Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Franco Battiato Lyrics
La cura [Romanian translation]
Te voi proteja de temerile ipohondriei, de tulburările pe care de azi le vei întâlni în drumul tău, de nedreptățile și înșelătoriile timpului, de eșec...
La cura [Romanian translation]
Te voi proteja de temerile ipohondre, De tulburările pe care le vei întâlni de-a lungul vieții, De nedreptățile și înșelăciunile timpului tău, De eșec...
La cura [Russian translation]
Я защищу тебя от страхов ипохондрии, От тревог, которые ты встретишь сегодня на своём пути, От несправедливости и обманов твоего времени, От провалов,...
La cura [Serbian translation]
Zaštitiću te straha od bolesti, od briga saputnica tvog života, od nepravde i obmane tvog vremena, od neuspeha koje uzrokuje tvoja priroda. Oslobodiću...
La cura [Turkish translation]
Koruyacağım seni hastalık hastalığı korkularından, kaygılardan, bugünden itibaren yoluna çıkacak olan, haksızlık ve aldatmalarından çağın, yapın gereğ...
La musica è stanca lyrics
In quest'epoca di bassa fedeltà e altissimo volume Il rumore allucinante delle radio non ci molla mai E quanti cantanti, musicisti arrabbiati Che fare...
La musica muore lyrics
Sono anni che non cambia niente Tutto è chiuso in un sacco a pelo Con un dito quante macchine ho fermato Quanti stop alle frontiere ho sopportato Degl...
La polvere del branco lyrics
Do you know Tulku Urgyen? Have you ever heard of this? Do you know the Seekers of the Truth? Have you ever heard of this? Ci crediamo liberi Ma siamo ...
La porta dello spavento supremo lyrics
Quello che c'è, ciò che verrà Ciò che siamo stati E comunque andrà Tutto si dissolverà Nell'apparenza e nel reale Nel regno fisico o in quello astrale...
La preda lyrics
E scivola la sera tra i luoghi che attirano il mio sguardo La mia attenzione Dormo solo poche ore La caffeina scuote le mie voglie, sto sempre sveglio...
La quiete dopo un addio lyrics
Vivevamo segregati a quel tempo Giacevo, così mi parve, e cadeva la neve Curiosità e prudenza si univano ed indagavo Mi avventurai a studiare il gelo ...
La stagione dell'amore lyrics
La stagione dell'amore viene e va, I desideri non invecchiano quasi mai con l'età... Se penso a come ho speso male il mio tempo Che non tornerà, non r...
La stagione dell'amore [English translation]
The season of love comes and goes, Wishes do not usually grow old With age... If I think about how awfully I've spent my time Which won't return, won'...
La stagione dell'amore [French translation]
La saison de l'amour va et vient, Les désirs ne vieillissent pas, Presque jamais avec l'âge... Quand je pense à quel point j'ai mal utilisé mon temps....
La stagione dell'amore [Greek translation]
Η εποχή του έρωτα έρχεται και πάει Οι επιθυμίες δεν γερνούν σχεδόν ποτέ με την ηλικία... Αν σκεφτώ πώς ξόδεψα άσχημα τον χρόνο μου Που δεν θα επιστρέψ...
La stagione dell'amore [Romanian translation]
Sezonul dragostei vinesi pleacă, Dorințele nu se invechesc Aproape deloc cu vârsta ... Dacă mă gândesc la cât de rau am cheltuit timpul Care nu se va ...
La stagione dell'amore [Serbian translation]
Sezona ljubavi dolazi i odlazi, Želje ne ostare jedva sa godinama ... Ako razmislim koliko sam strašno proveo svoje vreme Koji se neće vratiti, nikad...
La stagione dell'amore [Spanish translation]
La temporada del amor viene y va, los deseos no envejecen casi nunca con la edad... Si pienso en cómo he pasado mal este tiempo que no volverá, no reg...
La stagione dell'amore [Turkish translation]
Aşk mevsimi gelip gidiyor Arzular yaşlanmıyor hemen hiç, yaşla... Düşününce nasıl kötü harcadığımı vaktimi: dönmez artık o vakit, geri dönmez. Aşk mev...
La torre lyrics
Giù dalla torre Butterei tutti quanti gli artisti Perché le trombe del giudizio suoneranno Per tutti quelli che credono in quello che fanno Per gli sp...
<<
11
12
13
14
15
>>
Franco Battiato
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, German, French+10 more, Sicilian, Latin, Arabic, Spanish, Italian (Medieval), Unknown, Neapolitan, Greek, Portuguese, Japanese
Genre:
Classical, Electronica, Pop-Rock, Progressive rock, Psychedelic, Sin
Official site:
http://www.battiato.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Franco_Battiato
Excellent Songs recommendation
C'est ma vie [Turkish translation]
Buenos días, Argentina [English translation]
Caminito [Italian translation]
Cambalache [Polish translation]
C'est votre histoire et la mienne [English translation]
C'est ma faute [Hindi translation]
C'est toi ma chanson [English translation]
Caminito [English translation]
C'est toi ma chanson [Romanian translation]
Bravo, e viva l'amor [English translation]
Popular Songs
Cada día más [Romanian translation]
C'est ma faute lyrics
C'est toi ma chanson lyrics
Cada día más [Serbian translation]
C'est votre histoire et la mienne lyrics
Caminito lyrics
C'est ma vie [Russian translation]
Cada día más [Portuguese translation]
Cada día más [Turkish translation]
Cada día más [Russian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved