Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Boris Vian Lyrics
La vie [German translation]
La vie, c'est comme une dent D'abord, on n'ya pas pensé On s'est contenté de mâcher Et puis, ça se gâte soudain Ça vous fait mal Et on y tient Et on l...
La vie [Turkish translation]
La vie, c'est comme une dent D'abord, on n'ya pas pensé On s'est contenté de mâcher Et puis, ça se gâte soudain Ça vous fait mal Et on y tient Et on l...
Boris Vian - Le déserteur
Monsieur le Président je vous fais une lettre Que vous lirez peut-être Si vous avez le temps Je viens de recevoir Mes papiers militaires Pour partir à...
Le déserteur [Arabic translation]
السيد الرءيس انا لك كتابه رساله بيرفابس ان شءتم اقرا اذا كان لديكم الوقت. انني تلقيت العسكريون الصحف الرحيل الي المواجهه قبل ليله الاربعاء. السيد الرء...
Le déserteur [Azerbaijani translation]
Cənab prezident sizə məktub yazıram oxuya biləsiniz vaxtınız varsa təzə almışam hərbi sənədlərimi müharibəyə getmək üçün Çərşənbə axşamından əvvəl Cən...
Le déserteur [Basque [Modern, Batua] translation]
Lehendakari jauna Otoi hartzazu astia Letzeko bidalia Dizudan gutuna Goizean zait heldu Soldadutzako deia: Gerran behar dut lehia 'ta nadila gertu Jau...
Le déserteur [Berber translation]
A widak i gh-ih'ekmen A wen-in-arugh tabratt Wiss m'a tt-teghrem ahatt Ma testufam, m'ulac d ayen. Aql-i tt'fegh-d lek°aghed' nni Akken ad ddugh d aâs...
Le déserteur [Breton translation]
Aotrou Prezidant me a skriv deoc’h ul lizher a lennot C’hwi marteze ma hoc’h eus amzer. Me am eus resevet ma faperioù-soudard da mont kuit d’ar brezel...
Le déserteur [Catalan translation]
Senyor President: si vol, pot treure’m fora, però crec que va essent hora de parlar francament. Sempre he sentit parlar que abans d’arribar ...
Le déserteur [Catalan translation]
Senyor president, Us escric aquesta carta Que vós llegireu potser Si us plau i si teniu temps. M'acaben d'arribar Uns documents militars, Que se'm por...
Le déserteur [Catalan translation]
Senyor governador jo vos escric tres ratlles. I no és demanar gaire si os prego les llegiu. Jo tinc entre els meus. dits les ordres que m'obliguen par...
Le déserteur [Chinese translation]
总统先生你好 这封信写给你 闲暇的时间里 你也许会留意 征战的军令状 我才不就收讫 后天傍晚之前 要奔赴前线去 总统请听我说 我已决定不去 生在世界岂能 伤害可怜生命 纵然你会咆哮 我还是要说明 决心已经坚定 我要离队放弃 在我的世界里 眼见父亲故去 兄弟征战他乡 幼小心灵哭泣 母亲历经艰辛 如今长...
Le déserteur [Corsican translation]
Mussiù Presidente vi scrivu sta lettera che forse lighjerete sì averete u tempu. M'anu mandatu appena l'ordine per iscrittu di andà à fà a guerra nanz...
Le déserteur [Croatian translation]
Poštovani predsjedniče, Hoću vam pisati jedno pismo Koje ćete možda čitati Ako ćete imati vremena Tek sam primio vojni poziv za ići u rat u roku od ve...
Le déserteur [Czech translation]
Pánové nahoře, já píšu vám dnes psaní a nevím vlastně ani, budete-li ho číst, přišlo mi ve středu do války předvolání, je to bez odvolání, tím prý si ...
Le déserteur [Danish translation]
Må jeg Hr. præsident, blot be’ Dem om at vente lidt jeg ved enhver har nok i sit men hør hvad de’r mig hændt. I dagens stille dont der fik jeg min sol...
Le déserteur [Danish translation]
Til Dem, Hr. præsident jeg disse ord vil skrive som måske er naive men læs i allenfald. Igen fik jeg et brev med ordre til at stille men da jeg ikke v...
Le déserteur [Dutch translation]
Mijnheer de president, Ik schrijf je een brief, die u misschien zal lezen, als u tijd heeft. Ik heb mijn militaire papieren ontvangen: Om naar de oorl...
Le déserteur [Dutch translation]
Meneer de president, ´k schrijf u een brief bij deze, die u wellicht zult lezen hoewel u mij niet kent. Vanmorgen kwam de post mij met de oproep wekke...
Le déserteur [English translation]
Mister President I’m writing you a letter That perhaps you will read If you have the time I just received My call-up papers To go to war Before Wednes...
<<
1
2
3
4
5
>>
Boris Vian
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Jazz, Singer-songwriter
Official site:
http://www.borisvian.org/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Boris_Vian
Excellent Songs recommendation
Halloween [Russian translation]
Halloween lyrics
Holla [English translation]
Hekate [Italian translation]
Hörst du die Trommeln [Spanish translation]
Hagazussa [Czech translation]
Gold und Seide lyrics
Hekate [Tongan translation]
Hekate [English translation]
Galdra [English translation]
Popular Songs
Hope We Meet Again lyrics
Gaia [Turkish translation]
Golden Apples [French translation]
Herr Heinerich [English translation]
Hörst du die Trommeln [Portuguese translation]
Hörst du die Trommeln [English translation]
Too Young lyrics
Herr Heinerich [French translation]
Hekate [Spanish translation]
Golden Apples [Tongan translation]
Artists
Songs
Haloweak
Bobby Gonzales
Mondbande
Ja Rule
Robert Goulet
Johannes Brahms
Eelia
Kim Young Chul
Donald Peers
Martin Codax
Should We Kiss First? (OST)
Josip On Deck
Reinig, Braun + Böhm
Glamorous Temptation (OST)
Kelly Gordon
Ximena (de Colombia)
The Kingdom of the Winds (OST)
Jeff Fenholt
Luciana Dolliver
US5
Razzy
Renate und Werner Leismann
Tenyu (Vocaloid)
Hadley
Álex Duvall
As Flowers Fade and Fly Across The Sky (OST)
Soner Olgun
The Golden Gate Quartet
Fisherman's Fall
KMNZ
Dilan Ekinci
Foivos Delivorias
Rabbi Chayim B. Alevsky
Hyun Oh
Don Patricio
Way Back Into Love (OST)
Langston Hughes
Timur Mutsurayev
Silvana Fioresi
Danielle Darrieux
NoN
Cowboy Junkies
Keith Richards
Kohaku
Lionville
Minseo
Rundfunk-Jugendchor Wernigerode
Marcabru
Isa Bellini
Chernikovskaya Hata
Fall In Love With A Scientist (OST)
Adriana Castelazo
Prozzak
Willy Chirino
AOORA
ZebraSommerwind
Hermann Prey
Phantom Planet
Shula Chen
Short Tailed Snails
Lovelyz
The Be Good Tanyas
Mee Eun Kim
JOY (Red Velvet)
Björk Guðmundsdóttir & Tríó Guðmundar Ingólfssonar
Dr. Champ (OST)
Alfonso X el sabio (1221 - 1284)
Once We Get Married (OST)
Elena Maksimova
Buddha Bar
Anke Zohm
I Don't Want to be Friends With You (OST)
Oscar Brown Jr.
Sicc
The Ghost Detective (OST)
Yeongene
Hamin (ENOi)
Das Hellberg-Duo
Luna Safari
My Fantastic Mrs Right (OST)
You Are So Sweet (OST)
The Crystal Method
Todos Tus Muertos
Percance
Brooke Hogan
KoiNs
Matt Willis
Ana Rucner
Gökhan Keser
Even
Canyuan-P
Imam Baildi
1sagain
T-L-S
Markinhos Moura
Pat & Paul
ReoNa
Nuccia Natali
Ban Mu Sheng Studio
Alberto Castillo
לאבד עניין בזמן [Le'abed Inyan Bazman] [Transliteration]
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
כל פעם קצת [Kol Pa'am Ktsat] lyrics
אצבעות דקות [Etsba'ot Dakot] [Transliteration]
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Murmúrios lyrics
כמו כל יום [Kemo Kol Yom] [English translation]
אין לזה סוף [Ein Lazeh Sof] lyrics
לה בוהם [La Bohème] [English translation]
No Şewra
Principessa lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Luna in piena lyrics
Hal Yamano
לה בוהם [La Bohème] [Transliteration]
אצבעות דקות [Etsba'ot Dakot] [English translation]
לאט לאט [Le'at Le'at] [English translation]
Yar Bêro Riha Ra
אין לך מה לדאוג [Ein Lach Ma Lidog] lyrics
כמו כל יום [Kemo Kol Yom] lyrics
Behind closed doors lyrics
את כל מה שרציתי לאהוב [At Kol Ma SheRatziti Le'ehov] lyrics
לאבד עניין בזמן [Le'abed Inyan Bazman] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Θέλω να μ'αγαπάς [Thelo na m'agapas] lyrics
מחכה [Mechaka] [English translation]
Τα παξιμάδια [Ta paximádhia] lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
לתת לקחת [Latet Lakachat] lyrics
מחכה [Mechaka] lyrics
Peter Gabriel - Intruder
לה בוהם [La Bohème] lyrics
Hal Yamano [Turkish translation]
Cuando tú no estás lyrics
אם אני בא [Im Ani Ba] lyrics
אם אני בא [Im Ani Ba] [Transliteration]
Busted lyrics
אור אדום [Or Adom] [English translation]
אין לזה סוף [Ein Lazeh Sof] [English translation]
את כל מה שרציתי לאהוב [At Kol Ma SheRatziti Le'ehov] [Transliteration]
Ασφαλώς και δεν πρέπει [Asfalós kai den prépei] lyrics
Don't Get Me Started lyrics
מחשבות על אהבה [Machshavot Al Ahava] lyrics
לאט לאט [Le'at Le'at] [Polish translation]
אין פה מקום [Ein Po Makom] [English translation]
Tengo Diecisiete Años lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Най-добрия [Nai-dobria] lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Resistenza lyrics
דווקא [Davka] [English translation]
אור אדום [Or Adom] lyrics
אין לזה סוף [Ein Lazeh Sof] [Transliteration]
אין לך מה לדאוג [Ein Lach Ma Lidog] [Transliteration]
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
כל פעם קצת [Kol Pa'am Ktsat] [Transliteration]
אין כבר סתם [Ain Kvar Stam] [Transliteration]
Sond Wena Sondê Pîlî
אין כבר סתם [Ain Kvar Stam] [English translation]
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
כמו כל יום [Kemo Kol Yom] [Transliteration]
לתת לקחת [Latet Lakachat] [Transliteration]
Parte De Mi Corazon lyrics
Joey Montana - THC
Φίλε μου [File mou] lyrics
אור אדום [Or Adom] [Transliteration]
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
אין פה מקום [Ein Po Makom] [Transliteration]
Cantigas às serranas lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
מחכה [Mechaka] [English translation]
Every Day Is A New Day lyrics
Fiyah lyrics
Nati alberi lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
את כל מה שרציתי לאהוב [At Kol Ma SheRatziti Le'ehov] [English translation]
לאט לאט [Le'at Le'at] [Transliteration]
Hyver lyrics
Keynê
אין כבר סתם [Ain Kvar Stam] lyrics
Secrets lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
אין לזה סוף [Ein Lazeh Sof] [Russian translation]
לאט לאט [Le'at Le'at] lyrics
מחכה [Mechaka] [Transliteration]
אין פה מקום [Ein Po Makom] lyrics
Rita Hayworth lyrics
דווקא [Davka] lyrics
כמו כל יום [Kemo Kol Yom] [Italian translation]
כל פעם קצת [Kol Pa'am Ktsat] [English translation]
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
אצבעות דקות [Etsba'ot Dakot] lyrics
דווקא [Davka] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved