Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mouloudji Also Performed Pyrics
Cora Vaucaire - La complainte de la Butte
En haut de la rue Saint-Vincent Un poète et une inconnue S'aimèrent l'espace d'un instant Mais il ne l'a jamais revue Cette chanson il composa Espéran...
La complainte de la Butte [English translation]
High up St-Vincent street he a poet and she a stranger were loving one another for the duration of a moment but he didn't see her ever again He compos...
La complainte de la Butte [English translation]
Atop of Saint-Vincent street A poet and an unknown woman Loved each other the span of an instant But he never saw her again This son he composed Hopin...
La complainte de la Butte [German translation]
Oben am Ende der Rue Saint-Vincent liebten sich ein Dichter und eine Unbekannte für die Dauer eines Augenblickes, aber er hat sie nie wieder gesehen E...
La complainte de la Butte [Greek translation]
Ψηλά στην οδό Αγίου Βικεντίου ένας ποιητής και μια άγνωστη αγαπιόντουσαν κατά το διάστημα μιας στιγμής μα δεν την ξαναείδε ποτέ Αυτό το τραγούδι το συ...
Denis Pépin - Les amoureux des bancs publics
Les gens qui voient de travers Pensent que les bancs verts Qu'on voit sur les trottoirs Sont faits pour les impotents ou les ventripotents Mais c'est ...
Bourvil - La tendresse
On peut vivre sans richesse Presque sans le sou Des seigneurs et des princesses Y'en a plus beaucoup Mais vivre sans tendresse On ne le pourrait pas N...
La tendresse [Catalan translation]
Es pot viure sense riqueses Gairebé sense diners Senyors i princeses No n’hi ha més molt Però viure sense tendresa No es podria pas No, no, no, no No ...
La tendresse [English translation]
One can live without riches, almost without a penny. Of lords and of princesses there are no longer many. But living without tenderness we couldn't do...
La tendresse [Hungarian translation]
Jólét nélkül élhetünk Majdnem pénz nélkül is. Szinte nincsenek Urak és hercegnők. De lágyság nélkül élni Nem tudnánk. Nem. Nem tudnánk. Hírnév nélkül ...
La tendresse [Italian translation]
Si può vivere senza ricchezza Quasi senza un soldo Signori e principesse Non c'è ne sono tanto Ma vivere senza tenerezza Non si potrebbe mai No, no, n...
La tendresse [Polish translation]
Można żyć bez bogactwa, niemal bez grosza. Arystokratów i księżniczek nie ostało się wiele. Lecz żyć bez czułości? Tego by się nie dało. Nie, nie, nie...
La tendresse [Spanish translation]
Podemos vivir sin riqueza Casi sin dinero Señores y princesas Ya no hay mucho. Pero vivir sin ternura No lopodríamos No,.......................... No ...
La tendresse [Turkish translation]
Zengin olmadan yaşayabiliriz, Neredeyse parasız da yaşayabiliriz. Krallardan ve prenseslerden Artık pek yok. Ama şefkat olmadan yaşamak Yapamayacaktık...
Jacqueline François - La Complainte des infidèles
Bonnes gens, écoutez la triste ritournelle des amants errants en proie à leurs tourments parce qu'ils ont aimé des femmes infidèles qui les ont trompé...
La Complainte des infidèles [English translation]
Bonnes gens, écoutez la triste ritournelle des amants errants en proie à leurs tourments parce qu'ils ont aimé des femmes infidèles qui les ont trompé...
<<
1
Mouloudji
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Mouloudji
Excellent Songs recommendation
DNA [Romanian translation]
DNA [German translation]
Dear Lover [Spanish translation]
DNA [Portuguese translation]
DNA [Greek translation]
Dear Lover [Greek translation]
DNA lyrics
Dear Lover [Hungarian translation]
DNA [Croatian translation]
DNA [Persian translation]
Popular Songs
Confetti [Russian translation]
Confetti [Thai translation]
DNA [Italian translation]
Blue Hawaii lyrics
DNA [Polish translation]
Competition [Hungarian translation]
Confetti [Turkish translation]
Cut You Off [Hungarian translation]
DNA [Croatian translation]
Confetti [Remix] [Turkish translation]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved