Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Freddy Fender Also Performed Pyrics
Mina - Love me tender
Love me tender Love me sweet Never let me go You have made my life complete And I love you so Love me tender Love me true All my dreams fulfilled For ...
Kris Kristofferson - Help Me Make it Through the Night
Take the ribbon from your hair Shake it loose and let it fall Layin' soft upon my skin Like the shadows on the wall Come and lay down by my side 'Till...
Help Me Make it Through the Night [Croatian translation]
Skini vrpcu sa svoje kose otresi je i pusti neka padne lezi nježno na moju kožu poput sjena na zidu Dođi i lezi pored mene dok ne dođe rano jutarnje s...
Help Me Make it Through the Night [Dutch translation]
Neem het lint uit je haar Schud 't los en laat 't vallen Leg 't zachtjes op m'n huid Zoals de schaduwen op de muren Kom naast me liggen Tot het vroege...
Help Me Make it Through the Night [French translation]
Dénoue le ruban de tes cheveux Secoue-les et laisse-les retomber, Reposer doucement sur ma peau Comme les ombres sur le mur Viens t'allonger à mes côt...
Help Me Make it Through the Night [German translation]
Nimm das Band aus deinem Haar, Schüttle es (dein Haar) locker und lass es fallen Damit es sanft auf meiner Haut liegt Wie der Schatten auf der Wand Ko...
Help Me Make it Through the Night [Greek translation]
Πάρ' την κορδέλα απ' τα μαλλιά σου Λυστην και αστην να πέσει απαλά πάνω στο δέρμα μου Όπως οι σκιές στον τοίχο Έλα να ξαπλώσεις στο πλάι μου Μέχρι το ...
Help Me Make it Through the Night [Hungarian translation]
Old ki a szalagot a hajadból, Rázd fel és hagyd lehullani. Pihenjen a bőrömön, lágyan, Mint az árnyékok a falon. Gyere és feküdj le mellettem, Amíg me...
Help Me Make it Through the Night [Japanese translation]
髪のりボンを解いて そっと振り落として 僕の肌に身を寄せて 壁に映る影みたいに 私の傍にきて 横たわって 朝日が昇るまで あなたとともに時間を過ごしたいの この夜が終わるまでに 良し悪しなんて関係ない 分からなくたって構わない 明日、悪魔がやってきても 神様、私は今夜をともに過ごす相手がほしいのです...
Help Me Make it Through the Night [Romanian translation]
Ia-ţi funda din părul tău, scutură-l şi lasă-l să curgă căzând blând pe pielea mea precum umbrele de pe perete. Vino şi întinde-te lângă mine până-n l...
Help Me Make it Through the Night [Spanish translation]
Toma la cinta de tu cabello Sacúdelo y déjalo caer Acostado suave sobre mi piel Como las sombras en la pared Ven y acuéstate a mi lado Hasta la primer...
Percy Sledge - My Special Prayer
While the choir sings Ave Maria I was singing with all my heart And I sent a special prayer up to heaven That you'll return to me before I fall apart ...
My Special Prayer [French translation]
Pendant que la chorale chante l'Ave Maria, Je chantais de tout mon cœur Et j'ai envoyé une prière spéciale vers les Cieux Pour que tu reviennes avant ...
My Special Prayer [German translation]
Während der Chor Ave Maria singt Habe ich von ganzem Herzen gesungen Und ich sandte ein besonderes Gebet zum Himmel Dass du zu mir zurückkehrst, bevor...
Marmalade - Reflections of My Life
The changing of sunlight to moonlight Reflections of my life Oh, how they fill my eyes The greetings of people in trouble Reflections of my life Oh, h...
Reflections of My Life [German translation]
Der Wechsel von Sonnenlicht zu Mondlicht - Reflexionen meines Lebens Oh, wie sie meine Augen füllen Die Grüße von Leuten in Not Reflexionen meines Leb...
Reflections of My Life [Hebrew translation]
שינוי אור השמש לאור הירח - השתקפויות מחיי הו, איך הן ממלאות את עיניי ברכות של אנשים בצרה - השתקפויות מחיי הו, איך הן ממלאות את עיניי כל צערי, עתיד מדכ...
Reflections of My Life [Hungarian translation]
A napfény holdfénnyé válik Visszatekintés az életemre Megtöltik a szemeimet A bajban lévő emberek üdvözölnek Visszatekintés az életemre Megtöltik a sz...
Reflections of My Life [Romanian translation]
Schimbarea luminii soarelui în lumina lunii reflecţiile vieţii mele, Ah, de câte mi-au umplut ochii... Saluturile celor aflaţi la ananghie reflecţiile...
Reflections of My Life [Serbian translation]
Промена сунчеве светлости у месечину, размишљања о мом животу о, како ми пуне очи... Поздрави људи у невољама, размишљања о мом животу, о, како ми пун...
<<
1
2
>>
Freddy Fender
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Country music, Latino, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.freddyfender.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Freddy_Fender
Excellent Songs recommendation
Lady Laura [italiano] [English translation]
La montaña lyrics
La donna di un amico mio lyrics
Luz Divina lyrics
Lo show è già finito lyrics
Lady Laura [em português] [Polish translation]
La ventana lyrics
L'ultima Cosa lyrics
L'ultima Cosa [Spanish translation]
Meu Querido, Meu Velho, Meu Amigo [English translation]
Popular Songs
Lady Laura [Italian translation]
La montaña [English translation]
L'ultima Cosa [Polish translation]
Loneliness [French translation]
Lady Laura [English translation]
La primera vez lyrics
Lady Laura [italiano] [Portuguese translation]
Lady Laura [italiano] lyrics
Lady Laura [French translation]
Lady Laura [Polish translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved