Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Imogen Heap Lyrics
The Beast [Spanish translation]
Gently as we go, gently as we go Steady as we go, steady as we go I can sense in opening the front door as we came in You were burning a hole in my ba...
The Moment I Said It lyrics
The moment I said it The moment I opened my mouth Letting your eyelids Bulldoze the life out of me I know what you're thinking But darling, you're not...
The Moment I Said It [French translation]
Le moment où je l'ai dit, Le moment où j'ai ouvert la bouche, Laissant tes paupières Démolir la vie en moi Je sais à quoi tu penses, Mais chéri, tu n'...
The Moment I Said It [Hungarian translation]
Abban a pillanatban, hogy kimondtam Abban a pillanatban, hogy kinyitottam a szám Hagytam, hogy a szemhéjad Lerombolja az életemet Tudom, mire gondolsz...
The Moment I Said It [Italian translation]
L'istante in cui lo dissi, Il momento in cui aprii bocca Lasciando che le tue palpebre Distruggessero la mia vita So a cosa stai pensando Ma tesoro, n...
The Moment I Said It [Russian translation]
Как только я это сказала Как только я открыла рот, Твой тяжёлый взгляд, Раздавил во мне весь свет. Я знаю, о чём ты думаешь. Но, дорогой, ты слишком р...
The Moment I Said It [Spanish translation]
El momento que lo dije, el momento que abrí mi boca, dejando que tus parpados me demoraran la vida, sé lo que estás pensando pero querido, no estas pe...
The Quiet lyrics
[Intro] Oh, what to say When the right words fail to find the light of day Oh, when everything is lost And mixed feelings seed the hurricane of our he...
The Quiet [Spanish translation]
[Intro] Oh, what to say When the right words fail to find the light of day Oh, when everything is lost And mixed feelings seed the hurricane of our he...
The walk lyrics
Inside out, upside-down twisting beside myself, Stop that now, cos you and I were never meant to be I think you better leave; it's not safe in here, I...
The walk [French translation]
A l'envers, retourné et se tournant à côté de moi, Arrête ça maintenant, car toi et moi n'étions pas fait pour être ensemble Je pense que tu ferais mi...
The walk [Italian translation]
Alla rovescia, sottosopra, tutto stravolto, sono fuori di me, Fermati, perché tu e io non eravamo mai destinati a stare insieme Penso che sia meglio c...
The walk [Spanish translation]
De dentro a fuera, de arriba a abajo, retorciéndome como desquiciado, detén eso ya, porque tú y yo no estábamos hechos el uno para el otro. Creo que e...
Useless lyrics
I am a mirror, with no reflection I am a razor, without my blade I am the daylight when the moons shines no who will want to make my sandcastle that's...
Useless [Russian translation]
Я зеркало без отражения, Я бритва без лезвия, Я день, когда светит луна, нет, Кто построит мой песочный замок, если он уже готов? Я чувствую себя тако...
Xizi She Knows lyrics
一,二,三,四,五,六,七,八 We come to your shores over misty millennial From hustlers to emperors For power and pleasure We carve through the cars Dance around t...
You Know Where to Find Me lyrics
You know where to find me When you’re on your way up All bustle and busy Enough is enough 'Cause life’s sweet assemblages Are quick to driftwood away ...
You Know Where to Find Me [Italian translation]
Sai dove trovarmi Quando stai percorrendo una strada in salita Affaccendato e impegnato Quando è troppo è troppo Perché il dolce assemblaggio della vi...
You Know Where to Find Me [Turkish translation]
beni nerde bulacağını biliyorsun yollara koyulmuşken telaş ve meşguliyet içerisinde çünkü hayat tatlı bir topluluk Driftwood'a hızlıca yaklaşıyor Hala...
戏子知道 [Xi Zi Zhi Dao] lyrics
[Intro: Helen] 一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八 二, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八 三, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八 四, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八 [Verse 1: Imogen Heap] 来到你岸边, 我穿越千年迷雾 从游客到主...
<<
2
3
4
5
Imogen Heap
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Chinese, Hindi
Genre:
Alternative, Electronica, Folk, Indie, Rock, Singer-songwriter,
Official site:
http://imogenheap.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Imogen_Heap
Excellent Songs recommendation
Μισιρλού [Misirlou] [Transliteration]
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] lyrics
Μάνα μου είναι η Ανατολή [Mana mou ine i Anatoli] lyrics
Μάνα μου είναι η Ανατολή [Mana mou ine i Anatoli] [English translation]
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Κύκλος [Kyklos] [Transliteration]
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] [English translation]
Μανουσάκια [Manousakia] [Transliteration]
Popular Songs
Silhouettes lyrics
Falando de Amor lyrics
Μία πίκρα [Mía píkra] lyrics
NINI lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Amore amicizia lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Bulgarian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved