Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
David Fonseca Also Performed Pyrics
Elton John - Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time]
She packed my bags last night pre-flight Zero hour nine a.m. And I'm gonna be high as a kite by then I miss the earth so much I miss my wife It's lone...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Bosnian translation]
Ona mi je sinoć spakovala kofere prije leta Vrijeme početka: devet ujutro I tada ću biti visok kao zmaj Mnogo mi nedostaje Zemlja, nedostaje mi žena U...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [French translation]
Elle a préparé mes valises la nuit dernière, avant le vol. Heure zéro, neuf heures du matin, Et je serai bientôt aussi haut qu'un cerf-volant peut l'ê...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [German translation]
Sie packte meine Taschen gestern Abend vor dem Flug Um neun Uhr morgens geht es los Dann werde ich voller Adrenalin sein Ich vermisse die Erde so sehr...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Greek translation]
Μάζεψε τα πράγματα μου τη νύχτα πριν την πτήση Ώρα μηδέν, 9 π.μ Εκείνη την ώρα θα πετώ όσο ψηλά όσο ένας χαρταετός Μου λείπει η γη τόσο πολύ, μου λείπ...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Hungarian translation]
Ő becsomagolt nekem tegnap este a repülés előtt Nulla óra kilenc perc délelőtt És én akkor magasabban leszek, mint egy sárkány Hiányzik a föld, de sok...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Italian translation]
Ieri sera prima del volo lei ha preparato le mie valigie Ora di partenza, nove di mattina A quell'ora volerò alto come un aquilone. La terra mi manca ...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Portuguese translation]
Ela arrumou as minhas malas na última noite antes do voo Meia-noite, nove da manhã E a essa hora eu já estarei tão alto quanto uma pipa Eu sinto tanta...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Romanian translation]
Ea mi-a făcut bagajele aseară, înainte de zbor Şi până atunci o să fiu sus ca un zmeu. Ora zero: 9 dimineaţa, Mi-e atât de dor de pământ, mi-e dor de ...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Spanish translation]
Ella empacó mis maletas, la noche anterior al vuelo. Hora cero, 9 a.m Y voy a estar alto como una cometa para entonces. Extraño demasiado la tierra, e...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Swedish translation]
Hon packa' väskorna i väldig fart Klockan nio bär det av Lika hög som ett hus kommer jag då va Jag saknar Jorden och min kära fru I rymden är det tomt...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Swedish translation]
Hon packade mina väskor igår kväll innan flyget Jag lyfter klockan nio Och jag kommer vara hög som ett hus då Jag saknar jorden så mycket, jag saknar ...
Rocket Man [I Think It's Going to Be a Long Long Time] [Turkish translation]
Dün gece uçuş öncesi çantalarımı hazırladı Görev başlama saati sabah dokuz O zamana kadar bir uçurtma kadar yüksekte olacağım Dünyayı çok özlüyorum, k...
<<
1
David Fonseca
more
country:
Portugal
Languages:
English, Portuguese
Official site:
http://davidfonseca.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/David_Fonseca
Excellent Songs recommendation
If There Wasn't Something There lyrics
False Royalty
Старый галстук [Staryy galstuk] lyrics
Watergirl lyrics
Portrait of a Man lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Help The Country lyrics
Corleone lyrics
Degeneration game lyrics
Candela lyrics
Popular Songs
For your eyes only lyrics
ЗміNEWся lyrics
Holy Ghost lyrics
Sing a Rainbow lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
Dick and Jane lyrics
I’ve Found A New Baby lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved