Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dino Merlin Lyrics
Sve do medalje [Russian translation]
Если бы пришёл день Ясный, солнечный и безупречный, Если б я тебе прямо в сон Принёс молоко с круасаном, Ты была бы недовольна, требовала бы дождя. Ты...
Sve do medalje [Turkish translation]
Öyle bir gün olsaydı ki Parlak, güneşli, kusursuz Seni uykundan uyandırıp Süt ve kruvasan getirseydim Daha fazlasını isterdin, yağmuru isterdin Beni ü...
Sve dok te bude imalo lyrics
Donesi šta god hoćeš na rukama Samo nemoj da to bude cvijet Samo nemoj da to bude cvijet A da ne miriše Donesi šta god hoćeš na usnama Samo nemoj da t...
Sve dok te bude imalo [English translation]
May your hands bring anything Just don't that be a flower That ain't have the scent May anything lie on your lips Just don't that be a word That could...
Sve dok te bude imalo [English translation]
Bring anything you want on your hands Just don't let it be a flower Just don't let it be a flower If it doesn't smell Bring anything you want on your ...
Sve dok te bude imalo [German translation]
Bring was auch immer du willst in deinen Händen. Lass es nur nicht eine Blume sein. Lass es nur nicht eine Blume sein, die nicht duftet. Bring was auc...
Sve dok te bude imalo [Russian translation]
Принеси всё, что угодно в руках, Но только не цветок, Но только не цветок, Который не пахнет. Принеси всё, что угодно на губах, Но только не слова, Но...
Sve dok te bude imalo [Spanish translation]
Trae lo que quieras en tus brazos Solamente que eso no sea una flor Solamente que eso no sea una flor sin ningún olor Trae lo que quieras en tus labio...
Sve dok te bude imalo [Turkish translation]
Ellerinde ne olsun istiyorsan getir Ama bir çiçek olmasına izin verme Ama bir çiçek olmasına izin verme Eğer kokmayacaksa Dudaklarında ne olsun istiyo...
Sve Je Laž lyrics
Ti budi daleko ti samo budi daleko Zelena rijeko davnih momačkih snova Ja sam se zareko ja sam se davno zareko Da u moj život nikad neće useliti nova ...
Sve Je Laž [Bulgarian translation]
Ти стой далеч, просто стой далеч. Зелена река, на стари младежки мечти. Зарекох се, преди време се зарекох. Че в живота ми никога няма да приема нова(...
Sve Je Laž [English translation]
YOU STAY FAR ENOUGH, YOU JUST STAY FAR ENOUGH GREEN RIVER OF OLD BOY'S DREAMS I SWORE, LONG TIME AGO I SWORE THAT IN MY LIVE WILL NEVER BE ANOTHER ONE...
Sve Je Laž [English translation]
You stay far away, you just stay far away, the green river of my youth's dreams. I swore, I swore long time ago, that into my life will never move in ...
Sve Je Laž [English translation]
You stay far, you just stay far away green river of ancient bachelors dreams I've swore, I've swore a whole time ago that in my life never will come s...
Sve Je Laž [English translation]
You stay away, you just stay far away green river of long gone boy dreams I swore, I have sworn long ago that in my life never a new one will move in ...
Sve Je Laž [German translation]
Du geh weit weg, du geh nur weit weg der grüne Fluss lang vergangener Jungenträume Ich schwöre, dass ich einst schwor, dass niemand in meinem Leben se...
Sve Je Laž [Hungarian translation]
Légy távol maradj csak távol Zöld folyója a legénykori álmoknak Én megfogadtam már régen megfogadtam Hogy az életembe új nő soha nem költözik be Minde...
Sve Je Laž [Norwegian translation]
Vær fortsatt langt borte, Vær bare fortsatt langt borte, Mine svunne ungdomsdrømmers Grønne elv! Jeg har lovet meg selv, Jeg har for lengst lovet meg ...
Sve Je Laž [Polish translation]
Ty bądź daleko Ty tylko bądź daleko Zielona rzeko Dawnych chłopięcych marzeń Ja się zarzekłem Ja się dawno zarzekłem Że w moim życiu Nigdy nie zadomow...
Sve Je Laž [Portuguese translation]
Fique longe você só fique longe O rio verde dos meus sonhos de juventude Eu jurei, jurei há muito tempo Que na minha vida nunca viria um novo alguém É...
<<
43
44
45
46
47
>>
Dino Merlin
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, German, English, French, Serbian
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.dinomerlin.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dino_Merlin
Excellent Songs recommendation
How To Love lyrics
Garça perdida lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Good Luck [Greek translation]
How To Love [English translation]
L'horloge lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Cancioneiro lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Fado da sina lyrics
Popular Songs
Fiction [French translation]
Fiction [Transliteration]
Fiction [Russian translation]
Que amor não me engana lyrics
Dictadura lyrics
Good Luck [French translation]
The Way It Used to Be lyrics
Town Meeting Song lyrics
Good Luck [English translation]
الصبا والجمال lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved