Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kagamine Len Also Performed Pyrics
ECHO [Italian translation]
L'orologio ha smesso di ticchettare tanto tempo fa Da quanto tempo sono sveglio? Non lo so Non posso tornare in me, ma non posso lasciar perdere Comun...
ECHO [Polish translation]
Zegar przestał tykać na zawszę temu Jak długo jestem na nogach? Nie wiem Nie mogę wziąć się w garść, ale i nie mogę dać sobie spokój Bo nie było do cz...
ECHO [Russian translation]
Остановились часы давным-давно. Как долго я не сплю? Не знаю я. Нет того, ради чего стоит жить. Но я всё равно борюсь. Почему я не вижу Почему я не ви...
ECHO [Russian translation]
Уж вечность как часы мои стоят Не знаю сколько я не сплю? И отпустить я не могу, и удержать Хотя мне вовсе нечего терять Почему слепа я, Отчего не виж...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать давным давно. Как долго я не сплю? Не знаю :-( Не могу удержаться, но и отпустить, Всё равно нету ничего за что можно держаться....
ECHO [Russian translation]
Часы остановилисьуже давно Сколько я не спала?-не знает никто. Сжать крепче боюсь, боюсь отпустить, И нет ничего, что можно ухватить. Почему я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетья назад Сколько лет я уже не сплю? Без понятия. Не могу сжать сильнее, но и не могу отпустить Нет в этом больше смысла, но я всё р...
ECHO [Russian translation]
Часы уже как вечность молчат Как долго я не спал? Откуда знать Взять не могу контроль, но и не могу бежать Здесь не за что держаться, но Почему же Я н...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетия назад. Как долго я не сплю? Кто бы знал! Сжать крепче нельзя, отпустить боюсь... Бессмысленно, но я всё равно держусь! Я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать Давным-давно Сколько времени я бодрствовал? Я не знаю Я не могу взять себя в руки Но я не могу отпустить Не было ничего, за что ...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se detuvo mucho tiempo atrás Cuanto hace que me levanté? No lo sé No puedo agarrarme, ni me puedo soltar Aunque no había nada a lo que aferra...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se paró hace siglos ¿Hace cuánto me levanté? No sé No puedo calmarme, pero no puedo dejar de aferrarme No había nada a que aferrarme, sin emb...
ECHO [Swedish translation]
Klockan slutade ticka för länge sedan Hur länge har jag varit uppe? Jag vet inte1 Jag kan inte greppa, men jag kan inte släppa23 Det fanns inget att h...
ECHO [Turkish translation]
Saat sonsuza kadar durmuştu. Ne kadar kaldım? Bilmiyorum? Kavrayamıyorum ama bırakmayacağım. Orda tutunacak hiçbir şey yoktu. Neden göremiyorum? Neden...
ECHO [Ukrainian translation]
Годинники перестали цокати вічність назад. Скільки я вже на ногах? Я не знаю Я не можу взяти себе в руки, але і відпустити не можу. Хоча триматися бул...
CircusP - iNSANiTY
始めと終わりの要らない意味 この心の蒸発へと だれが品性を覚えてるか? 狂気の窓から さようなら こんにちは 私 会わなかっただろう? さようなら 貴方 さぁ 話ししようか? iNSaNiTY 浮揚しそうです PSYCHoPaTHY 暢気な人生 iNSaNiTY 終われない惑い CaPTiViTY ...
iNSANiTY [Croatian translation]
Nepovezano značenje početka i kraja do nestanka ove duše tko se sjeća likova iz prozora ludila, zbogom Zdravo meni nismo li se već susreli zbogom tebi...
iNSANiTY [English translation]
The unneeded meaning of start and end To the disappearance of this soul Who remembers characters? From the window of madness, goodbye Hello, myself Ha...
iNSANiTY [Hungarian translation]
A kezdés és vég szükségtelen jelentése Vezetett e lélek eltünéséhez Ki emlékszik a karakterekre? Az őrület ablakából, viszlát Helló, önmagam Nem talál...
iNSANiTY [Russian translation]
Ни начала, ни конца - смысла в них не вижу я, И душа моя тихонько исчезает.. И никто дня через два уж не вспомнит про меня, За безумия стеною я остану...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kagamine Len
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Official site:
http://www.crypton.co.jp/mp/pages/prod/vocaloid/cv02.jsp
Wiki:
http://vocaloid.wikia.com/wiki/Kagamine_Rin_%5C_Len
Excellent Songs recommendation
Escucha a tu corazón [English translation]
En cambio no [Serbian translation]
Entre tú y mil mares [Bosnian translation]
En la puerta de al lado [Russian translation]
En la puerta de al lado [Portuguese translation]
En un cuarto casi rosa [Romanian translation]
En la puerta de al lado [Serbian translation]
En un cuarto casi rosa [English translation]
Escríbeme lyrics
Entre tú y mil mares [Russian translation]
Popular Songs
Escucha a tu corazón lyrics
Enamorada [English translation]
Escríbeme [Croatian translation]
Hope We Meet Again lyrics
En un cuarto casi rosa lyrics
Entre tú y mil mares [English translation]
Enamorada lyrics
En los jardines donde nadie va [English translation]
En la puerta de al lado [Croatian translation]
Es, no es [Russian translation]
Artists
Songs
Shlomo Rechnitz
Ernesto Cardenal
Nisekoi (OST)
Grayson & Whitter
Ange
Ramses Shaffy
Melinda Ademi
Rodolfo Aicardi
The Flowers (Band)
Burak Güner
Gustav Mahler
ZaZa (Germany)
Dazzle
John Ulrik
Delara
Diana Golbi
Hot Chelle Rae
Chen Ying-Git
Terrenoire
Virgilio Expósito
Raphaël (France)
The Tubes
Wilson Moreira & Nei Lopes
Carmen Delia Dipini
Mario Benedetti
Raymond Crooke
Les Anxovetes
Pablo Guerrero
Gérard Lenorman
Shmueli Ungar
Shawn Elliott
Michael “Bully“ Herbig
Timi Hendrix
Shlomo Carlebach
Harmony Team
Ben Mazué
Helen Merrill
Rena Morfi
José Saramago
Benjamín Amadeo
Lágrima Ríos
Victor Argonov Project
R.I.N.A.
La Sonora Dinamita
Grup de Folk
The McClures
MBD & Motty Steinmetz
De glade sømænd
Merve Deniz
Manel Navarro
CMH
Samba-enredo
Miguel Hernández
Karrin Allyson
Lazy Lizzard Gang
Duende Josele
Gjiko
Sudden
Nino Bravo
Lonnie Donegan
Ernia
Ultime Assaut
Marie-Claire D'Ubaldo
Nils Landgren
Matthieu Mendès
Ani DiFranco
Fantastic Band
Kina Grannis
Beca Fantastik
Marcela Rusu
Julie
Toninho Geraes
Skerdi
Theophilus London
Grauzone
Miriam Cani
Adela La Chaqueta
Cora (Germany)
Die Regierung
The Mojos (UK)
Complex Numbers
Florin Bogardo
ZONE
Apashe
GODAK
Scott Walker
Katia Paschou
Qualidea Code (OST)
Carpark North
Total Drama World Tour (OST)
Philémon Cimon
Stamsanger
Pierre Lapointe
Yugopolis
Milena Ćeranić
Luigi Ionescu
Xeyale Manafli
Mieke Telkamp
Katarina Živković
Tito Paris
Sophie Hunger Blues lyrics
Sad Fisherman [Polish translation]
Manha de Carnaval lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Matilda lyrics
Bruma lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Spiegelbild lyrics
The Tourist lyrics
Shape [German translation]
The Rules of Fire [German translation]
Nur für einen Tag lyrics
Sarah lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Saviour’s Day lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Body Language lyrics
Akšam Geldi lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
El Tejano lyrics
Doormat lyrics
Ewig lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Spaghetti mit Spinat [English translation]
Trata bem dela lyrics
Amigos nada más lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
The Seeker lyrics
Vecchio sole di pietra lyrics
Push Push lyrics
Travelogue lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
I tre cumpari lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Ponta de Lança Africano lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Sad Fisherman [German translation]
O jeseni tugo moja lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Se me olvidó que te olvidé lyrics
Formalità lyrics
Teenage Spirit lyrics
V máji lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Spaghetti mit Spinat lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
Sister, Do you know my name? lyrics
Le Locomotion lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Tricks lyrics
Minuetto lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Myself I shall adore lyrics
Mambo Italiano lyrics
Tricks [Russian translation]
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Sophie Hunger Blues [German translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
California Dreamin' lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
The Rules of Fire lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikeosinis ilie noite] lyrics
Shape lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Spiegelbild [Polish translation]
No preguntes lyrics
There Is Still Pain Left lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Summer fever lyrics
The Boat Is Full lyrics
Je pardonne lyrics
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Banale song lyrics
Walzer für Niemand [English translation]
Doompy Poomp lyrics
The Rules of Fire [Polish translation]
Walzer für Niemand lyrics
Estátua falsa lyrics
Spiegelbild [German translation]
Go Stupid 4 U lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Walzer für Niemand [English translation]
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Souldier lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved