Victoria Dayneko
Mika Mendes
Gosia Andrzejewicz
Wafek Habeeb
Alen Islamović
Eko Fresh
Magic System
Unforgettable Love (OST)
Sergey Nikitin
Abd al Malik
The 1975
Omar Souleyman
Mao Buyi
Milva
Kalomira
Özdemir Asaf
Mehrab
Violetta Villas
Zabranjeno pušenje
Yiorgos Yiannias
A Fine Frenzy
Linda
James Vincent McMorrow
Vesna Zmijanac
Puya
BAND-MAID
Chaif
Valantis
Vinicius de Moraes
You Me at Six
Rino Gaetano
Mohammad Esfahani
Rae Sremmurd
Deolinda
Henry Lau
Anita Hegerland
Laibach
La Formula
Eurythmics
League of Legends (OST)
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [English translation]
I'm not dead lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [French translation]
Υπάρχει η αγάπη [Ipárkhi i agápi] lyrics
Asian Jake Paul
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [English translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] [Italian translation]
Spectrum [French translation]
Murder lyrics
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [English translation]
Rainy lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [English translation]
Το τρένο [To tréno] [Italian translation]
Empty lyrics
Malibu lyrics
Στριμωγμένος [Strimogménos] lyrics
Spectrum [Greek translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Bulgarian translation]
Πατρίδα μου είναι εκεί που μίσησα [Patrídha mou ínai ekí pou mísisa] lyrics
Candle lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] lyrics
Ο χορός των δειλών [O horos ton deilon] lyrics
You Look Like a Girl [French translation]
Don't Stay in School [German translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] lyrics
I'm not dead [Norwegian translation]
Phone lyrics
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] lyrics
Click lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Don't Stay in School lyrics
Don't Stay in School [Serbian translation]
Spectrum [Turkish translation]
Ξένος [Xénos] lyrics
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Italian translation]
Χρόνος [Khrónos] lyrics
Lofty lyrics
Life is Fun [Finnish translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Spanish translation]
Don't Stay in School [Portuguese translation]
I'm not dead [Turkish translation]
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] [English translation]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] lyrics
Το τρένο [To tréno] [English translation]
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] [Japanese translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [Italian translation]
Όλες οι απαντήσεις [Óles oi apandísis] [Italian translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] lyrics
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] [English translation]
Νταβατζής [Davatzís] lyrics
Σιγά μη κλάψω [Sigá mi klápso] lyrics
Κράτα το σώου μαϊμού [Kráta to sóou maïmoú] lyrics
Χωρίς εμένα [Khorís eména] [Italian translation]
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] [Italian translation]
Emoji lyrics
I'm not dead [Russian translation]
Shall We Go? lyrics
Τσακισμένη χαρά [Tsakisméni khará] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Italian translation]
Spectrum lyrics
Κεφάλι γεμάτο χρυσάφι [Kefáli yemáto khrisáfi] [Italian translation]
Empty [Greek translation]
Life is Fun [Greek translation]
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [Transliteration]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [English translation]
Χωρίς εμένα [Khorís eména] lyrics
Ό,τι σκοτώνεις είναι δικό σου για πάντα [Ó,ti skotónis ínai dhikó sou yia pánda] [German translation]
Το τρένο [To tréno] [Spanish translation]
Loved lyrics
Life is Fun
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [Italian translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] lyrics
Asian Jake Paul [Finnish translation]
Το τρένο [To tréno] lyrics
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] lyrics
I'm not dead [Greek translation]
Μια υπέροχη ευκαιρία [Mia ipérokhi evkairía] [Italian translation]
Όλα τελικά ξαναγυρνάν σε μας [Óla teliká xanayirnán se mas] lyrics
Οι δράκοι της γης [Oi dhrákoi tis yis] lyrics
Don't Stay in School [Croatian translation]
Spectrum [German translation]
Στον παράδεισο [Ston parádhiso] lyrics
Don't Stay in School [French translation]
Life is Fun [Finnish translation]
Spectrum [Spanish translation]
Τα κανονικά παιδιά [Ta kanoniká paidhiá] lyrics
Να 'μαι πάλι εδώ ζωντανός [Na 'me pali edò zondanos] lyrics
Παράξενη Πόλη [Paráxeni Póli] lyrics
Spectrum [Serbian translation]
Χάρτινο τσίρκο [Khártino tsírko] [English translation]
You Look Like a Girl lyrics
I'm not dead [French translation]
Λα λα λα λα [La la la la] lyrics
Πάρτυ στον 13ο όροφο [Party ston 13o orofo] [Transliteration]
Μέσα στη νύχτα των άλλων [Mésa sti níkhta ton állon] [Italian translation]
Life is Fun [Russian translation]
Ταξιδιάρα ψυχή [Taxidiara psihi] [Portuguese translation]
Farewell lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved