Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mouloudji Also Performed Pyrics
Cora Vaucaire - La complainte de la Butte
En haut de la rue Saint-Vincent Un poète et une inconnue S'aimèrent l'espace d'un instant Mais il ne l'a jamais revue Cette chanson il composa Espéran...
La complainte de la Butte [English translation]
High up St-Vincent street he a poet and she a stranger were loving one another for the duration of a moment but he didn't see her ever again He compos...
La complainte de la Butte [English translation]
Atop of Saint-Vincent street A poet and an unknown woman Loved each other the span of an instant But he never saw her again This son he composed Hopin...
La complainte de la Butte [German translation]
Oben am Ende der Rue Saint-Vincent liebten sich ein Dichter und eine Unbekannte für die Dauer eines Augenblickes, aber er hat sie nie wieder gesehen E...
La complainte de la Butte [Greek translation]
Ψηλά στην οδό Αγίου Βικεντίου ένας ποιητής και μια άγνωστη αγαπιόντουσαν κατά το διάστημα μιας στιγμής μα δεν την ξαναείδε ποτέ Αυτό το τραγούδι το συ...
Denis Pépin - Les amoureux des bancs publics
Les gens qui voient de travers Pensent que les bancs verts Qu'on voit sur les trottoirs Sont faits pour les impotents ou les ventripotents Mais c'est ...
Bourvil - La tendresse
On peut vivre sans richesse Presque sans le sou Des seigneurs et des princesses Y'en a plus beaucoup Mais vivre sans tendresse On ne le pourrait pas N...
La tendresse [Catalan translation]
Es pot viure sense riqueses Gairebé sense diners Senyors i princeses No n’hi ha més molt Però viure sense tendresa No es podria pas No, no, no, no No ...
La tendresse [English translation]
One can live without riches, almost without a penny. Of lords and of princesses there are no longer many. But living without tenderness we couldn't do...
La tendresse [Hungarian translation]
Jólét nélkül élhetünk Majdnem pénz nélkül is. Szinte nincsenek Urak és hercegnők. De lágyság nélkül élni Nem tudnánk. Nem. Nem tudnánk. Hírnév nélkül ...
La tendresse [Italian translation]
Si può vivere senza ricchezza Quasi senza un soldo Signori e principesse Non c'è ne sono tanto Ma vivere senza tenerezza Non si potrebbe mai No, no, n...
La tendresse [Polish translation]
Można żyć bez bogactwa, niemal bez grosza. Arystokratów i księżniczek nie ostało się wiele. Lecz żyć bez czułości? Tego by się nie dało. Nie, nie, nie...
La tendresse [Spanish translation]
Podemos vivir sin riqueza Casi sin dinero Señores y princesas Ya no hay mucho. Pero vivir sin ternura No lopodríamos No,.......................... No ...
La tendresse [Turkish translation]
Zengin olmadan yaşayabiliriz, Neredeyse parasız da yaşayabiliriz. Krallardan ve prenseslerden Artık pek yok. Ama şefkat olmadan yaşamak Yapamayacaktık...
Jacqueline François - La Complainte des infidèles
Bonnes gens, écoutez la triste ritournelle des amants errants en proie à leurs tourments parce qu'ils ont aimé des femmes infidèles qui les ont trompé...
La Complainte des infidèles [English translation]
Bonnes gens, écoutez la triste ritournelle des amants errants en proie à leurs tourments parce qu'ils ont aimé des femmes infidèles qui les ont trompé...
<<
1
Mouloudji
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Poetry, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Mouloudji
Excellent Songs recommendation
Smother [Spanish translation]
The end [German translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Town Meeting Song lyrics
Still [German translation]
The Woods [German translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Still [Russian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Wall Of Sound lyrics
Popular Songs
Still [Spanish translation]
The Woods [Arabic translation]
Still [French translation]
Still [Greek translation]
Rayito de luna lyrics
The Woods [French translation]
Smother [Serbian translation]
The Woods [Croatian translation]
Show 'n Shine lyrics
The end [Turkish translation]
Artists
Songs
Mayumi Itsuwa
Gorgon City
Sayuri Ishikawa
Khuy zabey
Yoshiko Yamaguchi
Qing Shan
Nikolay Zabolotsky
Dudi Bar David
Noifeld's Glasses
Bereczki Zoltán
Cho Yong Pil
That Winter, the Wind Blows (OST)
Bojan Bjelic
Mei Tai
Masuiyama Daishirō II
Harumi Miyako
Takashi Hosokawa
Fong Fei-Fei
Lee Seung Chul
Heading to the Ground (OST)
Son Pascal
Shi 360
Tomio Umezawa
Chancellor
You Ya
Gunho
Athena: Goddess of War (OST)
Crush
Chris Hung
Masao Sen
Liu Wen-Cheng
Lil Orxan
Louise Tsuei
Bahjat Yahya
Aki Yashiro
Ronny (France)
GOT the beat
Wang Ruo-Shi
Velvet (Russia)
Beethoven Virus (OST)
Enrico Nigiotti
L'Orchestra di Piazza Vittorio
Joanne
Hi fi set
Daniel Hůlka
Wretch 32
Mission of Burma
You're All Surrounded (OST)
Hong Gil Dong (OST)
Piso 21
Drupi
Chiyoko Shimakura
Kati Kovács
Meir Banai
Dalibor Brun
Tiffany Young
Key (SHINee)
Alexander Vertinsky
The King 2 Hearts (OST)
Shin'ichi Mori
Ann Lewis
Poon Sow-Keng
Akio Kayama
Kuo Chin-fa
Sinovi ravnice
Levy Falkowitz
Jirisan (OST)
Ardalan Tomeh
To the Beautiful You (OST)
Long Piao-piao
KSI
James Li
Chen Fen Lan
Bijan Kamkar
Do You Like Brahms? (OST)
Hakuōki (OST)
Ryōtarō Sugi
Amr Mostafa
Stella Chang
Liu Yun
Sohrab Sepehri
David Lynch
Chiang Lei
Akira Fuse
Illy (Australia)
Hiroshi Itsuki
Lev Leshchenko
Liu Fu-Chu
Kazuko Mifune
Lei Jia
Claudio Capéo
George Yamamoto
Pyotr Leshchenko
Michel Berger
Kaguyahime
YANAN
Yosef Nativ
Akiva
Jody Chiang
Amber Liu
Buscándote lyrics
Més Silenci [Italian translation]
Lo Testament [Italian translation]
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Víš, lásko lyrics
Mar de la meua mare [French translation]
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Blue Jeans lyrics
Cocaine Blues
La Papallona [Spanish translation]
La Papallona [English translation]
Mareta [Spanish translation]
Soft Place In My Heart lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Mar de la meua mare lyrics
Lo Testament [English translation]
Mareta [French translation]
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Bull$h!t lyrics
Lo Testament [German translation]
Més Silenci lyrics
Lo Testament [Spanish translation]
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Teratoma lyrics
La gentil dama y el rústico pastor lyrics
Absolute Configuration lyrics
Mareta lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Kowtow lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Trombone Cholly lyrics
Ofici De Tenebres [English translation]
PAPER lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
La gentil dama y el rústico pastor [French translation]
Mar de la meua mare [Spanish translation]
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель! lyrics
Somebody Counts on Me lyrics
Судя меня довольно строго [Sudya menya dovolʹno strogo] lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Ofici De Tenebres lyrics
Aikuinen nainen lyrics
Quatre Traginers lyrics
REPLICA lyrics
The Lady's Not For Sale lyrics
Nans De Xàtiva lyrics
Mareta [Italian translation]
La Papallona lyrics
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
Nans De Xàtiva [Spanish translation]
El Pescador
참 그립다 [I miss you] lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
Last Crawl lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Jotes Noves [Spanish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
我为你痴迷 [wǒ wèi nǐ chī mí] lyrics
Lo Testament [French translation]
Nans De Xàtiva [English translation]
사는게 다 [saneunge da] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Lo Testament lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Ballad lyrics
Running From Myself lyrics
Get that money lyrics
Mar de la meua mare [English translation]
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Casi te olvido lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Ofici De Tenebres [Spanish translation]
Zhasněte lampióny lyrics
Més Silenci [English translation]
Sítě kroků tvých lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Més Silenci [Turkish translation]
Lorena lyrics
Mareta [English translation]
Let Me Know lyrics
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Jäihin lyrics
Töis lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Run To You lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Závod s mládím lyrics
This Is The Sea lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved