Simsiyah [Greek translation]
Simsiyah [Greek translation]
Μόλις έρχονται στο μυαλό μου τα μάτια σου,
κανείς δεν ξέρει( δεν φαντάζεται) πόσο πολύ σε πεθύμησα.
Μην πιστέψεις ποτέ ότι θα γυρίσω πίσω απ' τον δρόμο (που χάραξα).
Πες μου λοιπόν που μπορώ να σε βρω;
Ακριβώς αυτήν την στιγμή, ξαφνικά, βγήκα στους δρόμους(ξανοίχτηκα)
και δεν θα επιστρέψω αν δεν σε ξαναδώ.
Έχω παραιτηθεί απ' το κόκκινο της καρδιάς το αίμα ( και)...
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
Βάσανά μου κρατήστε με,ορθώστε με,
κάντε με να καταραστώ την αγάπη.
Αν η αγάπη είναι το έγκλημα μου θα δεχτώ την τιμωρία μου..
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
Αν βροχή το πρόσωπο μου συνεχώς χτυπάει,
καρδιά μου, μην στενοχωριέσαι ακόμα περισσότερο..
Κι αν απ' την κορφή ως τα νύχια μούσκεμα το δέρμα μου
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
Αν η αγάπη είναι το έγκλημα μου θα δεχτώ την τιμωρία μου..
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
Αχ,έτσι λίγο να ξάπλωνα σε μια γωνιά (να ξεκουραστώ)
Λες κι έγινα εχθρός με τον ύπνο.
Για χάρη σου αόρατος έγινα..
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
Ακριβώς αυτήν την στιγμή, ξαφνικά, βγήκα στους δρόμους(ξανοίχτηκα)
και δεν θα επιστρέψω αν δεν σε ξαναδώ.
Έχω παραιτηθεί απ' το κόκκινο της καρδιάς το αίμα ( και)...
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
είμαι ολόμαυρος δεν έχω καμμία διαφορά από την νύχτα.
- Artist:Mustafa Ceceli
- Album:Simsiyah