Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mylène Farmer Lyrics
Je t'aime mélancolie [Croatian translation]
Osjećam se kao da želim Vidjeti svoj život u krevetu Kao opsesija Svaki put kad mi se kaže Rana je ovo: To je kada raste prebrzo Korov noći Tamo dobiv...
Je t'aime mélancolie [English translation]
I feel like a To see my life in bed As a fixed idea Whenever I am told The wound is this: Is that she grows too fast The weed harms It is there that I...
Je t'aime mélancolie [English translation]
I have sort of an idea To see my life lying in bed It's like a fix idea Any time they tell me That's the wound (?): That it's growing too fast The wee...
Je t'aime mélancolie [Finnish translation]
Mulla on niin kuin halu Nähdä elämäni sängyssä Kuin päähänpinttymä Aina kun mulle sanotaan : Haava on tää : Se että hän puskee liian kovaa Rikkaruoho ...
Je t'aime mélancolie [German translation]
Ich hab' ziemlich Lust Mein Leben im Bett zu sehen Es ist wie eine fixe Idee, Sooft mir gesagt wird Die Wunde ist das: Es ist dass, sie zu schnell wac...
Je t'aime mélancolie [Hungarian translation]
Arra vágyom, hogy Az életemet az ágyban lássam Mint egy határozott gondolat Minden alkalommal, mikor azt mondják Ez az istencsapása: Az a helyzet,hogy...
Je t'aime mélancolie [Italian translation]
Ho come una voglia Di vedere la mia vita a letto Come un pensiero fisso Ogni volta che mi si dice La ferita è questa: È che lei cresce troppo in frett...
Je t'aime mélancolie [Portuguese translation]
Eu tenho um tipo de desejo De ver minha vida na cama Como uma ideia fixa Qualquer hora que me digam Esta é a ferida Que está crescendo muito rápido A ...
Je t'aime mélancolie [Serbian translation]
Imam želju Da vidim svoj život u krevetu Kao neka fiks ideja Svaki put kad mi kažu Ovo je rana: To je kada suvise brzo raste korov noći Odatle mi dola...
Je t'aime mélancolie [Spanish translation]
Tengo como ganas De ver mi vida en la cama Como una idea fija Cada vez que me dicen: Esta es una plaga Es que crece muy rápido Y la hierba mala hace d...
Je te dis tout lyrics
Silencieux Merveilleux Dans ce soir mouvant J'écoute le vent Héritière Passagère De mes jours maudits Ça je le suis Mon amour Je te dis tout Tu peuple...
Je te dis tout [Bulgarian translation]
Безшумно... Прекрасно... В тази вечер непостоянна аз слушам вятъра. Наследница... Пътничка... във моите проклети дни, това съм аз. Моя любов, казвам т...
Je te dis tout [Chinese translation]
静默 卓绝 这斗转星移 我听风 继承者 旅行者 被诅咒的光阴 正是我这人 我心爱 我向你倾诉 你定居我的生命 无穷尽 穷极天命 叩我门户 放一只手 在我前额 在我心上 如若偶然 我离开人间 你是我的骨肉 深情的一般 我的dna 在你的衣上 我绣下m 为了我们的血 融会于风 我的dna 剥蚀 束缚 在...
Je te dis tout [Croatian translation]
Tih Predivan U ovoj nestabilnoj noći Slušam vjetar Nasljednica Putnica Mojih prokletih dana To sam ja Moja ljubavi Govorim ti sve Ti upotpunjuješ moj ...
Je te dis tout [Dutch translation]
In stilte Prachtig Op deze bewogen avond Ik luister naar de wind Erfgenaam Vergankelijk Mijn vervloekte dag Dat ben ik Mijn liefde Ik zeg je alles Jij...
Je te dis tout [English translation]
Silent Wonderful In this unstable night Listening to the wind Heiress Transient Of my cursed days This is how I am My love I tell you everything You f...
Je te dis tout [English translation]
Silent Wonderful In this unstable tonight Listening to the wind Heiress Passenger Of my cursed days So I am that My love I tell you everything You fil...
Je te dis tout [Finnish translation]
Hiljaisuudessa Suloisimmassa Tässä illassa koskettavassa Kuuntelen tuulta Perijätär Matkaaja Päivieni kirottujen Se minä olen Rakkaani, Kerron sinulle...
Je te dis tout [German translation]
Lautlos Wundervoll An diesem Abend Höre ich dem Wind zu Erbin Passagierin Meiner verfluchten Tage Das bin ich Meine Liebe Ich sage dir alles Du verfül...
Je te dis tout [Greek translation]
Σιωπηλοί Υπέροχοι Σε αυτή την ασταθή νύχτα Ακούω τον άνεμο Κληρονόμος Επιβάτης των καταραμένων μου ημερών Έτσι είμαι Έρωτα μου Στα λέω όλα Γεμίζεις τη...
<<
22
23
24
25
26
>>
Mylène Farmer
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.innamoramento.net
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mylène_Farmer
Excellent Songs recommendation
I Remember [Croatian translation]
If I Had... [Greek translation]
I'm Back
I Remember
I'm Having a Relapse [French translation]
Hello
Higher [Croatian translation]
Headlights [Finnish translation]
Hailie's song [Hungarian translation]
Headlights [Greek translation]
Popular Songs
If I Had...
Hello [Russian translation]
Higher [Russian translation]
I Will [Romanian translation]
Headlights [Greek translation]
Heat [Turkish translation]
Hazardous Youth [Russian translation]
Hazardous Youth
Eminem - Hell Breaks Loose
Headlights [Arabic translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved