Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio Moro Featuring Lyrics
ITALIAN ALLSTARS 4 LIFE - Ma il cielo è sempre blu
Chi vive in baracca, chi suda il salario Chi ama l'amore eh, i sogni di gloria Chi ruba pensioni, chi ha scarsa memoria Chi mangia una volta, chi tira...
Ma il cielo è sempre blu [German translation]
Wer in einer Hütte lebt, wer sich für seinen Lohn plagt Wer die Liebe liebt, eh, die Träume von Ruhm Wer Renten stiehlt, wer ein schlechtes Gedächtnis...
Ma il cielo è sempre blu [Japanese translation]
掘っ立て小屋に住んでいる人 汗をかいて収入を得る人 恋や栄光の夢を愛する人 年金をもらう人 短い夢を持つ人 一度食べる人 標的に向かって投げる人 給料の上がるのを望む人 サンレモに出る人 眼鏡をかけた人 汽車の下を行く人 叔母が好きな人 ポルタピアに行く人 安売りを見つける人 自分が安売りされている...
Ma il cielo è sempre blu [Polish translation]
Kto mieszka w baraku, kto w pocie czoła [na chleb] zarabia Kto kocha miłość, eh, marzenia o sławie Kto kradnie emerytury, kto ma słabą pamięć Kto jada...
I nostri anni lyrics
I nostri anni sono pillole per il raffreddore, sono i segni sulla pelle di chi ha perso l’onore, un susseguirsi di facce nate col bianco e nero che ri...
I nostri anni [English translation]
Our years are pills for the cold They are signs in the skin of those who have lost honour A succession of faces born in white and black That remain th...
Cristina D'Avena - I ragazzi della Senna [Il Tulipano Nero]
Spade lucenti, cavalli al galoppo, carri stridenti, qua e là qualche schioppo. Lungo la Senna c'è ormai chi combatte, il re tentenna, ma la gente si b...
I ragazzi della Senna [Il Tulipano Nero] [English translation]
Shining swords, galloping horses, squeaking carriages, here and there some guns. Along the Seine there are now those who fight, the faltering king, bu...
Non mi avete fatto niente
A Il Cairo non lo sanno che ore sono adesso, il sole sulla Rambla oggi non è lo stesso. In Francia c’è un concerto, la gente si diverte, qualcuno cant...
Non mi avete fatto niente [Albanian translation]
Ne Kairo nuk e dine se sa eshte ora tani, Dielli mbi Rambla sot nuk ehste i njejti Ne France ka nje koncert , njerzit po argetohen Dikush kendon fort ...
Non mi avete fatto niente [Arabic translation]
في القاهرة لا يعرفون كم الساعة الآن والشمس على رامبلا (شارع في برشلونة) اليوم مختلفة في فرنسا هناك حفلة موسيقية والناس يستمتعون "بعضهم يغني بصوت عال، ...
Non mi avete fatto niente [Azerbaijani translation]
Qahirədə insanlar bu ansaatın neçə olduğunu bilməzlər Bugun Rambla səmasında doğan günəş eyni deyil Fransada konsert varinsanlar əylənirlər biri yüksə...
Non mi avete fatto niente [Basque [Modern, Batua] translation]
Kairon ez dakite zein ordu den oraintxe bertan, Eguzkia ez da berbera orain “ramblan”. Frantzian kontzertu bat dago, jendea dibertitzen da, Norbaitek ...
Non mi avete fatto niente [Bulgarian translation]
В Каиро не знаят кое време е сега. Слънцета над “Ла Рамбла” не е същото днес. В Франция има концерт, хората се забавляват, някой пее силно, някой пее ...
Non mi avete fatto niente [Catalan translation]
Al Cairo no saben quina hora és ara, el Sol a sobre la Rambla avui no és el mateix. A França hi ha un concert, la gent es diverteix, algú canta alt, a...
Non mi avete fatto niente [Chinese translation]
在开罗他们不知道现在几点 兰布拉大道上今天的太阳与往常不一样 法国有一场音乐会,人们在享受 有人大声歌唱,有人吼出「去死」 伦敦经常下雨,但今天倒不差 天地不仁,葬礼也不例外 尼斯的海是红的,染着的火与耻 来自沥青上的人们和水沟中的血 这庞大的我们唤做「地球」的躯壳 自亚细亚至英国其器官深受了伤 人...
Non mi avete fatto niente [Chinese translation]
在开罗不知现在是几点 Rambla的太阳和往常不一样 在法国有场音乐会,观众们都听到嗨 有些人高声歌唱,有些人放声叫骂 伦敦总是下雨,但今天天气还行 天公都闲不下来,也不为葬礼让路 在尼斯,海水被火和耻辱染红 在沥青上躺着的人,血液流进了下水道 我们叫做“地球”的庞大机体 从亚洲到英国划开一道伤口 ...
Non mi avete fatto niente [Croatian translation]
U Kairu ne znaju koliko je sati, Sunce na Rambli danas nije isto, U Francuskoj je koncert, ljudi se zabavljaju, netko glasno pjeva, netko viče na smrt...
Non mi avete fatto niente [Croatian translation]
U Kairu ljudi ne znaju koliko je sati Sunce u La Rambli danas nije isto U Francuskoj se održava koncert, ljudi se zabavljaju neki glasno pijevaju, Nek...
Non mi avete fatto niente [Czech translation]
V Káhiře lidé neví, co je teď za dobu Dnes slunce nad Ramblou není stejné Ve Francii je koncert, lidé se baví Někdo hlasitě zpívá, někdo křičí "na smr...
<<
1
2
3
4
>>
Fabrizio Moro
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Italian (Roman dialect)
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.fabriziomoro.net/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_Moro
Excellent Songs recommendation
Мята [Myata] lyrics
Усталое такси [Ustaloye taksi] lyrics
Helt Ind I Hjertet [Danish translation]
Мой Анёл [Moj Aniol] [Transliteration]
Тук-тук [Tuk-Tuk] [English translation]
Мой первый день [Moy pervyj den'] lyrics
Мы новое поколение [My novoye pokoleniye] [English translation]
Мой Анёл [Moj Aniol] [Russian translation]
Helt Ind I Hjertet lyrics
Путь [Putʹ] [Transliteration]
Popular Songs
Чыстая як сляза [Čystaja jak sliaza] [Russian translation]
Треугольная волна [Treugolnaya volna] lyrics
Мой Анёл [Moj Aniol] [IPA translation]
Что меня ждёт [How Far I'll Go] [Chto menya zhdyot] lyrics
Henter Dig Nu [English translation]
Мой Анёл [Moj Aniol] lyrics
Føler mig selv 100 lyrics
Føler mig selv 100 [English translation]
Музыка дня [Muzyka dnya] [English translation]
только ты [tolʹko ty] lyrics
Artists
Songs
The Cratez
Emilian
Killstation
Ayreon
MASN
Burai Krisztián
Sister Act (OST)
Charlotte Lawrence
Jaakko Teppo
Grethe Ingmann
Internet Money
Polo G
Elena Obraztsova
Viktor Besedin
Lea Mijatović
Petter Carlsen
Ina Martell
Afërdita Dreshaj
Dannii Minogue
Kati Wolf
Gus Backus
Masego
Pápai Joci
Olesya Zima
Frank Schöbel
Bhavatarini
Dona Neide
Tito
Elle Vee
Svaba Ortak
Keyshia Cole
Mira Awad
Nikolay Cherkasov
Gerhild
Rod Wave
Avi Benedi
Mallory Bechtel
Gunter Gabriel
Howard Blake
Edgars Lipors
teamwork.
Renat Ibragimov
Inka Bause
Erkin Nurzhanov
Alexander Kholminov
Sore
Éric Serra
Connie Boswell
Gryffin & Slander
Scatman Crothers
Mickie Krause
Sofia Fisenko
Music Travel Love
Plumb
Vincent Gross
Agua De Annique
Jerzy Połomski
Kollision
Dzhulia
Louiza
For All We Know
Adi Ulmansky
Larry Norman
Damahi
Radko Petkov
Carlo Rustichelli
Bremenskiye muzykanty (OST)
Jeans (1998)
Azet
Marlene O'Neill
DaniLeigh
Edona Llalloshi
Belinda Uhl
Toni Braxton & Babyface
Christos Mastoras
Audrey Nuna
Zero 9:36
Julie Gold
Kapitolina Lazarenko
Mehro
Stamatis Kokotas
Beauty and the Beast (Musical)
Nasty C
Jane Monheit
Sheila McKinlay
Ella Jenkins
Manos Xydous
D. J. Rogers
Daniel Cavanagh
The Sirens
Justin Jesso
88GLAM
Shane Shu
Leo Marini
Rangeela
Nemico Invisibile
Amorphis
Flipp Dinero
Ankie Bagger
Kristali
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [English translation]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Ukrainian translation]
Капка под небото [Kapka pod neboto] [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
Кажи ми [Kaži mi] [English translation]
Pépée lyrics
Капка под небото [Kapka pod neboto] [Croatian translation]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Croatian translation]
За година две [Za godina dve] [Russian translation]
За нас [Za nas] lyrics
За кого [Za kogo] [Serbian translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [English translation]
Same Girl lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
За кого [Za kogo] lyrics
За кого [Za kogo] [Polish translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Засекогаш [Zasekogaš] [Croatian translation]
Зачаран круг [Začaran krug] lyrics
За нас [Za nas] [Turkish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Кажи ми [Kaži mi] [Croatian translation]
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
За година две [Za godina dve] [Transliteration]
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [Transliteration]
Ќе пијам љубов до крај [Ke Pijam Ljubov Do Kraj] [Croatian translation]
Ќе пијам љубов до крај [Ke Pijam Ljubov Do Kraj] lyrics
Земи го срцево [Zemi go srcevo] [Russian translation]
За кого [Za kogo] [English translation]
Капка под небото [Kapka pod neboto] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [Russian translation]
Кажи ми [Kaži mi] [Transliteration]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Transliteration]
My way lyrics
Mil Maneras lyrics
Две лири [Dve liri] [Serbian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
За кого [Za kogo] [Turkish translation]
La oveja negra lyrics
Зачаран круг [Začaran krug] [English translation]
Кажи ми [Kaži mi] [Russian translation]
Земи го срцево [Zemi go srcevo] lyrics
Две лири [Dve liri] [Tongan translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Кажи ми [Kaži mi] [Hungarian translation]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] lyrics
За нас [Za nas] [English translation]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Две лири [Dve liri] [Transliteration]
За нас [Za nas] [Croatian translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Serbian translation]
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] lyrics
За година две [Za godina dve] [English translation]
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [Transliteration]
Знам колико вредим [Znam koliko vredim] [French translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Зачаран круг [Začaran krug] [Russian translation]
Bice bolje lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
За година две [Za godina dve] lyrics
Засекогаш [Zasekogaš] [English translation]
Sir Duke lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Засекогаш [Zasekogaš] [Transliteration]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Russian translation]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Croatian translation]
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [Transliteration]
光よ [hikari yo] lyrics
Ќе пијам љубов до крај [Ke Pijam Ljubov Do Kraj] [English translation]
За кого [Za kogo] [Russian translation]
За нас [Za nas] [Transliteration]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Капка под небото [Kapka pod neboto] [Transliteration]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Serbian translation]
Mes Mains lyrics
Засекогаш [Zasekogaš] lyrics
Зачаран круг [Začaran krug] [Transliteration]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Turkish translation]
И ќе биде сѐ во ред [I ḱe bide sè vo red] [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Кажи ми [Kaži mi] lyrics
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [Russian translation]
Дојде време, дојде [Dojde vreme, dojde] [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Знаеш колку вредам [Znaeš kolku vredam] [French translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Капка под небото [Kapka pod neboto] [Russian translation]
За година две [Za godina dve] [French translation]
Lloro Por Ti lyrics
За кого [Za kogo] [Croatian translation]
За кого [Za kogo] [Transliteration]
За година две [Za godina dve] [Croatian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved