Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gilles Vigneault Lyrics
Jack Monoloy
Jack Monoloy aimait une Blanche Jack Monoloy était indien Il la voyait tous les dimanches Mais les parents n'en savaient rien Tous les bouleaux de la ...
Jack Monoloy [Catalan translation]
Jack Monoloy estimava una noia Blanca Jack Monoloy era Indià La veia tots els diumenges Però els pares no sabien res Tots els bedolls del riu Mingan T...
Jack Monoloy [English translation]
Jack Monoloy loved a White girl Jack Monoloy was an Indian He saw her every Sunday But the parents, knew nothing about this. All the birches of the Mi...
Jack Monoloy [Spanish translation]
Jack Monoloy quería a una chica Blanca Jack Monoloy era Indio La veía todos los domingos Pero los padres no sabían nada Todos los abedules del río Min...
Gens du pays lyrics
Le temps que l'on prend pour se dire: je t'aime C'est le seul qui reste au bout de nos jours Les voeux que l'on fait les fleurs que l'on seme Chacun l...
Gens du pays [Chinese translation]
我们用的时间来去说: “ 我爱你“ 是唯一还留下的时间到生活的极点 祝的愿望,播种的花 每个人都能获在自己心里 在漂亮流逝时间的花园 国家的人,轮到你们 让自己说到爱 国家的人,轮到你们 让自己说到爱 能爱上的时间,能说白的日子 像雪一样融化在春之手里 让我们欢庆我们的愉快,欢庆我们的大笑 那些反映...
Gens du pays [English translation]
The time which we take to say to each other: I love you. Is the only time that is left at the end of our days. The wishes we make the flowers we plant...
Gens du pays [German translation]
Die Zeit, die man braucht um "ich liebe dich" zu sagen Ist das einzige was bleibt am Ende unserer Tage Die Schwüre die man tut, die Blumen, die man sä...
Gens du pays [Spanish translation]
El tiempo que tomamos para decirnos: “te quiero” Es el único que queda al final de nuestros días Los votos que hacemos, las flores que sembramos Cada ...
I went to the market lyrics
I went to the market Mon p'tit panier sous mon bras I went to the market Mon p'tit panier sous mon bras The first girl I met C'est la fille d'un avoca...
Jos Monferrand lyrics
Le cul su'l'bord du Cap Diamant, les pieds dans l'eau du St-Laurent J'ai jasé un p'tit bout d'temps avec le grand Jos Monferrand D'abord on a parlé de...
La Berceuse Pour Julie lyrics
Le nuage est au gré du vent Et la feuille au gré du courant. Ton coeur parle du temps qui fuit Sur les eaux de la nuit. Comme au gré de l'amour, l'enf...
La Berceuse Pour Julie [English translation]
Breezes blow all the clouds at will, Leaves collect when the rivers spill. Your heart whispers the fleeting time; Rivers of night are all thine. Yes, ...
La Chanson Demodee lyrics
CHANSON DÉMODÉE paroles et musique: Gilles Vigneault J'ai trouvé ma mie en haute montagne, La lune était ronde, le hibou muet. En haute montagne je l'...
La Chanson Demodee [English translation]
I found my love high up in the mountains, The moon was round, the owl was silent. In the high mountains I left her, At nightfall, I will go find her a...
La danse à Saint-Dilon lyrics
Samedi soir à Saint-Dilon Y'avait pas grand chose à faire On a dit: "On fait une danse On va danser chez Bibi" On s'est trouvé un violon Un salon, des...
Le Grand Cerf-volant lyrics
Un jour je ferai mon grand cerf-volant, Un côté rouge, un côté blanc, Un jour je ferai mon grand cerf-volant, Un côté rouge, un côté blanc, Un côté te...
Le Grand Cerf-volant [Catalan translation]
Un dia faré el meu gran estel Un Costat vermell, un costat blanc Un dia faré el meu gran estel Un costat vermell, un costat blanc Un costat tendre Un ...
Le Grand Cerf-volant [Italian translation]
Un giorno farò il mio grande aquilone, Un lato rosso, un lato bianco, Un giorno farò il mio grande aquilone, Un lato rosso, un lato bianco, Un lato te...
Le Grand Cerf-volant [Spanish translation]
Un día haré mi grande cometa Un lado rojo, un lado blanco Un día haré mi grande cometa Un lado rojo, un lado blanco Un lado tierno Un día haré mi gran...
<<
1
2
>>
Gilles Vigneault
more
country:
Canada
Languages:
French, English
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Official site:
http://gillesvigneault.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Gilles_Vigneault
Excellent Songs recommendation
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Summertime lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
When a Woman Loves a Man lyrics
Bebe Rexha - Bad Bitch
Resistenza lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Wild love lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Popular Songs
J'ai mal à l'amour lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Lou lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Yours is my heart alone lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Rose Marie lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved