Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Édith Piaf Lyrics
Les Mots d'amour [Persian translation]
خيلي احمقانه ست كه من تونستم تو رو دوست داشته باشم اين كه تونستم دوسِت داشته باشم ، يه وقتايي يه وقتايي دلم مي خواد داد بزنم چونكه هيچوقت اينطوري كسي...
Les Mots d'amour [Spanish translation]
Es una locura que te puedo amar Que te puedo amar algunas veces Algunas veces, querría gritar Porque no he jamás amado Jamás amando así Esto te lo pue...
Les Neiges de Finlande lyrics
Un rêve a fait le tour du monde Sur les épaules d'un marin. Un rêve a fait le tour du monde. C'était le mien... Mon rêve a fait de beaux voyages Et m'...
Les Neiges de Finlande [English translation]
I had a dream I took a tour around the world On the shoulders of a sailor. A dream that I took a tour of the world. It was mine... My dream made a won...
Les Neiges de Finlande [Russian translation]
Сон совершил кругосветное путешествие На плечах моряка Сон совершил кругосветное путешествие, Это был мой сон... Мой сон съездил в прекрасные путешест...
Les orgues de Barbarie lyrics
Les orgues de Barbarie Qui chantaient dans les rues Ont chanté leurs amours Et puis ont disparu Seule entre ses deux murs Une ruelle obscure Va glissa...
Les orgues de Barbarie [English translation]
The barrel organs that used to sing in the streets sang their love then vanished. Lonesome between its two walls a gloomy side alley goes sliding in t...
Les orgues de Barbarie [German translation]
Die Drehorgeln Die in den Straßen sangen, Über ihre Liebe sangen Und dann verschwunden sind. Allein zwischen ihren zwei Wänden, Gleitet eine düstere S...
Les Prisons du roy lyrics
Au fond des prisons du roy... Tout au fond des prisons du roy... Ils l'ont enfermé dans les prisons du roy, Aha-a-a-a... Messire, dites moi, Pourquoi ...
Les Prisons du roy [English translation]
At the bottom of the king's prisons... Deep in the bottom of the king's prisons... They locked him in the king's prisons, Aha-a-a-a... Sir, tell me, W...
Les Prisons du roy [Japanese translation]
王の牢屋の奥に 王の牢屋の奥深くに 彼は王の牢屋に閉じ込められた ああ 教えて下さい どうしてそんなことになったのですか? ああ 彼がもう戻らないと言うのは本当ですか 決して 二度と 彼は輝くダイアを盗んだから 一番美しいダイアを私のために 王の牢屋の奥に 王の牢屋の奥深くに 彼がいつか言ったのを思...
Édith Piaf - Les Trois Cloches
Village au fond de la vallée Comme égaré, presqu'ignoré Voici qu'en la nuit étoilée Un nouveau-né nous est donné Jean-François Nicot il se nomme Il es...
Les Trois Cloches [Croatian translation]
Selo u dnu doline Kao izgubljeno, gotovo nepoznato Ovdje, u zvjezdanoj noći Novorođenče nam je darovano. Jean-Francois Nicot mu je ime. Ima obraščiće ...
Les Trois Cloches [English translation]
Village in the heart of the valley, As if lost, quite ignored, And there in the starlighted night, To us a newborn is given! Jean-François Nicot is he...
Les Trois Cloches [Italian translation]
Paese in fondo alla valle, come sperduto, quasi dimenticato. Ecco che, nella notte stellata, un neonato ci è donato. Si chiama Jean-Francois Nicot, è ...
Les Trois Cloches [Romanian translation]
Satul din josul văii Ca și cum ar fi pierdut, aproape ignorat Aici în noaptea înstelată Un nou-născut ne este dat Jean-François Nicot se cheamă El est...
Les Trois Cloches [Spanish translation]
Pueblo en el fondo del valle Como perdido, casi ignorado Aquí, en la noche estrellada Se nos da un recién nacido Que se llama Jean-François Nicot. Es ...
Les vieux bateaux lyrics
Ils n'ont plus que leurs souvenirs Ceux qui jadis couraient le monde Avec une grâce d'aronde De la Loire au Guadalquivir Ils méditent sur leur passé Q...
Lovers for a Day lyrics
Shine another glass, make the hours pass working every day in a cheap café Who am I to care for a love affair? Still I can't forget, I can see them ye...
Madeleine qu'avait du cœur lyrics
Elle avait l'âme sereine Et des anges la candeur. On l'appelait Madeleine. Elle avait beaucoup de cœur. Déjà, le jour de sa naissance, Il pleuvait, l...
<<
45
46
47
48
49
>>
Édith Piaf
more
country:
France
Languages:
French, English, Spanish, German
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.edithpiaf.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Excellent Songs recommendation
Olen kuullut merestä [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Falando de Amor lyrics
Amore amicizia lyrics
Olen kuullut merestä lyrics
Odotus [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
The Other Side lyrics
Peittävää kohinaa lyrics
Miss Universum [English translation]
Popular Songs
Muuli lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
The Sun Is Burning lyrics
Oveton ovi [English translation]
Mary lyrics
Muuli [Russian translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Miss Universum [Russian translation]
Oveton ovi lyrics
Oveton ovi [Russian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved