Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yorushika Lyrics
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Portuguese translation]
Eu não preciso de nada Meu coração estava barulhento; minha respiração prendia enquanto caminhava Quando fugi do meu trabalho de meio período pela pri...
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Russian translation]
На всё мне наплевать. Сердце меня донимало, ходя, дышать сложнее стало. Впервые убежал с работы на пол ставки. И на музыку, и на жизнь, да плевать я н...
八月、某、月明かり [Hachigatsu, Bou, Tsukiakari] [Transliteration]
nani mo iranai shinzoo ga urusakattaaruku tabi iki ga tsumatta hajimete baito o nigedashita ongakoo mo seikatsu mo, moo doo demo yokatta tada ki ni ku...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] lyrics
窓映る街の群青 雨樋を伝う五月雨 ぼうとしたまま見ている 雫一つ落ちる 落ちる 心の形は長方形 この紙の中だけに宿る 書き連ねた詩の表面 その上澄みにだけ君がいる なんてくだらないよ 馬鹿馬鹿しいよ 理屈じゃないものが見たいんだよ 深い雨の匂い きっと忘れるだけ損だから 口を動かして 指で擦って 言...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Croatian translation]
Odraz grada u prozoru je ultramarinski Rana ljetna kiša teče niz odvod Zurio sam u odvod ošamućeno Kapljice kiše padaju jedna po jedna Oblik mojega sr...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [English translation]
The town reflected in the window is ultramarine The early-summer rain flows down the storm drain I stared at it in a daze The raindrops fall one by on...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Portuguese translation]
A cidade ultramar é refletida na janela A chuva do início do verão flui pelo cano de esgoto Atordoado, estou observando Uma única gota cai, cai A form...
六月は雨上がりの街を書く [Rokugatsu wa Ameagari no Machi wo Kaku] [Transliteration]
mado utsuru machi no gunjoo amedoi o tsutau samidare boo to shita mama miteiru shizuku hitotsu ochiru ochiru kokoro no kata wa choohookei kono kami no...
冬眠 [Toumin] lyrics
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
冬眠 [Toumin] [English translation]
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
冬眠 [Toumin] [Portuguese translation]
雨の上がる校庭で昨日の花火を思い出した あの時の君のぼうっとした顔、風にまだ夏の匂いがする 秋になって 冬になって 長い眠りについたあとに 雲に乗って 風に乗って 遠くに行こうよ ここじゃ報われないよ 花の揺れる校庭で昨日の夕陽を思い出した あの時の透けて凜とした君 頬にまだ夏が残っている 春になっ...
又三郎 [Matasaburou] lyrics
水溜りに足を突っ込んで 貴方は大きなあくびをする 酷い嵐を呼んで欲しいんだ この空も吹き飛ばすほどの 風を待っていたんだ 何もない生活はきっと退屈過ぎるから 風を待っていたんだ 風を待っていたんだ 吹けば青嵐 言葉も飛ばしてしまえ 誰も何も言えぬほど 僕らを呑み込んでゆけ どっどど どどうど 風を呼...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
I still remember when we were jumping into puddles, and you let out the biggest yawn I'd ever seen. I wish you'd summon a terrible storm now, One so p...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
Sticking our feet into puddles, You let out a huge yawn I want you to summon a storm, Terrible enough to blow away this sky. I was waiting for the win...
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
Put your feet into the puddle, You are yawning with your mouth wide open. I want you to call this a terrible storm, This sky is being blown away. I wa...
又三郎 [Matasaburou] [Portuguese translation]
Enquanto pisa em uma poça Você deixa escapar um longo bocejo Eu quero que você convoque uma terrível tempestade Forte o suficiente para afastar este c...
又三郎 [Matasaburou] [Russian translation]
Наступив ногой в случайную лужу Ты своевольно зеваешь во весь рот Хочу чтоб ты призвал этим великую бурю С силой, способной рассечь небеса А я всё жда...
又三郎 [Matasaburou] [Thai translation]
เอาเท้าจุ่มลงไปในแอ่งน้ำนั้น แล้วเธอก็หาวออกมาใหญ่เลย อยากเรียกพายุที่พัดแรงๆออกมาชะมัดเลยน้า เอาที่แรงแบบพัดท้องฟ้าให้ปลิวไปได้เลย ฉันกำลังรอสายลมอยู...
嘘月 [usotsuki] lyrics
雨が降った 花が散った ただ染まった 頬を想った 僕はずっと バケツいっぱいの月光を飲んでる 本当なんだ 夜みたいで 薄く透明な口触りで そうなんだって 笑ってもいいけど 僕は君を待っている 夏が去った 街は静か 僕はやっと 部屋に戻って 夜になった こんなよい月を一人で見ていてる 本当なんだ 昔の...
嘘月 [usotsuki] [English translation]
Raindrops have fallen, Blossoms have fallen Cheeks slightly blushing is what I’ve recalled then I’m always drinking this bucket filled with moonlight ...
<<
2
3
4
5
6
>>
Yorushika
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://yorushika.com
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ヨルシカ
Excellent Songs recommendation
Monday [Thai translation]
My Fault [Hungarian translation]
My Fault [Greek translation]
Monday [Russian translation]
My Fault [Turkish translation]
Monster [Danish translation]
Monster [Greek translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Monster [Italian translation]
Monster lyrics
Popular Songs
Mouth of the River [Italian translation]
Monster [Serbian translation]
Monster [Swedish translation]
Monster [Spanish translation]
Monday [Turkish translation]
Monster [Russian translation]
Monster [Persian translation]
Monster [Romanian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
My Fault lyrics
Artists
Songs
Kay One
Czech Folk
Behzad Leito
Ana Belén
Panos Psaltis
Starset
Terence Trent D'Arby
Gaho
Sakis Arseniou
Coco Jones
Noah (Danmark)
Iselin Solheim
Sefyu
Grupa Regina
ZAQ (NINETY ONE)
Master KG
Edip Akbayram
Runrig
Jippu
Armenchik
Dionysis Savvopoulos
Eastern Youth
Aymane Serhani
Duane Stephenson
Ultra Bra
Marcos Witt
The Lion King (OST) [2019]
Šaban Bajramović
The Kooks
Tânia Mara
Qntal
Igor Nikolaev
Queens of the Stone Age
Kygo
Amir Dadon
Ishay Levi
Hila Sedighi
Pera
Sofia El Marikh
grandson
Idoli
Seîd Gabarî
Darko Filipović
Sabrina Setlur
Cléopâtre, la dernière reine d'Égypte (comédie musicale)
Darlene Zschech
Allegro Band
El Chapo de Sinaloa
The Sisters of Mercy
Juliette Gréco
Leila Forouhar
Equilibrium
MONATIK
Diego El Cigala
Nina Abdel Malak
Röyksopp
Chet Baker
Abdurrahman Önül
Motionless In White
Giorgio Gaber
Rollin Wang
Shyhrete Behluli
Yōsui Inoue
Yuri Vizbor
Standing Egg
Ayana Kasymova
Haim Israel
Ron Pope
Akjoltoi Kanatbek uulu
Raul Seixas
Marta Jandová
The Lonely Island
Róisín Murphy
Black Cats
Trivium
Michel Polnareff
Lumsk
Youssoupha
Nick Jonas
Darren Hayes
Masha and the Bear (OST)
Mr. Probz
Aurelio Voltaire
Asian Kung-Fu Generation
Robertino Loreti
Professor Green
311
Sevda Yahyayeva
Delta Goodrem
El Trio De Omar Rodriguez Lopez
Tamara
Max Gazzè
Bad Meets Evil
Mukesh
Sheryl Crow
Irini Merkouri
The Moody Blues
Mădălina Manole
Oksana Pochepa (Akula)
Here to Heart (OST)
Intro [Greek translation]
Intro lyrics
imagine [Turkish translation]
Jason's Song [Gave It Away] lyrics
Intro [Greek translation]
Into You [Spanish translation]
Into You [French translation]
imagine [Hungarian translation]
Into You [Czech translation]
Into You [Greek translation]
in my head [Romanian translation]
in my head [Portuguese translation]
Intro [Christmas & Chill] lyrics
Intro [Italian translation]
Into You [Hungarian translation]
Into You [Italian translation]
Intro [Christmas & Chill] [Turkish translation]
Into You [Catalan translation]
imagine [Romanian translation]
Into You [Italian translation]
Into You [Turkish translation]
in my head [Bulgarian translation]
Into You [Finnish translation]
Into You [Serbian translation]
Intro [Czech translation]
in my head [Russian translation]
in my head [Turkish translation]
imagine [Turkish translation]
Intro [Serbian translation]
Intro [Hungarian translation]
Into You [Arabic translation]
Into You [Azerbaijani translation]
Intro [Bosnian translation]
imagine [Spanish translation]
Into You [German translation]
Into You [Greek translation]
Intro [Spanish translation]
Jason's Song [Gave It Away] [Greek translation]
Into You [Turkish translation]
Intro [Christmas & Chill] [German translation]
Into You [Dutch translation]
Intro [Greek translation]
Intro [Christmas & Chill] [Italian translation]
in my head [Turkish translation]
Into You [Romanian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Intro [Christmas & Chill] [Romanian translation]
Intro [Christmas & Chill] [Dutch translation]
Into You [Serbian translation]
Into You [Portuguese translation]
Into You [Arabic translation]
Intro [Bulgarian translation]
Into You lyrics
Intro [Portuguese translation]
in my head [Persian translation]
Jason's Song [Gave It Away] [Serbian translation]
Intro [Russian translation]
Intro [German translation]
Intro [Turkish translation]
Into You [Greek translation]
Into You [Ukrainian translation]
Into You [Romanian translation]
imagine [Greek translation]
in my head [Greek translation]
Into You [Romanian translation]
Into You [Persian translation]
Intro [Christmas & Chill] [Greek translation]
imagine [Russian translation]
Into You [Swedish translation]
Into You [Bulgarian translation]
Jason's Song [Gave It Away] [Dutch translation]
in my head [Hungarian translation]
Into You [Croatian translation]
imagine [Greek translation]
imagine [Hebrew translation]
Jason's Song [Gave It Away] [Portuguese translation]
in my head [German translation]
Into You [Danish translation]
Intro [French translation]
imagine [Greek translation]
Into You [Russian translation]
in my head [Serbian translation]
Into You [Spanish translation]
Jason's Song [Gave It Away] [Greek translation]
Intro [Greek translation]
Into You [French translation]
in my head [Greek translation]
Into You [Hebrew translation]
Intro [Dutch translation]
in my head [Turkish translation]
in my head [Spanish translation]
Into You [Lithuanian translation]
imagine [Turkish translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
imagine [Japanese translation]
imagine [Polish translation]
in my head lyrics
Jason's Song [Gave It Away] [Turkish translation]
Into You [Polish translation]
Into You [Albanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved