Non mi avete fatto niente [Czech translation]
Non mi avete fatto niente [Czech translation]
V Káhiře lidé neví, co je teď za dobu
Dnes slunce nad Ramblou není stejné
Ve Francii je koncert, lidé se baví
Někdo hlasitě zpívá, někdo křičí "na smrt"
V Londýně vždycky prší, ale dneska ne
Obloha nedělá ústupky ani během pohřbu
V Nice je moře červené od požáru a hanby
S lidmi na chodníku a krví v kanále
A toto obrovské tělo, které nazýváme Zemí
Je zraněné ve svých vnitřnostech od Asie po Anglii
Galaxie lidí ztracená ve vesmíru
Ale nejdůležitější je prostor na objetí
Od matek bez dětí, až k dětem bez otců
Od osvícených tváří až po zdi bez maleb
Minuty plné ticha, rozbitého tichem
Nic jsi mi nic neudělal
Ty jsi mi nic neudělal
Ty sis ode mě nic nevzal
Tohle je můj život, který jde dál
Za vším, za lidmi
Ty jsi mi nic neudělal
Ty jsi mi nic nezískal
Protože všechno jde dál
Vaše zbytečné války
Jsou lidé, co se křižují, lidé kteří se na kobercích modlí
Kostely a mešity. Imámové a všichni kněží
Oddělené vstupy v těch samých domech
Miliardy lidí, kteří na něco čekají
Ruční zbraně, bezejmenné tváře
Změňme naši kůži, hluboko pod ní jsme lidmi
Protože naše životy nejsou úhlem pohledu
A neexistuje pacifistická bomba
Ty jsi mi nic neudělal
Ty sis ode mě nic nevzal
Tohle je můj život, který jde dál
Za vším, za lidmi
Ty jsi mi nic neudělal
Ty jsi mi nic nezískal
Protože všechno jde dál
Vaše zbytečné války
Vaše zbytečné války
Mrakodrapy a metra se rozpadnou
Zdi se za peníze zvednou
Ale proti všemu druhu teroru, co se dostávají do cesty
Se svět zvedá na nohy s dětským úsmevem
S dětským úsměvem
Ty jsi mi nic neudělal
Ty jsi mi nic nezískal
Protože všechno jde dál
Vaše zbytečné války
Ty jsi mi nic neudělal
Vaše zbytečné války
Nic sis ode mě nevzal
Vaše zbytečné války
Ty jsi mi nic neudělal
Vaše zbytečné války
Nic sis ode mě nevzal
Vaše zbytečné války
Jsem si vědom toho, že se nic nevrátí
Štěstí odletělo
Jako bubliny
- Artist:Fabrizio Moro & Ermal Meta
- Album:Non abbiamo armi (2018)