Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lyudmila Sokolova Also Performed Pyrics
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Sul burrone proprio al baratro al limite del buio, I cavalli sto frustando sempre più, E il cuoio sembra acciaio! E non so perché manca l’aria, Con an...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Italian translation]
Lungo un burrone, sull'orlo dell'abisso sto frustando, sto incitando con la frusta i miei cavalli. Chissà perché mi manca l'aria: bevo il vento, inghi...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Kyrgyz translation]
Жарды бойлоп, туңгуюктун үстүндө, дал кыры менен Аттарымды камчы менен чабам – айдактаймын,– Негедир аба жетпейт – шамал ичем, туман жутамын, Ажалдуу ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Norwegian translation]
Rir på kanten, ser mot avgrunnen til jeg trekkes ut på stupet Pisker hestene tilbake til det knyter seg i strupen Hiver etter pusten, drikker vind og ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, po krawędzi, wąskim traktem nad otchłanią Konie swe nahajką smagam, i popędzam, i poganiam - Duszno mi, powietrza mało, chciwie chwyta...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samiutkim brzegu konie swe nahajką smagam, popędzam! Jakoś braknie mi powietrza: piję wiatr, połykam mgłę... Czuję ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Polish translation]
Wzdłuż urwiska, nad przepaścią, po samej po krawędzi, Ja swoje konie nahajką siekę - poganiam! Jakoś mało mi powietrza: piję wiatr, łykam mgłę... Czuj...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul tarmului stancos, deasupra abisului, foarte pe margine Imi biciuiesc caii- ii grabesc Cumva nu am destul aer- beau vantul, inghit ceata Si...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
De-a lungul râpei, prin prăpastie, chiar şi pe-a ei muchie: Eu, pe-ai mei cai, cu biciul, îi stârnesc - îi gonesc Dar, deodat' aerul parcă nu-mi ajung...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Peste rîpe-n lungi prăpăstii, chiar pe marginea de stei îi strunesc şi le dau bice năzuroşi cailor mei. Nu ştiu, parcă nu am aer, beau tot vîntul, hăp...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Romanian translation]
Deasupra rîpei, pe buza prăpastiei, chiar în marginea ei, Caii din bici îi stîrnesc și-i gonesc, Dar nu mai am aer, beau vînt, înghit ceața, Ah, crunt...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Serbian translation]
Над провалијом, понад бездана, онда самим рубом Гоним коње своје, камџијом их шибајући грубом!.. Ваздуха ми нешто мало: ветар пијем, маглу гутам.. У з...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, justo en la orilla del abismo Azoto a mis caballos, y los apresuro, Me falta el aire, bebo el viento, trago la niebla, Siento...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, sobre el precipicio, por el mismo borde Doy latigazos a mis caballos, les fustigo. Me falta el aire - bebo el viento, trago l...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Spanish translation]
A lo largo del barranco, por sobre el precipicio, por el mismo borde Yo fustigo y arrió a mis caballos con la nagaika. El aire me parece escaso, bebo ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Transliteration]
Vdol obryva, po-nad propastiu, po samomu po kraiu IA konei svoikh nagaikoiu stegaiu — pogoniaiu, — Chto-to vozduhu mne malo — veter piu, tuman glotaiu...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Turkish translation]
Sarp yamaç boyunca, uçurumun üzerinden, en kenarından Küheylanlarımı kamçılıyorum - hızlandırıyorum, - Hava bana yetmiyor - rüzgar içiyor, sis yudumlu...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Ukrainian translation]
Вздовж обриву, понад прірвою та по самому краю Я коней своїх нагайкою стьобаю - поганяю. Щось повітрю мені мало - вітер п'ю, туман ковтаю, Згубну раді...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Vietnamese translation]
Dọc vách núi, trên rìa bờ vực thẳm Tôi ra roi bọn ngựa phóng phăm phăm Khí đâu còn, đành uống gió nuốt sương Và dự cảm niềm lạc hoan chết chóc Mất lối...
<<
1
2
Lyudmila Sokolova
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Blues, Jazz, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.ludasokolova.ru/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0,_%D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0
Excellent Songs recommendation
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Oración Caribe lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Saviour’s Day lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Popular Songs
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Contigo aprendí lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Myself I shall adore lyrics
No preguntes lyrics
Estátua falsa lyrics
El Tejano lyrics
O jeseni tugo moja lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Artists
Songs
Mieke Telkamp
José Saramago
Shlomo Carlebach
Katia Paschou
Lágrima Ríos
GODAK
R.I.N.A.
Dazzle
Victor Argonov Project
Duende Josele
Total Drama World Tour (OST)
Les Anxovetes
Xeyale Manafli
Delara
Grauzone
Kina Grannis
Jessica Paré
Ivana Elektra
Ramses Shaffy
Milena Ćeranić
Harmony Team
Terrenoire
Tito Paris
Manel Navarro
Grup de Folk
Lonnie Donegan
Benjamín Amadeo
Ani DiFranco
Miriam Cani
The McClures
Philémon Cimon
Karrin Allyson
ZaZa (Germany)
Ange
Shlomo Rechnitz
Shmueli Ungar
Helen Merrill
Rena Morfi
Cora (Germany)
Burak Güner
Gregor Meyle
Gérard Lenorman
De glade sømænd
John Ulrik
Sudden
Mario Benedetti
The Tubes
Qualidea Code (OST)
Pablo Guerrero
Raymond Crooke
Ernesto Cardenal
Carpark North
Virgilio Expósito
The Mojos (UK)
Lazy Lizzard Gang
Melinda Ademi
Gjiko
Stamsanger
Matthieu Mendès
Skerdi
Nils Landgren
Shawn Elliott
Theophilus London
Ernia
Gustav Mahler
Toninho Geraes
Adela La Chaqueta
MBD & Motty Steinmetz
Pierre Lapointe
Jadranka Barjaktarović
Carmen Delia Dipini
Complex Numbers
Scott Walker
Nisekoi (OST)
Katarina Živković
Ultime Assaut
Julie
Marie-Claire D'Ubaldo
Raphaël (France)
The Flowers (Band)
Beca Fantastik
Dame 5
Michael “Bully“ Herbig
Wilson Moreira & Nei Lopes
Miguel Hernández
Grayson & Whitter
Apashe
Nino Bravo
Simona (OST)
Merve Deniz
Chen Ying-Git
Samba-enredo
Fantastic Band
CMH
Diana Golbi
Die Regierung
Yugopolis
La Sonora Dinamita
Fiestar
Ben Mazué
Tutti Frutti [French translation]
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Au bord de la rivière lyrics
Abschied [French translation]
Doompy Poomp lyrics
Bau auf, Bau auf [English translation]
Am Fluß [French translation]
Body Language lyrics
Alle meine Freunde lyrics
Queen of Mean lyrics
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Am Fluß lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Tutti Frutti [English translation]
No preguntes lyrics
Ännchen von Tharau [Portuguese translation]
Ani
Numele tau de azi il voi uita [Turkish translation]
Arschkriecher-Ballade lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Lost Horizon lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Dubai, Dubai lyrics
Oración Caribe lyrics
Bau auf, Bau auf lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Ännchen von Tharau lyrics
Amigos nada más lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Omule cu doua fețe [Russian translation]
Problem With Love lyrics
Andy's Chest lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Numele tau de azi il voi uita [English translation]
Ännchen von Tharau [Turkish translation]
Auf, auf zum Kampf lyrics
Only Two Can Win lyrics
Ade zur guten Nacht [French translation]
Ankes Bioladen [English translation]
Numele tau de azi il voi uita [Italian translation]
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Am Fluß [English translation]
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Ännchen von Tharau [French translation]
Here in My Arms lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Tutti Frutti [Turkish translation]
Rămân cu tine lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Abschied lyrics
Tutti Frutti lyrics
Please Don't Be Scared lyrics
Tutti Frutti [Romanian translation]
Home lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
V máji lyrics
Is Your Love Strong Enough lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Aufgewachsen auf dem Lande lyrics
Numele tau de azi il voi uita [German translation]
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Omule cu doua fețe lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Vorbesc cu inima mea lyrics
Ankes Bioladen lyrics
Begegnung lyrics
It Had to Be You lyrics
Ani [Russian translation]
Au bord de la rivière [English translation]
Ade zur guten Nacht [English translation]
Farewell lovely Nancy lyrics
Als ich gestern einsam ging lyrics
Contigo aprendí lyrics
Yellow lyrics
Ade zur guten Nacht lyrics
California Dreamin' lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Timpul Trece [English translation]
Candy Everybody Wants lyrics
Timpul Trece [Italian translation]
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Timpul Trece lyrics
Vorbesc cu inima mea [English translation]
Dubai, Dubai [English translation]
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
Amore perduto lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Sola lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Meine Reise ist zu Ende lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved