Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michal Tučný Lyrics
Prodavač [The Auctioneer]
Intro: Pojďte všichni dovnitř, pozvěte si všechny známé, my vám dobrou radu dáme, neboť právě otvíráme, prodáváme, vyděláme, co kdo chcete, tak to mám...
Abych tu žil lyrics
Kapsy mám, abych v nich měl díru, boty mám a na nich letní prach. Pod širou oblohou jsem se sám usadil, že mám chuť v hlavě si srovnat, pro co jsem ži...
Abych tu žil [Russian translation]
Вот карман, В нём протёрлась дырка. Вот сапог, На нём пыль дорог. Под открытым небом я нашёл свой очаг, Спокойно чтоб подумать: Зачем я жил? Есть огон...
Báječná ženská lyrics
Tenhle příběh je pravda, ať visím, jestli vám budu lhát, já jsem potkal jednu dívku a do dnešního dne ji mám rád, nikdy neměla zlost, když jsem hlubok...
Báječná ženská [Russian translation]
Tenhle příběh je pravda, ať visím, jestli vám budu lhát, já jsem potkal jednu dívku a do dnešního dne ji mám rád, nikdy neměla zlost, když jsem hlubok...
Blízko Little Big Hornu lyrics
Tam, kde leží Little Big Horn, je indiánská zem, tam přijíždí generál Custer se svým praporem, modrý kabáty jezdců, stíny dlouhejch karabin, a z indiá...
Blízko Little Big Hornu [English translation]
Tam, kde leží Little Big Horn, je indiánská zem, tam přijíždí generál Custer se svým praporem, modrý kabáty jezdců, stíny dlouhejch karabin, a z indiá...
Blízko Little Big Hornu [Russian translation]
Tam, kde leží Little Big Horn, je indiánská zem, tam přijíždí generál Custer se svým praporem, modrý kabáty jezdců, stíny dlouhejch karabin, a z indiá...
Červená řeka lyrics
Jsem potulnej kauboj, já se potloukám a od ranče k ranči se najímat dám. A v těch mlžnejch horách na konci štreky potkal jsem holku od Červený řeky. P...
Červená řeka [Russian translation]
Jsem potulnej kauboj, já se potloukám a od ranče k ranči se najímat dám. A v těch mlžnejch horách na konci štreky potkal jsem holku od Červený řeky. P...
Chtěl bych být medvídkem lyrics
Místo očí mít pár knoflíků a černej nos, sametovou srst a být stále bos. Sedět na regálu v hračkářským krámu sám a netrápit se tím, co netuším a tím, ...
Chtěl bych být medvídkem [English translation]
Místo očí mít pár knoflíků a černej nos, sametovou srst a být stále bos. Sedět na regálu v hračkářským krámu sám a netrápit se tím, co netuším a tím, ...
Chtěl bych být medvídkem [Russian translation]
Místo očí mít pár knoflíků a černej nos, sametovou srst a být stále bos. Sedět na regálu v hračkářským krámu sám a netrápit se tím, co netuším a tím, ...
Feleena z El Pasa lyrics
Z vojenské stanice tam poblíž hranice mexičan Joe svojí černovlasou ženu měl a domek hliněnej s malými okny z kterých mu mávala když kolem s patrolou ...
Feleena z El Pasa [English translation]
Z vojenské stanice tam poblíž hranice mexičan Joe svojí černovlasou ženu měl a domek hliněnej s malými okny z kterých mu mávala když kolem s patrolou ...
Já budu žít navěky lyrics
Já budu žít navěky na druhým břehu řeky, kterýmu z nouze říkam čas. A nemusím se sázet, že ti tu budu scházet, až řekneš: s Tebou to šlo snáz. Až k to...
Lojza a Líza lyrics
Líza: Lojzo, hej, Lojzo! Lojza: Ano, Lízinko? Líza: Dojdeš pro vodu? Lojza: Už běžím. Líza: No proto! Lojza: Vědro má ve dně díru, milá Lízo, milá Líz...
Lojza a Líza [Russian translation]
Líza: Lojzo, hej, Lojzo! Lojza: Ano, Lízinko? Líza: Dojdeš pro vodu? Lojza: Už běžím. Líza: No proto! Lojza: Vědro má ve dně díru, milá Lízo, milá Líz...
Pane můj lyrics
Pane můj, dals mi dost šťastnejch chvil, mnohem víc já zažil, než jsem mohl si přát. Pane můj, marně teď vzpomínám, čím si zasloužit mám, že mě zdá se...
Poslední kovboj lyrics
Snad jsem si zmýlil odjezd vlaku, měl zpoždění snad sto let, já měl namířeno k táboráku, co měl se konat naposled, a místo něj kouř náklaďáků mě v tom...
<<
1
2
>>
Michal Tučný
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Genre:
Country music
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Michal_Tu%C4%8Dn%C3%BD
Excellent Songs recommendation
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Korean translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] lyrics
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [French translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [French translation]
Bal dans ma rue [English translation]
Au bal de la chance [Russian translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Greek translation]
Avant l'heure lyrics
Avant nous [Croatian translation]
Avec ce soleil lyrics
Popular Songs
Avec ce soleil [Italian translation]
Autumn Leaves [Les Feuilles mortes] [Finnish translation]
Avec ce soleil [Turkish translation]
Avant l'heure [Spanish translation]
Avec ce soleil [English translation]
Avant nous [Turkish translation]
Avant nous [English translation]
Avant l'heure [German translation]
Bal dans ma rue lyrics
Avant nous lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved