Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yorushika Lyrics
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Portuguese translation]
Eu não preciso de nada Meu coração estava barulhento; minha respiração prendia enquanto caminhava Quando fugi do meu trabalho de meio período pela pri...
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Russian translation]
На всё мне наплевать. Сердце меня донимало, ходя, дышать сложнее стало. Впервые убежал с работы на пол ставки. И на музыку, и на жизнь, да плевать я н...
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Transliteration]
nani mo iranai shinzoo ga urusakattaaruku tabi iki ga tsumatta hajimete baito o nigedashita ongakoo mo seikatsu mo, moo doo demo yokatta tada ki ni ku...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] lyrics
窓映る街の群青 雨樋を伝う五月雨 ぼうとしたまま見ている 雫一つ落ちる 落ちる 心の形は長方形 この紙の中だけに宿る 書き連ねた詩の表面 その上澄みにだけ君がいる なんてくだらないよ 馬鹿馬鹿しいよ 理屈じゃないものが見たいんだよ 深い雨の匂い きっと忘れるだけ損だから 口を動かして 指で擦って 言...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Croatian translation]
Odraz grada u prozoru je ultramarinski Rana ljetna kiša teče niz odvod Zurio sam u odvod ošamućeno Kapljice kiše padaju jedna po jedna Oblik mojega sr...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [English translation]
The town reflected in the window is ultramarine The early-summer rain flows down the storm drain I stared at it in a daze The raindrops fall one by on...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Portuguese translation]
A cidade ultramar é refletida na janela A chuva do início do verão flui pelo cano de esgoto Atordoado, estou observando Uma única gota cai, cai A form...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Transliteration]
mado utsuru machi no gunjoo amedoi o tsutau samidare boo to shita mama miteiru shizuku hitotsu ochiru ochiru kokoro no kata wa choohookei kono kami no...
冬眠 [Toumin] lyrics
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
冬眠 [Toumin] [English translation]
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
冬眠 [Toumin] [Portuguese translation]
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
又三郎 [Matasaburou] lyrics
水溜りに足を突っ込んで 貴方は大きなあくびをする 酷い嵐を呼んで欲しいんだ この空も吹き飛ばすほどの 風を待っていたんだ 何もない生活はきっと退屈過ぎるから 風を待っていたんだ 風を待っていたんだ 吹けば青嵐 言葉も飛ばしてしまえ 誰も何も言えぬほど 僕らを呑み込んでゆけ どっどど どどうど 風を呼...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
I still remember when we were jumping into puddles, and you let out the biggest yawn I'd ever seen. I wish you'd summon a terrible storm now, One so p...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
Sticking our feet into puddles, You let out a huge yawn I want you to summon a storm, Terrible enough to blow away this sky. I was waiting for the win...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
Put your feet into the puddle, You are yawning with your mouth wide open. I want you to call this a terrible storm, This sky is being blown away. I wa...
又三郎 [Matasaburou] [Portuguese translation]
Enquanto pisa em uma poça Você deixa escapar um longo bocejo Eu quero que você convoque uma terrível tempestade Forte o suficiente para afastar este c...
又三郎 [Matasaburou] [Russian translation]
Наступив ногой в случайную лужу Ты своевольно зеваешь во весь рот Хочу чтоб ты призвал этим великую бурю С силой, способной рассечь небеса А я всё жда...
又三郎 [Matasaburou] [Thai translation]
เอาเท้าจุ่มลงไปในแอ่งน้ำนั้น แล้วเธอก็หาวออกมาใหญ่เลย อยากเรียกพายุที่พัดแรงๆออกมาชะมัดเลยน้า เอาที่แรงแบบพัดท้องฟ้าให้ปลิวไปได้เลย ฉันกำลังรอสายลมอยู...
嘘月 [usotsuki] lyrics
雨が降った 花が散った ただ染まった 頬を想った 僕はずっと バケツいっぱいの月光を飲んでる 本当なんだ 夜みたいで 薄く透明な口触りで そうなんだって 笑ってもいいけど 僕は君を待っている 夏が去った 街は静か 僕はやっと 部屋に戻って 夜になった こんなよい月を一人で見ていてる 本当なんだ 昔の...
嘘月 [usotsuki] [English translation]
Raindrops have fallen, Blossoms have fallen Cheeks slightly blushing is what I’ve recalled then I’m always drinking this bucket filled with moonlight ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Yorushika
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://yorushika.com
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ヨルシカ
Excellent Songs recommendation
El martes me fusilan [German translation]
No Exit lyrics
De un rancho a otro lyrics
El martes me fusilan [French translation]
Thinking About You lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Dos arbolitos [English translation]
El monstruo lyrics
In My Time of Dying lyrics
El último beso [English translation]
Popular Songs
De que manera te olvido lyrics
Cuando yo quería ser grande [English translation]
El corrido de los Pérez [German translation]
El hombre que más te amó [English translation]
Cuando yo quería ser grande [French translation]
El martes me fusilan [English translation]
'O surdato 'nnammurato
Dos arbolitos lyrics
De que manera te olvido [English translation]
Dos arbolitos [German translation]
Artists
Songs
Gil
Music Across the Water
Marina Lima
Eco
Code Kunst
Kim Kwang Seok
Street Dancer 3D (OST)
Ricky (Teen Top)
Zero 7
Angel Haze
Boaz Sharabi
Allison Lozano
Dani J
Lee Sang (IMFACT)
Studentenlieder
Yulia Rutskaya
Kidd
Bettye LaVette
LCD Soundsystem
Colapescedimartino
Leslie Odom Jr.
Sam Alves
Falkenstein
Brooke Candy
GRAY
Tó Semedo
The Beauty Inside (OST)
Merche
Naza
Navai
Jorge Vercillo
Ernestine Schumann-Heink
Cheb Djelti
Venus (United Kingdom)
Dan Mangan
Now, We Are Breaking Up (OST)
Speed
Take Care of the Young Lady (OST)
Live (OST)
Roger Whittaker
Liran Danino
Giovanni Caccamo
Vanessa Mdee
PARK JIHOON
Travie McCoy
Eflatun
Bell
Pylon
Efecto Mariposa
Hesamoddin Seraj
Mikolas Josef
Cuppy
Faxo
Lava Lava
The Troggs
Full House Take 2 (OST)
Afterhours
Birds of Prey (OST)
Queen Darleen
Nsoki
The Darkness
Seohyun
Mulan (OST) [2020]
The Corries
Bitză
RAVI (South Korea)
Swings
Niklas
Sambô
Ella Roberts
Shirley Collins
2000 Won
IRIS II (OST)
It's Okay, It's Love (OST)
Anonim (Romania)
Luciana Abreu
Old Blind Dogs
Ombladon
Levante
Triangle (OST)
Mario Venuti
Kristiana
Anandelight
Enbe Orkestrası
Giorgio Moroder
Raiden
Kevin Devine
Unpretty Rap Star (OST)
Record of Youth (OST)
Fiddler's Green
Marie Ulven
Dead Moon
Raske Penge
Jim Caroll
Lynda Randle
Sailor Moon (OST)
Vanya
Shahriar
Jasmine Sandlas
Mackenzie Ziegler
We Can't Stop [Turkish translation]
We Can't Stop [Swedish translation]
Two More Lonely People [Hungarian translation]
Wake Up America [Hungarian translation]
Tangerine lyrics
The Most [French translation]
Unholy lyrics
Twinkle Song [Serbian translation]
The Most [Hungarian translation]
We Can't Stop [Bosnian translation]
The Climb [Croatian translation]
We Can't Stop [Spanish translation]
These Four Walls lyrics
The Time Of Our Lives [Turkish translation]
The Most [Bosnian translation]
Week Without You lyrics
Tiger Dreams lyrics
Wake Up America lyrics
The Floyd Song [Sunrise] [Thai translation]
Week Without You [Serbian translation]
We Can't Stop [Turkish translation]
Twinkle Song [Portuguese translation]
The Driveway lyrics
Thinkin' lyrics
When I Look At You [Arabic translation]
Unholy [Russian translation]
Two More Lonely People [Italian translation]
Two More Lonely People [Greek translation]
The Real Music In You lyrics
We Can't Stop [Azerbaijani translation]
Two More Lonely People lyrics
Two More Lonely People [Finnish translation]
We Can't Stop [Italian translation]
The Floyd Song [Sunrise] [Serbian translation]
We Can't Stop [Persian translation]
The Most lyrics
We Belong to the Music [Serbian translation]
We Can't Stop [Russian translation]
These Four Walls [Romanian translation]
We Can't Stop [Bulgarian translation]
We Can't Stop [Finnish translation]
The Driveway [Romanian translation]
We Can't Stop [French translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
We Can't Stop [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
We Can't Stop [Romanian translation]
Twinkle Song [Thai translation]
Miley Cyrus - When I Look At You
Two More Lonely People [Romanian translation]
Unholy [Turkish translation]
Two More Lonely People [Serbian translation]
We Belong to the Music [Hungarian translation]
The Most [Turkish translation]
We Can't Stop [Portuguese translation]
We Can't Stop [Tongan translation]
We Can't Stop [Lithuanian translation]
The Floyd Song [Sunrise] lyrics
Miley Cyrus - We Can't Stop
We Can't Stop [Turkish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
The Time Of Our Lives [Hungarian translation]
Tiger Dreams [Greek translation]
We Can't Stop [Greek translation]
Unholy [Turkish translation]
The Most [Spanish translation]
These Four Walls [Greek translation]
The Most [Finnish translation]
Two More Lonely People [French translation]
Unholy [French translation]
These Four Walls [Serbian translation]
Week Without You [Croatian translation]
We Can't Stop [Greek translation]
We Can't Stop [Romanian translation]
Two More Lonely People [Greek translation]
These Four Walls [Hungarian translation]
Tiger Dreams [Turkish translation]
Unholy [Romanian translation]
These Four Walls [French translation]
Wake Up America [Serbian translation]
We Can't Stop [Thai translation]
We Can't Stop [Kazakh translation]
We Can't Stop [German translation]
We Can't Stop [Serbian translation]
The Climb [Arabic translation]
We Belong to the Music lyrics
We Can't Stop [Spanish translation]
Tiger Dreams [Arabic translation]
The Time Of Our Lives lyrics
Miley Cyrus - The Climb
We Can't Stop [Arabic translation]
The Floyd Song [Sunrise] [Arabic translation]
Iran Iran 2014 lyrics
We Can't Stop [Spanish translation]
The Driveway [Hungarian translation]
Twinkle Song lyrics
We Can't Stop [Croatian translation]
We Can't Stop [Hungarian translation]
Wake Up America [Finnish translation]
The Climb [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved